#punchoi #ocheflab #食物研究所 #盤菜
盤菜來了 ‘When duck meets goose’ pun choi 「鵝同鴨講」盤菜
食物研究所首次聯乘甘棠燒鵝,
頂級香港鵝(甘棠)遇上頂級法國血鴨 (Carnard Chillans Duck)
#呢部份未入正題
交唔到功課,蘿蔔糕芋頭糕上架工程,
仍在進行中,真係唔好意思,
而家都未上到Robert Gold,
連我啲朋友都追問我:
你有無咁遲呀?
你知唔知通街都賣晒嘞?
你仲喺度訂緊臘腸,
點做嘢呀你。。。
我又係衰嘅,我啲文職同事由聖誕忙到而家無停手,
中間我已經插咗個system migration同實體店搞到個個癲晒,
我真係唔忍心再叫佢哋搞臘腸,
搞鵝搞鴨搞盤菜,
或要佢哋陪我試吓慢慢搞個月亮煎堆,
其實仲有ration packs 同 sous vide 項目。。。
因為所有嘢都塞住晒喺我個腦度,
用咩牛肝菌,咩臘腸,訂貨,計cost,都係我,
我寫description好似寫情信咁寫,
寫完又要譯英文,
交待預訂送貨安排,
Manufacture 同 IT support 方面要夾:
我廚房幾時做好幾多貨,客人預訂唔到就要落入下個batch,
咁喺inventory同訂貨系統中點顯示呢?
仲要分送貨同唔同自取點。。。
係咪聽到都暈呢?
啲悶嘢唔煩你哋,但請各位耐心等候我啲過年食品,
約食飯訂嘢,等多我幾日,
我有:
黑松露牛乾菌Robert Gold
靈芝芋頭糕
When duck meets goose 「鵝同鴨講」盤菜
大煎堆
手繪macaroon
笑口棗
慢煮春雞
慢煮 Sous Vide法式釀黄雞
慢者 Sous Vide 法式釀畿內亞雞
(研究緊)慢煮 Sous Vide 糯米春雞仔
對於食物,我加埋Chef,真係好煩好難服侍㗎,
我哋自己知道㗎,所以成日匿埋試呢個研究所概念好啱我哋,
每次試到都開心到飛起㗎,
喺香港做飲食業係辛苦到爆,
我哋盡力頂住,自己工作滿足感自己搵,
唔通等香港政府畀咩,right?
#而家先入正題
入正題,我哋另一個重點新年食品:新年盤菜。
上次聖誕我哋做咗紅蝦盤菜配紅蝦湯,
另一個係極上牛pot au feu,
玩盤玩到極致送Dansk或柳宗里鑄鐵鍋,
成個tone比較 western,
新年,我哋玩返local 啲,
上次做雞,今次做鴨同鵝。
‘When duck meets goose’「鵝同鴨講」係盤菜英中文名,
特登分別畀鴨同鵝行先,懶公道。
事實上,佢哋都堅勁,排名不分先後。
因為傳統盤菜中好多都用到鴨同鵝,
所以Chef 就有呢個概念:
香港最靚鵝同法國最靚鴨,
嘩,金童玉女呀,
香港靚鵝,由鏞記食到甘棠,我都係棠師傅fans,
Olivier 同棠師傅就直情啱嘴型啦,
法國人都係叻整鴨同鵝嘛。。。
今次係食物研究所首次聯乘甘棠燒鵝做盤菜,
鵝、鮑魚滷鵝汁都係來自甘棠的,
Chef Olivier 就用上法國Chillans 血鴨煮鴨胸肉,以及Qwenli 精選的大虎蝦,
配以日本瑤柱和花菇,芋頭、蓮藕,枝竹。。。
我哋今次都係配日本南部鑄鐵的柳宗里鑄鐵鍋。22cm深鍋。
係,我係傻嘅,可能係史上最不惜工本的盤菜,
但佢保温真係一流,你唔需要一邊食一邊開住爐,
喺廚房熱咗佢之後,你拿出枱面食,
真係可以keep 到鍋裡面啲食物好溫暖,
用個咁靚鍋食盤菜,直情係another level。
兩位起,每位HKD$1,000,
送埋個原價$1950的柳宗里鍋,
每訂2至6位送一個鍋,
都係照舊,如果你真係唔想要多個鍋,
屋企好多煲,都理解,
咁每位減 $120,即HKD$880 一位。
訂盤菜要埋鍋,送貨,要收HKD$200一盤,
我自己無車隊,而家外面啲送貨炒到好貴;
我哋年初一至初四都送,這幾天雙工,
所以運費都要稍為調整,HKD$280
懇請體諒。
我寫自己產品description,係寫好耐好耐㗎,
因為對我嚟講,寫呢段嘢唔係為咗上架,
而係要講出嘅我哋成個project嘅心血,
對我來說,簡直創作作品級數嘅要求。
唉,我又鍾意食,又鍾意寫(單係呢段post 都1,700字),
我有咩辦法出嘢唔慢?
