根據嚴謹的實證評讀後,本厭世中年主張 "Covidiot" 的中文翻譯,應以「武漢北七」最為到位~
#阿璧英文
輕鬆一下,來認識一個歐美最近創的新字:Covidiot。
就是Covid-19(新冠肺炎)+ Idiot(白癡)合起來。
定義有二:
1.A stupid person who stubbornly ignores 'social distancing' protocol, thus helping to further spread Covid-19.
頑固的忽視應該保持社交距離的警告,加速疫情擴散的蠢蛋。
2.A person who hoards goods, denying them from their neighbors.
囤積物資,導致他人無法取得民生必需品的白癡。
不知道covidiot中文應該怎麼翻.....新冠廢人,新冠北七,新冠蠢蛋🤔
例句:
1.Are you seriously going to visit grandma? Dude, don’t be such a covidiot.”
你確定現在要去看阿嬤嗎?別當一個新冠廢人!
2.That covidiot is hugging everyone she sees.
那個新冠北七擁抱每一個她見到的人。
3.Did you see that covidiot with 300 rolls of toilet paper in his basket?
你有看到那個席捲300捲衛生紙的新冠蠢蛋嗎?
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅賓狗單字Bingo Bilingual,也在其Youtube影片中提到,第一個單字是 grief、g-r-i-e-f、grief,悲痛,尤其是自己在乎的人,死去的悲痛,例句是:The grief over George Floyd’s death has spread further across the US. 警察又殺黑人,美國爆發大規模抗議。事件的影片中可以看見...
further例句 在 日本自助旅遊中毒者 Facebook 的精選貼文
#阿璧英文
輕鬆一下,來認識一個歐美最近創的新字:Covidiot。
就是Covid-19(新冠肺炎)+ Idiot(白癡)合起來。
定義有二:
1.A stupid person who stubbornly ignores 'social distancing' protocol, thus helping to further spread Covid-19.
頑固的忽視應該保持社交距離的警告,加速疫情擴散的蠢蛋。
2.A person who hoards goods, denying them from their neighbors.
囤積物資,導致他人無法取得民生必需品的白癡。
不知道covidiot中文應該怎麼翻.....新冠廢人,新冠北七,新冠蠢蛋🤔
例句:
1.Are you seriously going to visit grandma? Dude, don’t be such a covidiot.”
你確定現在要去看阿嬤嗎?別當一個新冠廢人!
2.That covidiot is hugging everyone she sees.
那個新冠北七擁抱每一個她見到的人。
3.Did you see that covidiot with 300 rolls of toilet paper in his basket?
你有看到那個席捲300捲衛生紙的新冠蠢蛋嗎?
further例句 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的最佳解答
【東京奧運「照常舉辦」、「延期」還「取消」?外媒這樣表達】
• 各例句取自於 BBC、The New York Times、The Guardian 等來源
• 總提醒:奧運 (The Olympic Games) 因為有很多運動項目,一般 The Olympic Games 被當成複數名詞,不是中文所想的「奧運比賽」,一種大型賽事的感覺。在新聞寫作中,為了避免一直重複全名,很常以 The Games 作為代稱。
• 文章 highlight: 「綜合來講,舉辦在這邊常用的是主動的 take place 或是被動用法 to be held。預定在何時舉辦的「預定」用法有 to be scheduled, to be set, to be due, 以及紐約時報很漂亮的 to be slated. 用法。」
【敘述照常舉辦】
1️⃣ We are doing all we can to ensure that the Games go ahead as planned.
這句話使用了 to go ahead as planned 當作照常舉辦。是官方和外媒最常使用的說法。as planned 為 as it is (was) planned 的省略.
2️⃣ The organizers are doing everything they can to have the games go on in the summer as planned.
這邊使用的是 to have the games go on (後面也是使用 as planned) 。有關繼續,也可以用 to continue as planned/scheduled.
3️⃣ The International Olympic Committee has sought to play down fears of Tokyo 2020 being delayed because of the coronavirus outbreak by insisting the Games will go ahead as scheduled.
這邊使用的是 to go ahead as scheduled.
【敘述東奧的舉辦起迄時間】
綜合來講,舉辦在這邊常用的是主動的 take place 或是被動用法 to be held。預定在何時舉辦的「預定」用法有 to be scheduled, to be set, to be due, 以及 to be slated.
