[看 #超人回來了 #三胞胎 學韓文]
平均每一集超人回來了的三胞胎片段,我可以看五遍以上,其中包含兩三次的無字幕版,一兩次的有字幕版,再回來看官方的無字幕版,來來回回多次,不知不覺中,其實也學到很多單字喔喔喔喔!雖然沒什麼機會用到...噗噗。
三胞胎的字典裡,大致來說都是動物/童謠/交通工具(POLI),然後就是各式各樣的食物了!今天要來分享的就是動物的部份,正在學習拼音的朋友也可以練習看看。
(1) 새우 [se woo] :蝦子的意思,宋一國阿爸帶三胞胎在美麗夕陽旁吃烤大蝦,三胞胎也被活跳跳的새우嚇得頻頻說무서워(mu so wo 可怕)
(2) 킹크랩 [king ke leb] :帝王蟹,其實也就是king crab啦!在這集裡,三胞胎根本主打的不是吃帝王蟹,而是吃了好幾人份的白飯。還有這集有民國的名言:「이모님 맘마주세요!(姨母,請給我飯飯)」
(3) 고래 [ko le] :鯨魚,一方面三胞胎去日本的水族館看過,另一方面還有萬歲誤聽「宮廷炒年糕」成「鯨魚炒年糕」。
(4) 상어 [sang o] :鯊魚,這也是三胞胎去日本水族館有看到大隻小隻的鯊魚,更重要的是家裡不知道從拿裡冒出一隻鯊魚氣球,讓民國跟萬歲嚇哭,只是萬歲一邊哭一邊吃橘子。
(5) 물고기 [mul ko gi] :魚,除了三胞胎會吃之外,最新一集小愛爸爸帶著鯛魚燒去拜訪,三胞胎也是拿著鯛魚燒頻頻說著「물고기 물고기」
(6) 악어 [a go] :鱷魚,宋一國阿爸擔心三胞胎覺得攝影機很怪而感到害怕,特別在攝影機附近都裝上鱷魚娃娃,而且大韓最喜歡的歌就是童謠「악어떼」了,還會學著爬!
(7) 공룡 [kong nyong] :恐龍,在三胞胎的眼睛裡,攝影機就是恐龍,宋一國阿爸也有帶三胞胎去恐龍主題樂園玩,只是大韓真的太害怕會動的恐龍了。
(8) 코끼리 [ko ggi li] :大象,也是在最新一集裡,大韓民國兄弟唱的兒歌就是「코끼리 아저씨 (大象阿揪西)」,只是這兒歌內容其實有點荒謬又可愛,一段大象與鯨魚的戀愛故事,有興趣可以參考:https://www.youtube.com/watch?v=Kf0YWrFM0Ew
anyway,大韓民國萬歲,謝謝你們讓姨母我可以學到那麼多新單字喔!以後也會向你們好好學習的。
#슈퍼맨이돌아왔다 #삼둥이 #대한민국만세
年糕韓文拼音 在 KKday【韓國超級攻略】韓文小教學(美食篇) - YouTube 的必吃
韓國的美食百百種!不管是餐廳或是街頭美食都讓人垂涎三尺呀!這些美食的 韓文 又該怎麼說呢?-【輕鬆吃遍首爾!】 達人帶路,首爾美食之 ... ... <看更多>
年糕韓文拼音 在 韓語觀光城- 美食_年糕這樣唸 - Facebook 的必吃
떡볶이➡Tteok-bokki 空耳➡刀波ㄎ一ˇ 6月限定“學好韓語出發韓國去” 填表學更多美食 韓文 : https://reurl.cc/jjj22 #線上 韓文 #辣炒 年糕 #韓式 #料理. ... <看更多>
年糕韓文拼音 在 [問題] 韓國食物之英文說法....? - 看板Korea - 批踢踢實業坊 的必吃
因為最近會用到
想請問一些韓國食物的英文該怎麼說....
請各位提供一些吧...感謝@@
1.烤年糕
2.辣炒年糕
3.黑糖餅(?).(在仁寺洞有賣的那個)
4.韓式烤肉 (一樣是BBQ?)
5.炒大腸
6.石鍋拌飯
7.薯條熱狗
8.人蔘雞湯
這些該怎麼說呢>"< 自己怎麼翻譯都怪怪的
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 180.176.173.195
... <看更多>