張product 相同啲字都係我今日搞㗎,
個盤菜真係好好好好味,好味到黐線,
當然甘棠嘅鵝同鮑魚鵝汁要狠記一功!
Sorry 我唔客氣都要咁講,我覺得我搞盤菜,又上一層樓。
呢段係我啱啱寫起嘅 ’When Duck meets Goose’ description,
寫呢段嘢,寫到我內心好澎湃,我分享吓,你想像吓。
而我即刻去搞上架,(應該)明天可以訂購,
ocheflab.com
最快星期六可以送貨,你自取的話,明天星期五下午都可以。
其實我哋有個客服短訊號碼 +852 90111331,
但請你如非必要盡量唔好打,text我哋,辦公時間內回覆。
//Chef Olivier Elzer 創作的 2021香港盤菜,以百年歷史的傳統廣東客家盤菜為根基,配以法式廚藝浪漫思維,結合中法舌尖美味食材,以盤菜慶祝團圓。
盤菜以鮑魚湯汁,蓮藕,芋頭,枝竹作底調 ,配以精彩名貴的上乘食材,包括鮑魚,Qwenli虎蝦,法國 Canard 血鴨胸,以及與「甘棠燒鵝」合作的一品滷水鵝。
可以想像這個精緻名貴的新盤菜,在精華鮑魚鵝汁的熱烘托伴之下,每一口滋味都是可掌握的當下幸福。
2020 是世人難忘的一年,2021伊始,我們更要彼此團結。就由這個精彩的「鴨鵝盤菜」開始。//
1月22日開始接受訂購:ocheflab.com
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過1萬的網紅translation,也在其Youtube影片中提到,#'90年、任天堂情報開発本部が開発、任天堂より発売されたスカイスポーツSLGでありSFC本体発売の1ヶ月後に発売された作品。'88年に内密にではあるがプロトタイプがマスコミ向けに発表されている。後期ロットでは拡張チップDSP-1によるSFC標準機能を上回る映像技術を実現。プレイヤーは"フライトクラ...
「manufacture中文」的推薦目錄:
- 關於manufacture中文 在 Facebook 的最佳貼文
- 關於manufacture中文 在 國立故宮博物院 National Palace Museum Facebook 的精選貼文
- 關於manufacture中文 在 公民聯盟 Facebook 的最佳貼文
- 關於manufacture中文 在 translation Youtube 的精選貼文
- 關於manufacture中文 在 Eric's English Lounge Youtube 的最佳解答
- 關於manufacture中文 在 真電玩宅速配 Youtube 的最佳解答
- 關於manufacture中文 在 production 和manufacture 的區別/ 不一樣的英文- 老莊說「工廠 ... 的評價
manufacture中文 在 國立故宮博物院 National Palace Museum Facebook 的精選貼文
⭕故宮學術季刊第三十七卷第三期《皇朝禮器圖式》國際學術研討會 專號Ⅱ
※本專號為2019年8月22日至23日由「中央研究院近代史研究所、國立臺灣大學藝術史研究所與香港中文大學文物館」合辦之《皇朝禮器圖式》國際學術研討會的部分成果。歡迎參閱會議相關報導:http://mingching.sinica.edu.tw/Academic_Detail/780
******************************
•郭福祥 《皇朝禮器圖式》編纂與乾隆朝科學儀器的禮制化
•賴惠敏 清乾隆皇帝製作金屬祭器的意義
•余慧君 遵律度於無疆:《皇朝禮器圖式》樂器卷研究
•游博清 清英人對閩江下游水文知識的構建與運用(1843-1884)
Volume 37, Number 3
•Guo, Fuxiang
The Compiling of Illustrated Regulations for Ceremonial Paraphernalia of the Imperial Qing Dynasty and the Incorporation of Scientific Instruments into the Ritual System during the Qianlong Reign
•Lai, Hui-min
The Implications of the Qing Qianlong Emperor’s Manufacture of Metal Sacrificial Utensils
•Yu, Hui-chun
In Tune Without Borders: A Study of the Musical Instruments Section in Illustrated Regulations for Ritual Paraphernalia of the Imperial Court
•Yu, Po-ching
The Formation and Application of Hydrographical Knowledge by the British to the Downstream Regions of the River Min in the Late Qing Dynasty (1843-1884)