紐約時報果然是紐時,用了 to be slated 的漂亮用法。
1️⃣ The Games of the XXXII Olympiad are set to take place from July 24 to Aug. 9 in Tokyo and surroundings.
這邊使用了 are set to take place
2️⃣ The board "expressed its full commitment to the success of the Olympic Games Tokyo 2020 taking place from 24 July to 9 August.
這句也使用了 take place, 但小心注意句型的不同
3️⃣ The Games are due to be held from 24 July to 9 August.
這邊使用了 are due to be held
4️⃣ The Summer Olympic Games are scheduled to be held from July 24 to Aug. 9 in Tokyo.
只差一點,這句使用了 are scheduled to be held
同樣使用 are scheduled to be held 的還有這句,但因為這句的重點是放在「會被延期」,所以以插入語的方式補充說明。
5️⃣ The Olympic Games, which are scheduled to be held this summer in Tokyo, could be postponed until later this year amid the coronavirus outbreak.
6️⃣ For weeks, there's been speculation that the viral outbreak could disrupt the Tokyo Olympics, which is slated to start on July 24.
【延期這樣說】
1️⃣ Speculation of a delay had mounted further when Japan’s Olympic minister, Seiko Hashimoto, had said the Games could be moved to the end of the year because of coronavirus.
延到年底 "to be moved to the end of the year"
2️⃣ Tokyo 2020 Olympics could be postponed amid the coronavirus outbreak.
這句使用的是 to be postponed
3️⃣ If the coronavirus is not under control by summer, the Tokyo 2020 Olympics contract may allow for postponement.
這邊使用的是名詞 postponement,整體感覺會比直接說 to be postponed 比較抽象一些。
4️⃣ The 2020 Tokyo Olympics won't be delayed by the coronavirus outbreak.
當然大家最常使用的 delay 也是一個選項 (注意詞性喔)
further例句 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的最佳解答
第一個單字是 grief、g-r-i-e-f、grief,悲痛,尤其是自己在乎的人,死去的悲痛,例句是:The grief over George Floyd’s death has spread further across the US.
警察又殺黑人,美國爆發大規模抗議。事件的影片中可以看見,警察用膝蓋壓在黑人的脖子上,被壓住的黑人掙扎,求救說已經不能呼吸了,但警察卻不放手,害得黑人窒息而死。美國人震怒,各大城市都在抗議,甚至有暴力衝突、趁機破壞房子、偷東西什麼的。
基本上,我們反對暴力,但這種事已經發生好幾次了。美國警察濫用職權,殺害黑人,不是第一次耶。如果今天我們是黑人,在美國生活,一定很害怕,很憤怒吧?所以我覺得,美國政府要有點「同理心」,你一直在那邊譴責暴力、勸大家冷靜,有什麼用?你要給好好回應,讓黑人安心啊!比如說,告訴大家,種族歧視的警察會受到嚴懲,而不是被包庇。要告訴大家,你要怎麼改善制度嘛。這樣的回應,才會讓抗議的人,冷靜下來。抗議的人很悲痛,這個悲痛的情緒,就是 grief。
https://www.npr.org/2020/05/31/866279321/la-county-under-state-of-emergency-amid-saturdays-george-floyd-protests
第二個單字是 bunker、b-u-n-k-e-r、bunker 地下碉堡,例句是:
Trump was briefly taken to the underground bunker.
剛剛提到的抗議,已經燒到白宮了。情況一度很嚴重,嚴重到川普被護送到地下碉堡,保護他安全。地下碉堡就是 bunker。
https://edition.cnn.com/2020/05/31/politics/trump-underground-bunker-white-house-protests/index.html
第三個單字是 no symptoms、n-o 空格 s-y-m-p-t-o-m-s、no symptoms 無症狀,例句是:Studies confirm many infected people show no symptoms.
有研究顯示,很多人得到武漢病毒後,完全不會有症狀,但他們身上還是有病毒喔,會傳染給人的!這個病毒真的很陰險啊~提醒大家,疫苗出來以前,還是要乖乖戴口罩、勤洗手。無症狀就是 no symptoms。
https://www.theguardian.com/world/2020/may/30/could-nearly-half-of-those-with-covid-19-have-no-idea-they-are-infected
第四個單字是 thrive、t-h-r-i-v-e、thrive 蓬勃發展,例句是:Local radio stations have thrived in lockdown as they bring back a sense of community.
