... 習慣」與「文法混淆」 今天要討論的兩個例句是上面提到的「我不care 這件事」,以及 英文 學習者可能會常說的「 我很 care 我的 英文 文法」 (00:16~)。 ... <看更多>
Search
Search
... 習慣」與「文法混淆」 今天要討論的兩個例句是上面提到的「我不care 這件事」,以及 英文 學習者可能會常說的「 我很 care 我的 英文 文法」 (00:16~)。 ... <看更多>
想請問,別在意別人的眼光的英文,哪一種翻法會比較好呢,1️⃣Care not how others see you,care how you see yourself.,2️⃣ How others see you ... ... <看更多>
為什麼我應該要去在意別人對我的看法?我就是我,我就是我想成為的那個我。──艾薇兒Why should I care what other people think of me? I am who I am. ... <看更多>
以前90年代的日劇,常常會有這種台詞例如木村拓哉的名場面http://i.imgur.com/XHOIjoe.jpg不過,我很好奇的是這種暗示的台詞怎麼翻成英文why can't me?感覺就很low有 ... ... <看更多>