--------------------------------------------------
《#故宮學術季刊》訂購資訊
🔼國內:每期新台幣NT$ 350元,全年四期新台幣1,400元(掛號費另加160元)
🔼國外:每期美金US$ 11.5元,全年四期 US$ 46元(郵資請洽 https://www.npmshops.com)
✔️各期摘要與目錄:https://www.npm.gov.tw/Article.aspx?sNo=04001543
✔️訂購電話:(02)2882-1230 分機68977
✔️劃撥帳戶:19606198
✔️電子信箱:service@npmeshop.com
manufacture中文 在 公民聯盟 Facebook 的最佳貼文
💕「愛台灣,我的選擇」系列第五發:高雄美國學校總校長卜傑明與太太來到台灣的甜蜜故事 💕💕
卜傑明:「多年前我曾經參加過美國和平志工團,過程艱辛但豐富有趣。我和睿宜剛開始交往時,她就有打算在海外定居工作,我百分之百支持她的決定。」
卜睿宜:「我畢業於航太工程學系,也曾經在波音公司實習了一段時間。大學畢業後,我到美國洛克達因公司工作,洛克達因公司是美國國家航空暨太空總署(NASA)的承包商,專門製造太空梭的主要引擎。」
卜傑明:「她可是真正的火箭科學家喔!」
卜睿宜:「我的公司在加州設計、製造引擎零件,再運到密西西比史坦尼斯太空中心進行組裝和測試,但我一直都想當個物理老師。我其實是在出差的時候認識傑明,我的同事當時和傑明的室友訂婚……結果我們現在也結婚了!」
卜傑明:「當我們在尋找海外工作機會時,台灣的機會就來了。當時我飛來台灣面試,我還記得第一次推開這扇門的時候,就有種特別的感覺。我在台灣待了兩天,上飛機的剎那,我就非常堅信這學校和台灣都是對的選擇!我那時跟睿宜說:『妳有想過去台灣嗎?』結果她從沙發上跳起來說:『有!台灣就是我的首選!』
卜睿宜:「我一直都想要學中文,我有很多高中和大學的同學都來自台灣。我喜歡溫暖的天氣,也喜歡旅遊。在這邊我結交了好多新朋友,台灣人非常友善開放!」
卜傑明:「我現在是高雄美國學校的總校長,我們有來自超過30個國家、800位學生。我們的美式教育哲學是強調批判性思考而非背誦,並著重發揮創意、創造新知 — 這不是教學法的一種,而是我們的信念。而且,我們身處高雄,就是屬於高雄的一份子。高雄美國學校的建築概念就是『透明』,就算坐在教室裡,我們的學生也能看到他們所屬的城市以及外面的世界。」
✅卜傑明博士於2017年接任高雄美國學校總校長,卜傑明先後取得美國哥倫比亞大學教育碩士及博士學位,並曾擔任過中學校長、副校長、數學及科學老師,他也曾加入美國和平志工團到萬那杜共和國從事海外服務。卜睿宜女士是火箭科學家。夫婦倆熱愛美食、聚會交流及旅遊。
Why I Chose Taiwan #5 💞
Ben: I was a Peace Corps volunteer many years ago. It was a wonderful and difficult experience. Early in our relationship, Torey told me she eventually planned to live and work overseas. I was one hundred percent on board with that.
Torey: So academically, my background is in aerospace engineering. I interned with Boeing for a while. Then after college, I went to work for Rocketdyne, which is a subcontractor for NASA, they made the space shuttle main engines.
Ben: She’s an actual rocket scientist!
Torey: My company would design and manufacture the parts for engines in California. And then we would ship them to the Stennis Space Center in Mississippi, where we would assemble and test engines. But I always wanted to be a physics teacher. When I met Ben, I was actually on a business trip. One of my coworkers was engaged to Ben’s roommate…and now we’re married!
