Blowing in the wind ◎Bob Dylan
How many roads must a man walk down
一個男人要走過多少路程
Before you call him a man?
才能讓你承認他是個男人?
How many seas must a white dove sail
一隻白鴿要飛潛多遠的海
Before she sleeps in the sand?
才能找到一片沙灘安靜沉睡?
Yes, and how many times must the cannonballs fly
噢,會有多少砲彈飛過天空
Before they're forever banned?
在他們被永遠禁止之前?
The answer, my friend, is blowin' in the wind
而答案呀,吾友,隨風飄盪
The answer is blowin' in the wind
答案就飄盪在風裡
Yes, and how many years must a mountain exist
噢,一座山要矗立多久年
Before it is washed to the sea?
在它被沖刷成大洋之前?
And how many years can some people exist
要有多少人誕生與死亡
Before they're allowed to be free?
在他們被允許自由之前?
Yes, and how many times can a man turn his head
噢,一個人要轉過幾次頭
And pretend that he just doesn't see?
才能假裝他從未看見那些苦難?
The answer, my friend, is blowin' in the wind
答案呀,吾友,隨風飄盪
The answer is blowin' in the wind
答案就飄盪在風裡
Yes, and how many times must a man look up
噢,一個人要奮力仰望多少次
Before he can see the sky?
才能看見他心中的天空?
And how many ears must one man have
又要擁有多少耳朵
Before he can hear people cry?
在他聽見人們哭泣之前?
Yes, and how many deaths will it take 'til he knows
噢,究竟還要有多少生命被奪去
That too many people have died?
他才會知道太多人已經長眠?
The answer, my friend, is blowin' in the wind
答案呀,吾友,隨風飄盪
The answer is blowin' in the wind
答案就飄盪在風裡
-
◎作者簡介
Bob Dylan,本名Robert Allen Zimmerman,1941年生於美國明尼蘇達。創作歌手、作家、2016年諾貝爾文學獎得主。
狄倫是二十世紀以降西方樂壇最受尊崇、影響力最大的創作歌手,在《滾石雜誌》評選的「史上百大創作歌手」名列第一。他不僅繼承吟唱詩人的民歌傳統,亦能融會古今,緊扣時代意識,翻轉語言質地,徹底改變了民謠的風貌。又與搖滾結合,打破樂種藩籬,成為青年叛逆文化的旗手。同代人風行草偃,觸發了西方流行樂的巨大變革。其後一度回歸鄉村樂與草根歌謠,並漸次鎔鑄各路樂風,賦傳統以新意,亦帶來極深遠的影響。
畢生獲獎無數,包括十一座葛萊美獎(含一座終身成就獎),並曾以電影主題曲獲奧斯卡獎與金球獎,1988年進入搖滾名人堂。2008年以其「歌詞創作飽含特出的詩的力量,對流行音樂和美國文化帶來深遠影響」獲普立茲特別獎。
2016年獲頒諾貝爾文學獎,成為第一位獲此獎項的音樂人。瑞典學院表彰他「在偉大的美國歌謠傳統裡創造了全新的詩意表達」。
