三、雙重轉譯大部份情況下,遊戲會從原文翻譯從目標語言譬如說日文直接翻成英文、中文、西文等但偶爾會收到雙重翻譯的語言小弟我曾經接過一個中翻英的遊戲案子翻譯社很 ... ... <看更多>
Search
Search
三、雙重轉譯大部份情況下,遊戲會從原文翻譯從目標語言譬如說日文直接翻成英文、中文、西文等但偶爾會收到雙重翻譯的語言小弟我曾經接過一個中翻英的遊戲案子翻譯社很 ... ... <看更多>
... 異聞錄5的中文翻譯)https://www.ptt.cc/bbs/PlayStation/M.14946. ... 15 F →LABOVS: 口氣、韻味那些都是其次,如果你連意思都翻錯根本不用談。 ... <看更多>
注意,以下有一點雷,想自己探索的版友請三思再往下看*** ***想繼續看的人也請把嘴裡的飲料、食物先吞下去*** 有玩過惡魔靈魂中文版的都知道,翻譯品質實在很歡樂某 ... ... <看更多>
本篇無雷只是想問問日翻中的字幕是不是很多時候跟日本原文有段差距? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.9.66.163 (臺灣) ※ 文章網址: ... ... <看更多>
笑一下#PSN的中文翻釋跟事主名字的意思是一樣#唔想做#沒此PSN #事情應該是開玩笑的《魔物獵人世界》的遊戲撮要: *PlayStation®4:全世界:2018年1月26日*Xbox One: ... ... <看更多>
雖說這次中文版在翻譯上有幾個地方有錯(意思反了), : : 但整體來說可是瑕不掩瑜,已經讓人覺得制作群很用心地在做翻譯了. : : 指控人意思翻反了是一件 ... ... <看更多>
日本一軟體今(15)日宣布,PlayStation 4/Nintendo Switch 遊戲軟體《void tRrLM ();》中文版確定於2021 年7 月29 日發售。 ... <看更多>
... <看更多>