Ben: So we were looking for overseas opportunities, and the opportunity in Taiwan came about. And I came out here to interview in person. And I remember when I walked in the front door of this place for the first time…it just felt different. I was here for two days and by the time, I got the plane to go back home, I was sold on the school. I was sold on Taiwan. I went to Torey and I said, “Torey, did you ever consider Taiwan?” She literally jumped up from couch and said, ”Yes, that’s at the top of my list.”
Torey: I always wanted to learn Mandarin and I have so many friends in high school and college who were from Taiwan. I love the heat. I love the travel. I’ve made so many new friends here. People are so nice and so open.
Ben: I now serve as the superintendent of the Kaohsiung American School. We have 800 students from a total of over 30 countries. There is a certain philosophy to American education that we apply here -\-\ an emphasis on critical thinking over memorization; the importance of creativity and creating new knowledge -\-\ we don’t identify them as part of our pedagogy. They are actually part of our beliefs. At the same time, we are in Kaohsiung. We are part of Kaohsiung. This school is designed to be transparent. Even when you’re sitting in the class, we want our students visually connected to the city they are part of and to the place they are part of and to the outside world.
✅Dr. Ben Ploeger joined the Kaohsiung American School community as Superintendent in 2017. He earned his EdD and MEd from Columbia University. Dr. Ploeger has worked as a head of school, principal, vice principal, math teacher, and a science teacher at the high school and middle school levels. He served in the United States Peace Corps in the island nation of Vanuatu. Mrs. Torey Ploeger is a rocket scientist. They enjoy good food, good company and conversation, and traveling together.
manufacture中文 在 translation Youtube 的精選貼文
#'90年、任天堂情報開発本部が開発、任天堂より発売されたスカイスポーツSLGでありSFC本体発売の1ヶ月後に発売された作品。'88年に内密にではあるがプロトタイプがマスコミ向けに発表されている。後期ロットでは拡張チップDSP-1によるSFC標準機能を上回る映像技術を実現。プレイヤーは"フライトクラブ"なる養成所に入会しフライトスポーツを習得していくが、気がつけば軍隊の仕事をさせられている事になる。
作曲:近藤浩治氏、岡素世さん
Manufacture: 1990.12.21(J),1991.08.13(U),1993.03.21(EU) nintendo / nintendo Information Development Headquarters
Computer: super famicom+DSP-1
Hardware: spc700
Composer: Koji Kondo, Soyo Oka
----------------------------------------------------------------------------------------
00:00 01.Opening (タイトル *近藤氏作曲)
00:21 02.Flight Club (フライトエリア紹介/教官のフライトエリア紹介等 *近藤氏作曲)
03:04 03.Choose Aircraft (セレクト/飛行種目選択)
05:52 04.Light Plane (ライトプレーン/ライトプレーン操作)
09:16 05.Skydiving (スカイダイヴィング/パラシュート操作)
11:59 06.Rocketbelt (ロケットベルト/ロケットベルト操作)
15:22 07.Hangglider (ハングライダー/ハングライダー操作 *近藤氏作曲)
18:32 08.Failure (失敗)
18:41 09.Great Landing (グレートランディング)
18:51 10.Good Points (成績結果・高/成績が高い時 *近藤氏作曲)
21:46 11.Bad Points (成績結果・低/成績が低い時 *近藤氏作曲)
24:29 12.Licence (ライセンス)
24:40 13.Bonus Game (ボーナスステージ *近藤氏作曲)
27:46 14.Game Over (ゲームオーバー)
27:56 15.Secret Command (緊急指令/黒田教官の緊急指令 *近藤氏作曲)
29:50 16.Helicopter (ヘリコプター/ヘリコプター操作)
34:16 17.Mission Finished (任務完了)
34:28 18.Successfully Rescue (作戦成功/人質救出成功 *近藤氏作曲)
37:22 19.Pilotwing Medal (パイロットウィングメダル)
37:38 20.Staff Roll (エンディング/スタッフロール)
---------------------------------------------------------------------------------------
manufacture中文 在 Eric's English Lounge Youtube 的最佳解答
期待的政治英文影片第二集出爐了!!! 今天探討的是三位政治大咖的英文口語。再次聲明,此影片的目的不在於比較英文能力,而是提供學習者英文口語的實際操作和可以注意的小細節。對我而言,英文是一種工具,我並不覺得台灣的政治人物一定需要擁有驚人的外語能力。以下是影片中提到的一些資訊,請看完再發表評論:
關於韓市長的「晶晶體」: http://bit.ly/2kENRVv
★★★★★★★★★★★★
英文口語評估指標
• 是否到達溝通目的
• 考量語境/當下場景
• 詞彙資源
• 文法範圍和正確度
• 連貫性和流暢度還有發音
★★★★★★★★★★★★
韓國瑜(1957年6月17日-),中華民國政治人物,中國國民黨,現任高雄市市長,中華民國陸軍軍官學校專修學生班40期、東吳大學英國語文學系文學學士、國立政治大學東亞研究所法學碩士。
EDIT: New Sample (08.21.2019): https://youtu.be/1xrcXcZvAko?t=148 (請先看完我們的分析)
最先去搜尋的是ICRT全英文的專訪,但是大部分影片和錄音檔都被刪除,只留下一些片段: https://youtu.be/zDYhd7XiSUQ?t=12 (Vid 1)
•prosperious -- prosperous Kaohsiung
•We will hire the English teacher so that we can save money -- cause, effect relationship?