狄倫迄今出版逾三十張錄音室專輯,並著有小說《狼蛛》(Tarantula)、自傳《搖滾記》(Chronicles: Vol.1,中文版由大塊文化出版)。他也是業餘畫家,曾出版畫冊多種,並有鑄鐵裝置等藝術創作。
《巴布.狄倫歌詩集》收錄了狄倫1961至2012年間創作的386首歌詞,中英文對照,依31張專輯次序整理,其中多首經狄倫親手重新編輯。《紐約時報》謂:「狄倫作為一位歌手而足以躋身文學史,這部書便是最有力的證據。」
(簡介取自大塊文化《巴布.狄倫歌詩集套書》)
-
◎小編淵智賞析
這首〈Blowing in the wind〉想來大家都不陌生,作為Bob Dylan最被人記得的歌之一,從1963年發行以來,深深地影響了全世界整整一世代的人。臺灣自然也不例外,楊弦的〈江湖上〉便是向此歌致敬的衍生之作之一。Bob Dylan的許多歌曲,除了對音樂的實驗,也在其中納入了許多對於人生、社會的深刻思索,這也使得他在2016年獲得了諾貝爾文學獎,也是第一名獲得該獎的歌手,此舉一出無數人驚訝之餘,卻也紛紛表示能理解此一選擇。然而,即使有著這樣的光環,Bob Dylan卻在半年後,才親自領取此一獎章。在許多人譴責他傲慢無禮的同時,卻也得以讓我們看見他如何視這些榮譽如浮雲,也讓我們在他身上,真真正正地體會到了何謂「吟遊詩人」的姿態。正如Bob Dylan曾在1969年的訪談中說過:「我只把歌詞看成用來唱的東西,真正重要的,是字句依附的音樂。我寫歌,是因為我總得有些什麼可唱。這是紙上的字句和歌曲的差別:歌在空中轉瞬即逝,紙頁卻能長留。一位偉大的詩人,比方華萊士‧史蒂文斯(Wallace Stevens, 1879-1955)未必能成就偉大的歌者。一位偉大的歌者,像是比莉‧哈樂黛(Billie Holiday, 1915-1959),卻總是能夠成就偉大的詩人。」*
回到歌詞,整首歌分成三段,每段的結構近似,由三個問題開始,並以「The answer, my friend, is blowin' in the wind答案呀,吾友,隨風飄盪/The answer is blowin' in the wind答案就飄盪在風裡」作結,彷彿屈原面對世間種種萬物所賦之《天問》,差別在於Bob Dylan問的問題並不像屈原那樣從天地離分、陰陽變化、日月星辰等自然現象,一直問到神話傳説乃至聖賢兇頑和治亂興衰等問題。Bob Dylan的問題如此簡單,在三段分別開頭的第一個問題,他只問了白鴿、高山和天空,接著便回過頭來,以此自然現象的推移隱喻接力至人的存在:和平與戰爭、自由與囚禁、死亡與生命,這三件事幾乎便是人類有史以來永恆的命題,然而經過幾千年的歷史,我們卻似乎依然陷於這樣的困境,無法脫身。Bob Dylan歌中所建立的世界,便不僅僅只是當代,而是只要人類存在一日,便永遠無法迴避的。也正因如此,他的歌反應的世界觀永遠不會過時,在一個吟遊詩人走在風裡時,他所歌唱的一切,也正隨著風,垂問著一切尚在變動的事物、一切人的行動,而這些問題,也正問著我們:究竟人類能否為人類自身造成的苦難負起責任?
-
參考資料:
馬世芳〈以歌詞躋身當代文學史——談巴布.狄倫的創作歷程〉
--
美編:浩瑋
圖源:浩瑋
#每天為你讀一首詩#當代詞選#西洋詞選#巴布狄倫#隨風飄盪
https://cendalirit.blogspot.com/2021/09/20210916.html
同時也有775部Youtube影片,追蹤數超過8萬的網紅Zackyo老查呆呆,也在其Youtube影片中提到,ねね的偶像路一路走來非常不容易, 雖然一度碰壁,也一度不被人看好,但ねね心中的夢想從來沒有褪色 不斷的努力,一次又一次的證明給我們看!她是最真實的偶像 也是Yagoo的新希望ww Hololive的下一把交椅!桃鈴ねね! 訂閱Nene Ch.桃鈴ねね https://www.youtube.com/...