英國的地方小電台最近收聽人數大增加,原因竟然是因為封城?
封城期間,英國人只能孤單在家,這時候,聽地方小電台的聲音,變成很溫暖的一件事。因為,聽電台的時候,你會意識到,也有其他人,一起聽這個聲音,好像心靈交流一樣。其實賓狗時事英語,也像是一個讀書會,我們大家一起聽新聞、學英文。小電台蓬勃發展,就是 thrive。
https://www.positive.news/society/it-brings-back-a-sense-of-community-in-isolation-local-radio-stations-thriving-in-lockdown/
最後一個單字是 recreate、r-e-c-r-e-a-t-e、recreate 重現,例句是:The Studio Ghibli Theme park will focus on recreating the movie’s scenes and nature trails.
喜歡龍貓、神隱少女等電影嗎?跟你說個好消息,吉卜力樂園要來了!樂園的地點在日本名古屋附近,它會重現電影場景,讓你重溫電影中的感動。目前是說 2022 年完工啦,不過... 武漢肺炎還在亂,所以我們先耐心等候、好好期待吧!重現電影場景,就是 recreate。
https://www.polygon.com/2020/5/30/21272429/studio-ghibli-theme-park-opening-date-concept-art
簡單複習:grief 悲痛、bunker 地下碉堡、no symptoms 無症狀、thrive 蓬勃發展、recreate 重現。
恭喜你!今天學了 5 個新單字,還聽了 5 則國際大事!如果喜歡我們的 podcast,希望你可以訂閱,然後為我們留 5 顆星的評價。如果有什麼意見,歡迎留言,也可以到 IG 搜尋賓狗單字,私訊我聊聊喔~謝謝收聽,下次通勤見 ❤️
further例句 在 與芬尼學英語 Finnie's Language Arts Youtube 的最讚貼文
2:36 字幕不見了!該例句為:
The US has gone further than any other country in space exploration.
播放清單:
品牌名學英語 ► https://www.youtube.com/playlist?list=PLs2gyIM_VlT_KXcUHE3wFfJ5GddoVZ1a0
Word Pairs 怎樣分 ► https://www.youtube.com/playlist?list=PLs2gyIM_VlT_dbMjQO5y6i-HVHZPD3sFR
名人英語 ► https://www.youtube.com/playlist?list=PLs2gyIM_VlT9rX0D4JFat1u0l599g8kbv
朗誦節特訓 ► https://www.youtube.com/playlist?list=PLs2gyIM_VlT82Hlz7ZxH3MqYV1IsoJb0u
● 訂閱電子報: http://bit.ly/fla-nl
● 下載免費學習資源: http://bit.ly/fla-freebies
● 加入 Finnie's Facebook 群組:bit.ly/flafbgp
● 博客: http://bit.ly/fla-blog
● Facebook: http://bit.ly/fla-facebook
● Instagram: http://bit.ly/fla-instagram
● Pinterest: http://bit.ly/fla-pinterest
?Free stuff!!! :)
Use my iHerb Discount Code: ASC7218
Sign up at AirBnb and get HKD$290 in travel credit: https://www.airbnb.com/c/tiffanys213
Get a FREE first Uber ride (up to HK$50): https://www.uber.com/invite/tiffanys2213ue
further例句 在 用"further"造句 的相關結果
用further造句和"further"的例句: 1. The races can be further subdivided .這些生理小種還可以進一步再分。 2. There is no news about this matter so far . ... <看更多>
further例句 在 Dr.eye 譯典通| 句庫| further 例句 的相關結果
We will help you further. 我們會進一步幫助你的。 He did his best to further the interests of his state. 他竭盡所能增進他那個州的利益。 He was held back from ... ... <看更多>
further例句 在 further (【形容詞】進一步)意思、用法及發音| Engoo Words 的相關結果
"further" 例句. If there is no further business, today's meeting is done. 如果沒有其他的事情,今天的會議就到這裡。 After further review, my boss decided to ... ... <看更多>