•intelligible English pronunciation but spoke in short phrases
https://youtu.be/3helP_n9jY8?t=481 (Vid 2)
•唸稿子的時候有適當的停頓, 英文語調也有上下的起伏
•met--made, we have made the impossible possible
•in everyone eyes--in everyone’s eyes
•longing for better tomorrow --longing for a better tomorrow
•整體上來說沒有什麼問題...
•很難去評估真正的英文口語能力,畢竟是念稿子
•從詞彙量而言,至少足夠回應一般生活類問題
•因為句子還蠻短的,所以沒有什麼語法錯誤
•口音是一定有的,但是算標準,可以聽得懂
•短句的流暢度沒有大問題,但是連貫性可以增加
★★★★★★★★★★★★
郭台銘(英文名:Terry Gou,1950年10月18日-),中華民國企業家,新北板橋人,籍貫山西省晉城縣,臺灣省立板橋中學初中部、中國海事專科學校(今臺北海洋科技大學)航運管理科畢業,是鴻海科技集團(富士康)和鴻海精密的董事長兼總經理。以個人資產705億美元名列富比士億萬富翁列表中的第7大富豪,同時也是臺灣首富。2019年4月17日,郭台銘宣布投入中國國民黨的2020年中華民國總統選舉黨內初選。
郭台銘 - 企業領袖高峰會演講 APEC CEO Summit 2013: https://youtu.be/c733wqJup_I?t=175
•聽完他的對答覺得講得很好
•應該已經在商業界上運用英文三十幾年了
•1985就建立在美國一家分公司
•因為是商業場合,講的話算官方但直接
•以流暢度來說,會給高的評分
•英文詞彙上應用專業術語 (e.g., key components, technology integration)
•不熟悉字型的變化 morphology/word form--manufacture, manufacturing, manufacturer --we emerged as an electronics manufacturer; we innovation designer --no be verb; we are use all component and integration --we utilize component integration testing?, etc.)
•發音也蠻多問題的
•猜測他應該是有在練英文口語
•應該沒有太多寫作上的需求
•猜測他學習英文的方式是蠻自然的
•沒有花額外的時間在學習文法,刻意的去修正自己的錯誤
•學習英文的只是為了工作需求
•說話有連貫性也有技巧,但是無法精準表達意思
•在特定場景的口說上應該是沒有問題,因為重複性高而且大概可以猜出他會講什麼
•說實話,表現超出預料
★★★★★★★★★★★★
柯文哲(1959年8月6日-),中華民國著名外科醫師、無黨籍政治人物。現任臺北市市長。國立臺灣大學醫學院臨床醫學研究所博士畢業,曾任臺大醫院急診部醫師、臺大醫院創傷醫學部主任、臺大醫學院教授,2014年宣布參選臺北市市長選舉,並以「在野大聯盟」為號召,同年當選臺北市第15任直轄市市長,成為臺北市改制直轄市後首位無黨籍市長。2018年,參選臺北市市長並成功連任。
https://youtu.be/ffIxQ27jUdQ?t=159
•首先媒體對柯市長太嚴格了
•常講英文的時候是為了開玩笑「柯式幽默」
•在這個影片當中他確實有看稿子
•and da today
•today (stress on the second syllable )
•medical (stress on first syllable)
•metary -- military
• problems cause by L1 interference
•從語音結構上來看,中文是一種「音節計時語言(syllable-timed language)及「聲調語言」(tone language),每個字由一個音節構成,唸起來各音節輕重相當且時間大致等長,而且每個字有自己的聲調;但英語是一種「重音計時語言」(stress-timed language)及「語調語言」(intonation language),每個字的音節數不一,由各音節是否有重音來決定其輕重、長短與音階高低,而重音落於何處也會決定其語意之不同。
-campus.cavesbooks.com.tw
•One of the most noticeable features of English is that some of its syllables are strong while many others are weak” (Roach, 2000, p81). English stress pattern is manifested through syllable length, loudness and pitch. In other words, stressed syllables are longer, louder and higher pitched than unstressed ones. Sometimes one word that is stressed differently may have different grammatical functions and meanings, for example, the homographs “record” (verb) and “record” (noun). “Record” has the stress on second syllable when it is a verb, and it has stress on the first when it is a noun. The shift of the stress even makes a noticeable difference to the sound of the vowels, for instance, “e” in noun “REcord” is pronounced as /e/, but /ɪ/ in verb “reCORD”.