「sky中文」的推薦目錄:
- 關於sky中文 在 每天為你讀一首詩 Facebook 的最佳貼文
- 關於sky中文 在 翻滾吧姨母 Facebook 的精選貼文
- 關於sky中文 在 韓國觀光公社 台北支社 Facebook 的最佳貼文
- 關於sky中文 在 Zackyo老查呆呆 Youtube 的最佳解答
- 關於sky中文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
- 關於sky中文 在 吳鳳Rifat Youtube 的最佳解答
- 關於sky中文 在 SKY-HI / Silly Game (繁體中文字幕版) 的評價
- 關於sky中文 在 Sky光遇國際服中文遊戲討論區(sky:children of the light) 的評價
sky中文 在 翻滾吧姨母 Facebook 的精選貼文
【韓樂】 MAMAMOO - 如同天地 如同大海 (mumumumuch)
https://chiungying.pixnet.net/blog/post/36061669
#MAMAMOO #하늘땅바다만큼 #mumumumuch #I_SAY_MAMAMOO
sky中文 在 韓國觀光公社 台北支社 Facebook 的最佳貼文
[2021首爾旅遊博覽會(Seoul Tourism Fair 2021)]
線上直播遊首爾✈
https://youtu.be/Fnm_r9I5zrg
📍[聖水]9月9日(四)
🕙10:00~12:00(*韓國時間)(中文)
K-美妝領跑者愛茉莉聖水店
邀請您來製作只屬於自己的化妝品💄💅
暢遊網紅咖啡店☕,漫步首爾林🌳
行程:① 愛茉莉聖水店 → ②SoYoungC Store →
③聖水聯邦 → ④首爾林
📍[蠶室]9月9日(四)
🕒15:00~17:00(*韓國時間)(英文)
漫步在首爾地標—蠶室🚶
親身體驗極限運動🧗,無限接近首爾的天空🌅
行程:①PEACE IN THE COFFEE → ②石村湖 🌸→ ③韓英洙攝影展📷 → ④Seoul Sky(第二樂天世界)→ ⑤Sky Bridge
2021首爾旅遊博覽會
www.seoultourismfair.or.kr
sky中文 在 Zackyo老查呆呆 Youtube 的最佳解答
ねね的偶像路一路走來非常不容易,
雖然一度碰壁,也一度不被人看好,但ねね心中的夢想從來沒有褪色
不斷的努力,一次又一次的證明給我們看!她是最真實的偶像
也是Yagoo的新希望ww Hololive的下一把交椅!桃鈴ねね!
訂閱Nene Ch.桃鈴ねね
https://www.youtube.com/channel/UCAWSyEs_Io8MtpY3m-zqILA
或加入「遜炮偶像株式會社」
https://discord.com/invite/nenene
素材使用
座長製藥所:
【Vtuber廢片】Platinum Nene Seals Punches
https://www.youtube.com/watch?v=q4iQGA9L0RY
【Vtuber中文】關於海豹片(自肥用)【桃鈴ねね】
https://www.youtube.com/watch?v=FGivatmNkeI
雖然很難受,但是努力到現在真是太好了
https://youtu.be/9NSzdggL8_Y
【Vtuber廢片】Nene Seal Practices Her Singing
https://www.youtube.com/watch?v=ATH9Vn9T_DY
【Vtuber廢片】AAAAAAAAAAAAAAAAAAA
https://www.youtube.com/watch?v=5RTElM2ynXs
【Vtuber廢片】Ookami-Kun was Throwing Rainbow Sky.
https://www.youtube.com/watch?v=WQanQCeR_fI
Hololive台灣勢:
台灣石油王帶著他的飼養費,買了一大堆蔬菜給挑食的音音吃
https://www.youtube.com/watch?v=8AL2wZBhRBw
Hololiveに肝を捧げよう
【Hololive桃鈴音音】參加Hololive試鏡卻落選4次?! 遜砲音音的出道史!!
https://youtu.be/NBgkuyY8-GY
【Hololive桃鈴音音】曾被人說聲音很難聽?!! 歌姬音音的逆轉人生!!!
https://youtu.be/h5YJyP9d0hA
平和小編:
https://youtu.be/NQ3PcqaG6xc
#桃鈴ねね #桃鈴音音 #遜砲NENE
商業合作、宣傳、工作事宜請聯繫信箱
►►zackbabyyo123@gmail.com
老查呆呆Discord連結:https://discord.gg/YEBwAQsEtD
🔔▶︎ 訂閱我的頻道,第一時間通知你最新老查呆呆片◀︎🔔
https://www.youtube.com/channel/UC8ZFjwP46BoXvvtRTWoHnfw
查查的其他平台,想看一些生活日常,或提供意見的朋友歡迎追蹤哦!
