懇請各位入去,跟醫管局員工陣線的手足說一聲:「支持你們罷工的決定,加油!」
醫護罷工的訴求,正是香港抗疫是否成功之關鍵。政府的默不作為,逼使醫護從前線再走到另一個前線。為何一直叫封關,卻不聞不理?為何私人公司都安排到以廉價賣口罩給普羅大眾,政府卻還想利口罩短缺之事做政治騷?為何差佬打人 OT 去到十億,但病房資源卻嚴重不足?
現在醫護罷工,就來道德綁架?不早不遲,今天叫一個廢局長及一個建制醫生出來假慈悲地哭泣?
我們一定要讓醫護知道,他們決定罷工,逼令政府聽取民間聲音,正是民心所向,亦是香港人的抗疫關鍵!
大家進去留言,打氣支持!
〖醫護同行 罷工抗疫〗
醫管局員工陣線(下稱本會)第二次特別員工大會於今日順利舉行。是次大會共有會員3164投票,當中3123贊成罷工動議,罷工動議獲得通過。截至現時已有超過9000會員簽署罷工宣言,承諾與我們同行,一同發動為期五日的醫護界罷工。本會理事會在此衷心感謝各位會員的支持。
本會今日走到罷工這一步實屬迫不得已。「緊急應變級別督導委員會暨指揮中心」在特首林鄭月娥的領導之下,一連數日召開記者招待會公布最新的防疫措施。可惜,不論是所謂的「限制」通關、停課停工、醫學監察,抑或盡量調度防疫物資,完全並非對症下藥,最後都必然是於事無補。隨著世界各國政府陸續宣布封關,香港政府卻堅持「門常開」,所有醫療所需、並已於香港出現短缺的物資與人手,終有一日會因源源不絕的外地求診人士而耗盡。種種政府的失策只會令香港的情況越來越嚴峻,甚至達至一發不可收拾的局面。因此,本會絕對不相信在放任懷疑個案經由中國內地進入香港的前提下,任何所謂的防疫措施能發揮效用。
本會在此嚴正要求醫院管理局邀請「緊急應變級別督導委員會暨指揮中心」的主席林鄭月娥,出席本會明日(二月二日)與醫院管理局的談判。本會促請所有當權者可以直接面對前線醫護的質問,並確實回應我們的訴求,而非不斷偷換概念,回避問題。
本會於今日特別員工大會通過的五大訴求如下:
促請醫院管理局就以下兩點向政府發公開聲明施壓:
一· 禁止任何旅客經由中國入境
二· 落實確切方案確保口罩供應充足
促請醫院管理局確保員工工作環境的安全:
三· 提供足夠隔離病房,暫停非緊急服務
四· 提供足夠配套予照顧隔離病人的醫護
五. 公開承諾絕不秋後算賬
本會將會就以上五大訴求落實談判細節,若二月二日談判不能取得正面回應,本會將會發動為期五日的罷工行動。以下為詳細計劃:
【罷工計劃】
罷工計劃為二月三日開始一連五日,共兩階段。
首階段為停止醫管局非緊急服務,在二月三日將採取惡劣天氣下之工作安排,平日於八號熱帶氣旋警告信號生效時無需上班的會員將會參與罷工,包括普通科門診職員及行政人員等;其他部門則按照部門內部就惡劣天氣所作出的當值安排(俗稱颱風更)上班,即假設二月三日已懸掛八號熱帶氣旋警告信號,如當日按照颱風更無需上班的會員則參與罷工。此階段為期一日,若醫院管理局於二月三日 2100 前依然未能就本會五大訴求提出切實解決方案,罷工計劃將立即進入第二階段。
第二階段為動員本會所有會員罷工,即涵蓋所有職系同事,令醫管局只能提供有限度緊急服務。此階段為期四日,若醫院管理局於二月七日前 2359 前繼續漠視本會五大訴求,本會不排除再將行動升級。
醫管局員工陣線
二零二零年二月一日
Healthcare Workers: Together We Stand, Strike to Protect Hong Kong
The second Extraordinary General Meeting of the Hospital Authority Employees Alliance (HAEA) was held today. There were a total of 3164 votes cast by the members of the HAEA, in which 3123 voted “Yes” to the motion of strike action. As of now, there are more than 9000 HAEA members who have signed the pledge to strike. They have promised to stand with us in participating in the five-day strike plan. The Executive Committee of the HAEA would like to express our sincerest thanks to the tremendous support of our members.