-http://ec-concord.ied.edu.hk
•coal values -- core values
•freedom, tolerance, rule of law
•用詞大致上是正確的雖然還是有字形上(word form)的問題
•expensive -- expense
•每個句子都很短,但還是有溝通的功能
•蠻多文法的問題
•個人認為是有知識和魅力的一位候選人
•聽他用英文演講一段時間真的有困擾,因為沒重音,很難辨識重點
•講話沒有太多語調和節奏,在英文發音裡面是一個非常重要的環節
•會導致聽者需要完全專注他每一個字才能辨識他在說什麼
•不覺得每一個政治人物都需要英文,有專業和可靠的翻譯輔助,就覺得不會是一種困擾
•英文是一種工具,多一種工具就多一種選擇,但這種工具用不好時也有可能會造成一些誤解
★★★★★★★★★★★★
在此提供我的「心智圖詞彙攻略」課程: https://bit.ly/2teELDq
英文學習專頁: https://www.facebook.com/ericsenglishlounge/
還有Howard老師《會走路的翻譯機,神級英文學習攻略本》的傳送門 http://bit.ly/2DfGrhH
★★★★★★★★★★★★
同時也再次感謝炙瞳夢 RED FILM幾位大導演和貓哥的友情協助,幫我們拍攝和剪接出如此精彩的影片!
★★★★★★★★★★★★
manufacture中文 在 真電玩宅速配 Youtube 的最佳解答
日本知名遊戲製作人須田剛一先生,作品的風格向來非常強烈,讓人一眼就能認出來。 這次他又帶來一款「須田style」的好玩遊戲《Let It Die》啦!
《Let It Die》的故事設定在未來2026年,東京南方出現了一座高塔,玩家受到「死神大叔」的引導來到這座「霸比塔」,任務非常簡單,就是爬上塔頂。 然而塔裏充滿了無數的怪物,其他前來挑戰的玩家也全都是你的敵人。 開始挑戰時玩家身上空無一物,所有的武器、裝備都要從別人身上搶來,因此塔內就形成了一個「不殺人就被殺」的世界。 能不能順利存活下來、爬上塔頂,就完全看你操縱的技巧囉~
《Let It Die》去年底搶先在美國與歐洲上架,玩家突破200萬人,現在推出了中文版本,讓PS4的玩家免費下載。 你有沒有勇氣打倒塔裏的200萬個敵人呢? 快跟DuDu一起加入這場殺~ 很~ 大~的冒險吧!
(C)GungHo (C)Grasshopper Manufacture
「電玩宅速配」粉絲團:https://www.facebook.com/tvgamexpress
「美女愛玩Game」節目:http://bit.ly/1Qwt7S3
休閒平台:http://myfun.gamedb.com.tw
遊戲庫粉絲團:http://www.facebook.com/Gamedbfans
manufacture中文 在 production 和manufacture 的區別/ 不一樣的英文- 老莊說「工廠 ... 的必吃
「老莊說工廠英文」提供全台唯一有關生產、品管、採購、報價及業務執行等的「工廠英文」、「企業內訓商務英文」,這些實用的「ESP ... ... <看更多>