‣‣ Instargram ►https://www.instagram.com/zackmartin.tw/
‣‣ facebook ► https://www.facebook.com/Zackbabyo/
-------------------------------------------------------------
成為這個頻道的會員並獲得獎勵:
https://www.youtube.com/channel/UC8ZFjwP46BoXvvtRTWoHnfw/join
#Hololive中文 #Vtuber翻譯 #Vtuber中文
#hololive #hololive五期生 #桃鈴ねね
#GAWRGURA
#Vutuber精華
#Vtuber
#hololive
#hololive中文字幕
#hololive精華
#hololive中文剪輯
#ホロライブ #獅白ぼたん #雪花ラミィ #不知火フレア #潤羽るしあ
sky中文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
《夜の国》
トリル / Trill / 顫音
作詞 / Lyricist:aimerrhythm
作曲 / Composer:飛内将大
編曲 / Arranger:飛内将大、 玉井健二
歌 / Singer:Aimer
翻譯:CH(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: Genius Lyrics
背景 / Background - "Yuru no Kuni" scene :
https://i.imgur.com/qOHDm0q.png
上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5264734
英文翻譯 / English Translation :
https://genius.com/Genius-english-translations-aimer-trill-english-translation-lyrics
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
かすれた声のまま 消えた君は帰らないから
冷たい夜空のよう 闇の中 滲んでゆくこと
散らかったおもちゃや 吐き捨てたどろんこさえも
美しく輝く星屑を探してたんだね?
ミッドナイトにカスタネットを どうかするくらい鳴らして
It’s all rightとか いっそcryとか どうかしてるから言わないで
10日前から こんな毎日 過ごした程度で怖がって
Only oneのLonely night 眠れないまま
揺れるトレモロのように囁く言葉が
失くした記憶の灯火を そっと胸の奥で揺らめかせて
平気なんて嘘ばかりで
君は幻の翼で空に浮かんで 得意げな顔でおどける
ふいにふりしぼる その笑顔が さよならの合図なんだと わかっていた
明日になれば また この空は違って見えるかな?
大人になれば ただ 目を閉じて眠ってしまうかな?
繋がれた鎖や せわしない時計の針が
美しく輝く星屑を連れて行くんだね
交差点から高架線まで いっそライトは消し去って
It’s all rightとか いっそcryとか どうかしてるから言わないで
通り過ぎてく こんな毎日 過ごしてばっかじゃ ダメだって
Only oneのLonely night 聞こえてるかな?
君は瞬きと共に過ぎてく時間も 遠くから見てると微笑んで
夜がつきつける その明日を あの日見た絵本のように 愛していて
揺れるトレモロの夜にきらめく雫が 集めた奇跡を音にして
ずっと憧れてた 夢見ていた おやすみの合図のように
そして 思い出は二人の音を結んで 途切れないトリル奏でる
夜がつきつける その明日を あの日見た絵本のように
君を打ちつける その涙も 朝を待つ世界のように 愛していて
愛していて
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
就算用嘶啞的聲音叫喊,但早已離去的你也回不來了啊
猶如冰冷刺骨的夜晚,漸漸滲入黑夜的死寂
但不論是四處散落的玩具,亦或被吐出口的泥濘
也曾探尋著美麗又璀璨生輝的星塵吧?
午夜時分的響板們啊,請盡你們所能地響徹鳴奏吧
「已經沒事了」、「盡情哭泣吧」,讓人難受就請別再說了
自十天前開始,每日都如此虛度光陰令我感到膽怯
在這孤單的無法入睡的夜晚,徹夜未眠
夜裡紛飛著,彷彿震音般的喃喃細語
幾時曾遺落的記憶燈火,靜靜地在這內心深處搖曳渲染
你總是撒下和煦平靜的謊言安撫此心
你展著虛幻的羽翼在空中翱翔,一臉得意地作伴嬉戲
不經意地竭盡哭喊,但我知道的啊,你那強顏歡笑,正是象徵離別的信號
倘若到了明天,還能看見這片不同的天空嗎?
倘若成了大人,閉上雙眼就能夠入眠了嗎?
但緊緊相繫的鎖鏈,亦或急忙奔走的時針
仍會帶著絢麗耀眼的繁星離去吧
自十字路口到高架鐵道,索性將所有光芒都抹去吧
「已經沒事了」、「盡情哭泣吧」,讓人難受就請別再說了
總是如此虛度光陰地度過每一日可不行啊
在這孤單的形單影隻的夜晚,你能聽見嗎?