The HAEA believes the decision to strike is not an easy one. In fact, we believe such actions are our last resort. In the past few days, led by our Chief Executive Carrie Lam, the Emergency Response Level Steering Committee cum Command Centre has held multiple press conferences to make announcements on various disease prevention and control measures. Yet, all of these measures (including the reduction on entry to Hong Kong via China, school suspension, medical surveillance, allocation of infection control supplies etc.) are doomed to fail when the government is adamant in refusing to address the crux of the problem. As country after country begins to announce the banning of foreigners’ entry from China, the Hong Kong government chooses to keep its doors wide open. The already limited resources and manpower in Hong Kong that are necessary for healthcare will soon be completely depleted, as an endless stream of non-Hong Kong residents continues to come into the city, seeking for medical care. The already dire situation in Hong Kong could only turn even direr, for the incompetence of our government continues to bring us to the point of no return. Thus, the HAEA refuses to believe that any of the so-called disease prevention and control measures implemented could be truly effective, when there is not a complete restriction of suspected cases entering Hong Kong via mainland China.
The HAEA now urges the Hospital Authority to invite Carrie Lam, the Chairperson of the Emergency Response Level Steering Committee cum Command Centre, to participate in our negotiation meeting with the Hospital Authority tomorrow (2nd February). The HAEA appeals to those in power to listen to the voices of the frontline healthcare workers directly, and to answer our demands in a constructive manner. All actions to mislead or evade the demands should be ceased completely.
The following Five Demands are endorsed in today’s Extraordinary General Meeting -
Regarding the below two points, the HAEA urges the Hospital Authority to issue a public statement to pressure the government into actions –
To forbid all travelers from entering Hong Kong via China
To implement constructive measures to ensure a sufficient supply of masks
Regarding the below three points, the HAEA urges the Hospital Authority to ensure a safe working environment for its staff -
To provide sufficient isolation wards, to stop all non-emergency services
To provide sufficient support and facilitation for healthcare staff caring for patients under isolation
To publicly commit to not taking any disciplinary actions in retaliation
The HAEA will prepare the negotiation details regarding the above Five Demands. If a constructive response cannot be obtained on 2nd February, the HAEA will initiate a five-day strike action. Below is the detailed plan -
Strike Plan
The strike plan will commence on 3rd February for five days in two stages.
The first stage is aiming at suspending the non-emergency services of the Hospital Authority. Existing working arrangement under adverse weather will be adopted on 3rd February. HAEA members who do not need to work under Typhoon Signal No. 8, including staff working in out-patient clinics, administrative staff and so on, will join the strike. For other HAEA members, they will follow the current practice under individual departmental guidelines for adverse weather. The overall arrangement is similar to the situation as if Typhoon Signal No. 8 is hoisted on 3rd February. The duration of the first stage is 1 day, if the Hospital Authority does not propose any concrete solutions to the Five Demands as mentioned by 3rd February at 2100, the strike will be escalated to the second stage.
All members of the HAEA regardless of ranks or specialties will participate in the second stage of strike, aiming that only limited emergency services can be provided under the Hospital Authority. The duration of this stage is 4 days, if the Hospital Authority still does not propose any concrete solutions to the Five Demands by 7th February at 2359, the HAEA will consider to further escalate the degree of industrial action.
