在小王子和狐狸的context下,我認為不宜翻譯成「馴養」,而應該翻譯成「馴服」,茲大致歸納原因如下: 1. 因為小王子和狐狸是朋友,並沒有尊卑的味道(「養」 就有了), ... ... <看更多>
Search
Search
在小王子和狐狸的context下,我認為不宜翻譯成「馴養」,而應該翻譯成「馴服」,茲大致歸納原因如下: 1. 因為小王子和狐狸是朋友,並沒有尊卑的味道(「養」 就有了), ... ... <看更多>
小王子 季嚮導任務3你知道 馴養 是什麼 意思 嗎?⏰任務開始時間:7/23(週五)Pm 3:00🈲️未經授權禁止 ... ... <看更多>
小王子 問狐狸:「什麼叫『馴養』(apprivoiser)?」 「那是被人類遺忘的事情,它就是『建立關係』(creer des liens)的意思。」 關於馴養一辭我曾在法語 ... ... <看更多>
2008年的我發現的遺珠,主要集中於第21章小王子與狐狸的馴養關係。 ... 「馴養,是種常常被忽略的行為,意思是指--建立連帶關係。」狐狸終於回答。 ... <看更多>