想知道迪士尼配音員的工作真相嗎?
今天有錄音室直擊彩蛋🎦❗️
🎈
影片裡最後露面的配唱老師
是擔任第一集的漢斯王子/克里斯托/小斯的謝文德老師
非常感謝他的栽培與青睞
我才可能與迪士尼公主系列沾上邊
這次回歸
我們要在四個小時之內把所有安娜的歌都錄完
但從頭到尾氣氛都非常歡樂
除了討論之間偶爾穿插一些八卦之外
中間還一度岔開話題
尬聊如何從發聲方式就掌控音色與音準的課題😝
謝謝老師讓我自由發揮安娜這個角色
給予我如此的信任
🎈
相信大部分人有聽出來影片裡的歌是
The Next Right Thing「循序漸進」
我是先把英文版背得滾瓜爛熟之後
連語氣 咬字 啜泣聲都一起
才對上中文詞唱進去練習的
這種自由式不對拍的音樂劇類型歌曲
很像「悲慘世界 Les Misérables」的
I Dreamed A Dream 這首歌
喃喃自語
情緒流動起伏 快速又細膩
根本不是在唱功上面做文章
而是紮紮實實的「情緒」融入於樂句
短短的三分鐘音樂
卻十足地準備了一整個禮拜
(在我還在美麗的托斯卡尼度假的時候🙄)
那時信誓旦旦地說
我絕對不會讓聲音出問題
會保護好它
結果隔天就著涼感冒⋯⋯
總之
任務告一段落
我要去準備翻唱冰雪2其他歌了
歡迎點歌哈哈哈!
Wanna see Mandarin Anna of Arendelle in action?
Oh have I got a video for youuuu hehehe!
The behind-the-scene studio work isn’t always all that glamorous... All I had was my mentor’s input and @kristenanniebell demonstrating the trembling but courageous Anna (while setting the bar extremely high with her perfect vocal performance 🤟🏻🤣) It took me a few takes to get every detail and every pitch on-point, but this particular recording session left me feeling I wanna sing some more of this Disney magic!! Can’t get enough of the artistry and emotional expression behind these tracks 😩 The vibration lingered even until now. TOO GOOD. If only we could go on shows to promote the Mandarin version too...
↣
#SongsByRayray #rayliumusic #劉軒蓁 #劉軒蓁Rayray #冰雪奇緣中文版配音 #冰雪奇緣2 #voiceofdisney #迪士尼配音 #安娜公主中文配音 #vibingonthis
vibration英文 在 劉軒蓁 Rayray Facebook 的最佳解答
想知道迪士尼配音員的工作真相嗎?
今天有錄音室直擊彩蛋🎦❗️
🎈
影片裡最後露面的配唱老師
是擔任第一集的漢斯王子/克里斯托/小斯的謝文德老師
非常感謝他的栽培與青睞
我才可能與迪士尼公主系列沾上邊
這次回歸
我們要在四個小時之內把所有安娜的歌都錄完
但從頭到尾氣氛都非常歡樂
除了討論之間偶爾穿插一些八卦之外
中間還一度岔開話題
尬聊如何從發聲方式就掌控音色與音準的課題😝
謝謝老師讓我自由發揮安娜這個角色
給予我如此的信任
🎈
相信大部分人有聽出來影片裡的歌是
The Next Right Thing「循序漸進」
我是先把英文版背得滾瓜爛熟之後
連語氣 咬字 啜泣聲都一起
才對上中文詞唱進去練習的
這種自由式不對拍的音樂劇類型歌曲
很像「悲慘世界 Les Misérables」的
I Dreamed A Dream 這首歌
喃喃自語
情緒流動起伏 快速又細膩
根本不是在唱功上面做文章
而是紮紮實實的「情緒」融入於樂句
短短的三分鐘音樂
卻十足地準備了一整個禮拜
(在我還在美麗的托斯卡尼度假的時候🙄)
那時信誓旦旦地說
我絕對不會讓聲音出問題
會保護好它
結果隔天就著涼感冒⋯⋯
總之
任務告一段落
我要去準備翻唱冰雪2其他歌了
歡迎點歌哈哈哈!
Wanna see Mandarin Anna of Arendelle in action?
Oh have I got a video for youuuu hehehe!
The behind-the-scene studio work isn’t always all that glamorous... All I had was my mentor’s input and @kristenanniebell demonstrating the trembling but courageous Anna (while setting the bar extremely high with her perfect vocal performance 🤟🏻🤣) It took me a few takes to get every detail and every pitch on-point, but this particular recording session left me feeling I wanna sing some more of this Disney magic!! Can’t get enough of the artistry and emotional expression behind these tracks 😩 The vibration lingered even until now. TOO GOOD. If only we could go on shows to promote the Mandarin version too...
↣
#SongsByRayray #rayliumusic #劉軒蓁 #劉軒蓁Rayray #冰雪奇緣中文版配音 #冰雪奇緣2 #voiceofdisney #迪士尼配音 #安娜公主中文配音 #vibingonthis
vibration英文 在 強尼金口筆譯教學日記 Facebook 的最佳解答
▌強尼金小教室 ▌
近幾年嘻哈音樂在台灣特別盛行,
大概就只差政府還沒宣布嘻哈元年而已。
每次都會聽歌手唱到 Don’t kill my vibe. 😎😎😎
其實 Don’t kill my vibe. 就相近於「別掃興」的意思。
vibe 是 vibration 口語的用法,意思是「氛圍、氣氛」,
簡單來說,就是拜託別破壞氣氛好嗎!
─────────────
如果不要耍酷、耍帥、耍嘻哈的時候,
可以說 Don’t rain on one's parade. 🤡🤡🤡
可以譯成「別掃興」或「別潑冷水」。
有趣的是,這樣的說法也是出自音樂文化,
1964年就有一首名為 “Don’t Rain on my Parade” 的歌曲。
─────────────
🗣 更正式一點,
可以說 Don’t spoil one's fun / plans,
直譯就是「別破壞某人的樂趣 / 計畫」。
多種說法,一次滿足喔 👍👍👍
從這個句子就不難發現,
翻譯不會是一對一的方程式,
往往同個句子都能有很多不同說法喔!!!
#強尼金小教室 #英文 #英語教學 #片語 #筆譯 #翻譯 #口譯 #中文
vibration英文 在 【3C症】phantom vibration = 以為手機在震... - English Flow ... 的必吃
English Flow 英文涓流 · May 13, 2020 at 9:49 AM ·. 【3C症】phantom vibration = 以為手機在震現代人手機不離身,滑手機的時間比跟人當面對話更長, ... <看更多>