The Hospital Authority Employees Alliance
(1st February, 2020)
the executive centre工作 在 潮媽與溱溱 ๑OㅂO๑ Facebook 的最佳解答
這些才是真正的香港人💪🏻 ❤️
加油啊!💪🏻💪🏻💪🏻💪🏻💪🏻
😭好感動🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻
「雲海突發消息」
繼琴晚有三百幾個公務員EO向政府公開聲明之後,簡直陸續有嚟!今朝到我出手啦!話說琴晚深夜有在職公務員主動聯絡我,表示佢哋聯繫左超過44個部門同事、超過230位公務員、不單只EO而是跨職級,由文書助理到行政主任AO等等,向現在香港政府及林鄭特首發出嚴厲聲明,不滿現在特區政府處理事件手法及態度,強烈要求特首回應市民!佢哋希望我代表佢哋發放呢封信件以及向香港外國傳媒發放呢個信件!我當然應承啦!因為我覺得整件事好有「象徵意義 」,非常symbolic!一個過去20幾年專門對付政府專門投訴政府部門嘅投訴達人,今時今日竟然我哋係企埋同一陣線,由我代佢哋轉達及公開發放呢封信件!簡直就係香港歷史破天荒!以下係其中相關資料:
「聯署經核實為44個決策局/部門/單位, 共235位政府人員職員身份證明」
以下係這封235位公務員嘅聯署中英文聲明信:
「致特別行政區首長林鄭月娥女士公開信
致香港特別行政區首長林鄭月娥女士、行政會議成員、各位司長、局長及立法會議員
作為香港公務員的一份子,我們一直默默耕耘,為社會及香港市民提供優質服務,並堅守一貫的中立態 度,支持著政府各部門的良好運作,這是我們一直引以自豪的工作,亦是身為香港人的一份驕傲。 過 去的兩個月,香港人參與了一連串反對修例的遊行集會,數以百萬計的市民站出來表達訴求,守護香 港,體現對香港的愛護和關心。可惜,政府一直依然故我,拒絕耹聽大眾的聲音,違背服務市民的承 諾。
7月21日晚上在元朗有大批白衣暴徒襲擊市民,以武器攻擊路經群眾甚至記者,令無辜市民受傷,令人 髮指。雖然當晚有大批市民報警求助,但警方未有及時派員到場保護市民及捉拿暴徒,令人對警方執法 能力存疑,有負市民期望。其做法令人懷疑政黑勾結,除了令市民對警隊信心盡失外,亦令公務員質疑 政府機構並非為民服務,更甚者令公務員成為社會撕裂的幫兇。
當社會上大多數人認為政府決策出現問題,我們身為公僕理應適切回應人民訴求。我們今天決定打破沉 默,站出來強烈要求政府直接面對民意。
我們強烈要求政府回應民間的五大訴求,即(一)完全撤回逃犯條例修訂、(二)追究警察開槍鎮壓、 (三)不檢控和釋放反對逃犯條例修訂的示威者、(四)撤銷定性6月12日集會為暴動、(五)促請林 鄭月娥、鄭若驊、李家超及盧偉聰等官員問責下台,並要求成立由大法官主持,有廣泛公信力的獨立調 查委員會,調查警方處理自6月9日以來的衝突手法及盡快履行基本法所賦予香港市民的雙普選權利,使 香港成為一個真正自由、民主的社會。
我們以七月二十四日拍攝的職員證明文件為憑, 收集了覆蓋政府大部分不同部門的員工強而有力的控 訴, 強烈要求當權者直接面對民意。
如政府繼續漠視民意,我們將籌備具體工業行動,謙卑地與廣大香港的市民同行,克盡我們服務市民的 「公僕」身份。
一群來自以下不同部門的公務員敬上
漁農自然護理署
建築署
屋宇署
民眾安全服務隊
民航處
公司註冊處
香港海關
衛生署
律政司
渠務署
教育局
機電工程署
環境保護署
香港消防處
食物及環境衛生署
食物及衛生局 香港司機職工總會 政府產業署 路政署 民政事務局 民政事務處 香港房屋委員會 警務處(文職) 香港郵政 入境事務處 稅務局 創新科技署 知識產權署 司法機構
勞工處
土地註冊處
地政總署 康樂及文化事務署 通訊事務管理局辦公室 政府資訊科技總監辦公室 公共衛生檢測中心 (衛生署) 香港電台
差餉物業估價署
選舉事務處
社會福利署
工業貿易署
庫務署
水務署
在職家庭及學生資助事務處
(共44個決策局/部門/單位, 共235位政府人員職員身份證明) (鳴謝 BeWater HK, 翻譯組)
25/07/2019 ####### (English version)
Dear Chief Executive of the HKSAR Mrs Carrie Lam Cheng Yuet-ngor, members of the Executive Committee, Secretaries of Departments and Bureaux and Members of Legislative Council,
As members of the civil servants of Hong Kong, we have been working incessantly over the years to offer our citizens with quality service and take a neutral stance that supports the government departments for their smooth operations. We are always proud of our jobs and being citizens of Hong Kong.
For the past two months, Hong Kong people have participated in a series of marches and rallies. Millions of citizens have expressed their demands, showed their concern and caring for protecting their beloved Hong Kong. Unfortunately, the Government has refused to listen to the public and remained its own way of act, violating its compromise to serve the citizens.