與你共度的時光轉瞬即逝,但你仍會自遙遠的彼方面帶微笑守望
「哪怕漫漫長夜迎面而來、待至明日,仍將如那一天的繪本所描繪般,深愛著你。」
夜裡搖曳著,滴滴晶瑩剔透、熠熠生輝的震音,猶如匯聚而成的奇蹟樂章
我一直憧憬著、日夜夢著那聲響,聽來彷彿告別夜晚的信號
彼此的回憶令二人的聲音緊緊相繫,響徹永不停歇的顫音合奏
「哪怕漫漫長夜迎面而來、待至明日,仍將如那一天的繪本所描繪般——」
「那簌簌滴落你面頰的淚水,仍將如靜待黎明的世界般——深愛著你。」
「深愛著你。」
英文歌詞 / English Lyrics :
My voice is still hoarse since you disappeared, never to return
Inside darkness resembling a cold night sky, tears blur my eyes
As even within scattered toys and spilled mud, I'm searching
For beautiful, shining pieces of stardust
Somehow I'm able to ring the castanets at midnight
Whether it's all right or whether I'd rather cry, I'll manage somehow, so don't tell me
Ten days ago, the thought of spending, every day like this terrified me
Only one lonely night, I'm still unable to sleep
Like a wavering tremolo, the whispered words
Make forgotten memories, as torches, gently flicker in the depths of my chest
The seeming composure is just a lie
Lifted by wings of fantasy, you float in the sky, joking with an elated expression on your face
That smile in which you put forth your entire heart, somehow, I understood it was a sign of farewell
If tomorrow comes, will this sky look different then, too?
If I grow up, will I be able to fall asleep just by closing my eyes?
The chains linking us together, and the rushing hand of the clock
Are taking away with them the beautifully shining stardust
From the intersection to the overhead train, I'd rather the light wipe it all away
Whether it's all right or whether I'd rather cry, I'll manage somehow, so don't tell me
Though day after day passes, I can't just spend each one like this
Only one lonely night, will you be able to hear me?
You're in the twinkling of the stars as well as the past we shared, watching over me from afar and smiling
"When night confronts you in the coming days, like in those picture books we read back then, I'll always love you"
In the night with a wavering tremolo, the sparkling droplets. Cause the gathered miracles to let out a sound
Forever full of longing, I fell into dreams, as if it were a sign of farewell
Then, our memories tie our sounds together, playing a trill that will never come to an end
"When night confronts you in the coming days, like in the picture books we read back then"
"Even those tears which drip heavily from you now. just like a world waiting for morning, I'll always love all of you"
"I'll always love all of you"
sky中文 在 吳鳳Rifat Youtube 的最佳解答
幾個個星期之前,我分享一張照片。照片中妹妹在兩千公尺的高空中,打開中華民國台灣國旗,給我和全台灣一個很大的驚喜😍
當時因為奧運,妹妹特別想要為台灣國手打氣,而且想要國外更多人認識我們的國家,所以決定用這個方式宣傳台灣❤️飛行中她跟機師一起拍的畫面剛到我的手上,我就立刻整理跟大家分享。
她們拍的影片實在是太精彩了,妹妹第一次跳飛行傘,但是感覺像每天玩那樣輕鬆。我老婆看完影片後跟我說,她也想要去土耳其Fethiye區域一樣要跳飛行傘🪂😂
我先給大家看妹妹的玩法跟美麗的土耳其風景。等疫情結束,我們絕對會安排一趟完美土耳其旅行✈️ 🇹🇷
我很想妹妹,她也好想要看我們❤️希望一切很快恢復正常😊請好好繼續防疫,我們一定會打敗病毒💪
PS:昨天來台灣15年😍今天分享這支影片讓我更感動🇹🇼
FOLLOW 吳鳳 Rifat:
Instagram: https://www.instagram.com/rifatkarlova/
Facebook: https://www.facebook.com/rifatshowman/
Website: www.rifatkarlova.com
sky中文 在 Sky光遇國際服中文遊戲討論區(sky:children of the light) 的必吃
回答全部入團問題,並且同意遵守社團規定,才能加入社團,感謝配合。 ⭕️入團後請先爬閱讀完公告區,裡面有社團注意事項以及新手攻略合集。 玩家將能見證一個宏大而 ... ... <看更多>
sky中文 在 SKY-HI / Silly Game (繁體中文字幕版) 的必吃
... <看更多>