In the evening of 21 of July, there was a large group of rioters in white shirt attacking citizens in Yuen Long; they used weapons to attack protestors returning home, journalists, and even bystanders, causing innocent citizens injured, making one's hair stand up in anger. Although many calls were made to the police, they had not sent force in time to protect those citizens and arrested the rioters in time, which made people have doubts whether the police had the ability to enforce the law. Their failure in enforcing the law had disappointed citizens and people worldwide. The police’s lack of response
on July 21 had made people suspect the government colluding with triads. This had not only caused citizens to lose confidence in the police, but also made civil servants suspect that the government departments are not aimed to serve citizens faithfully and are making civil servants accomplices tearing apart the society.
When the majority in the society disagrees with the policy made by our government, being civil servants, we should respond to public’s demands reasonably. Today we decided to break our silence, to strongly urge the government to respond to those demands.
We strongly demand the Government to respond to the five major appeals of the society, i.e., (1) withdraw completely the Extradition Law Amendment Bill, (2) pursue the responsibility of the Police Force for firing armaments and their suppression, (3) stop all prosecutions and release the protestors, (4) retract the characterization of the assembly on 12 June as a riot, (5) step down and fulfill the pledge of accountability by government officials including Chief Executive Carrie Lam, Secretary of Justice Teresa Cheng, Secretary of Security John Lee, Commissioner of Police Stephen Lo. Furthermore, we demand the establishment of highly credible Independent Probe held by chief judges, to investigate into the way the police dealt with the clashes with protestors since 9 of June and to honour the commitment of the Basic Law to grant all citizens of Hong Kong the right to dual universal suffrage, so to make Hong Kong become truly free and democratic society.
The evidence we shown here are photos taken on 24/7. They show different staff ID cards collected from most of the departments under the Hong Kong government, representing their request to the potentate: "Response to the will of the people directly”.
If the Government continues to ignore public opinion, we will organise concrete industrial actions, so that we could humbly join hands with the community at large and fulfill our responsibility as servants of our fellow citizens.
Yours truly,
A group of civil servants from the following departments and bureaux:
Agriculture, Fisheries and Conservation Department Architectural Services Department
Buildings Department
Civil Aid Service
Civil Aviation Department Companies Registry
Customs and Excise Department Department of Health Department of Justice Drainage Service Department Education Bureau
Electrical and Mechanical Service Department Environmental Protection Department
Fire Service Department
Food and Environmental Hygiene Department Food and Health Bureau
Government Drivers Union Government Property Agency Highways Department
Home Affairs Bureau
Home Affairs Department
Hong Kong Housing Authority
Hong Kong Police Force (Civilian Staff)
Hongkong Post
Immigration Department
Inland Revenue Department
Innovation and Technology Commission
Intellectual Property Department
Judiciary
Labour Department
Land Registry
Lands Department
Leisure and Cultural Services Department
Office of the Communications Authority
Office of the Government Chief Information Officer
Public Health Laboratory Centre (Department of Health) Radio Television Hong Kong
Rating and Valuation Department
Registration and Electoral Office
Social Welfare Department
Trade and Industry Department
Treasury
Water Supplies Department
Working Family and Student Financial Assistance Agency
25/7/2019
(Totally 44 Bureau/Departments/Units,235 numbers of proof of identity as Government staff) (Credits to BeWater HK, Translation Unit)
Last modified: 9:05 am」
Ps若果有網媒想轉述,無任歡迎!想搵呢次聲明信件相關公務員訪問可私底下聯絡我!
公務員加油!we connect this time!
the executive centre工作 在 熙琳生活頻道 Facebook 的精選貼文
全港最潮的品味型共享辦公室-The Executive Centre
共享辦公室在香港越來越多,齊全的設施、優美的工作環境及高檔優質的工作桌椅都令各大公司及投資人垂青,不但能使工作的積極性大幅提高,也能在共享辦公空間認識到志趣相投的合作夥伴。
http://sharisc.blogspot.com/2018/09/executive-centre.html
The Executive Centre
中環德輔道中26號華懋廣場二期5-19樓
+852 2293 2293
executivecentre.com.hk/offic…/hongkong-two-chinachem-central
#TheExecutiveCentre
#SpaceForSuccess
#timothyoulton
#HermanMillerAsia