翻譯了之前的歌曲
淚光閃閃
夏川里美演唱
何必博士翻譯
古いアルバムめくり
fu ru i a ru ba mu me ku ri
伸手翻閱舊相簿
ありがとうってつぶやいた
a ri ga to-tte tu bu ya i ta
感謝的話不禁脫口而出
いつもいつも胸の中
i tu mo i tu mo mu ne no na ka
你總是在我內心最深處
励ましてくれる人よ
ha ge ma si te ku re ru hi to yo
為我打氣為我鼓舞
晴れ渡る日も 雨の日も
ha re wa ta ru hi mo a me no hi mo
不管晴空萬里或烏雲密佈
何必博士翻譯
浮かぶあの笑顔
u ka bu a no e ga o
你的笑容不曾消失
想い出遠くあせても
o mo i de to o ku a se te mo
就算回憶逐漸褪色模糊
おもかげ探して
o mo ka ge sa ga si te
不斷尋找你從前的腳步
よみがえる日は 涙そうそう
yo mi ga e ru hi wa na da so- so-
回想起有你的日子 淚流不止
一番星に祈る
i chi ban bo si ni i no ru
對著第一顆星祈福
それが私のくせになり
so re ga wa ta si no ku se ni na ri
已成了我的不由自主
夕暮れに見上げる空
yu-gu re ni mi a ge ru so ra
夕陽時仰望著天空細數
心いっぱいあなた探す
ko ko ro ippai a na ta sa ga su
滿懷感激找尋你的所在之處
何必博士翻譯
悲しみにも 喜びにも
ka na si mi ni mo yo ro ko bi ni mo
不管歡喜或悲苦
おもうあの笑顔
o mo u a no e ga o
你的笑容不曾消失
あなたの場所から私が 見えたら
a na ta no ba syo ka ra wa ta si ga mi e ta ra
如果你看得到我對你的追逐
きっといつか 会えると信じ
kitto i tu ka a e ru to sin zi
相信總有一天能夠再相處
生きてゆく
i ki te yu ku
我會帶著這個心情走完人生路
晴れ渡る日も 雨の日も
ha re wa ta ru hi mo a me no hi mo
不管晴空萬里或烏雲密佈
浮かぶあの笑顔
u ka bu a no e ga o
你的笑容不曾消失
想い出遠くあせても
o mo i de to o ku a se te mo
就算回憶逐漸褪色模糊
さみしくて 恋しくて
sa mi si ku te ko i si ku te
我是如此孤獨 如此思慕
君への想い 涙そうそう
ki mi e no o mo i na da so- so-
對你的思念 淚流不止
会いたくて 会いたくて
a i ta ku te a i ta ku te
真的好想你 好想再見一次
君への想い 涙そうそう
ki mi e no o mo i na da so- so-
對你的想念 淚流不止
何必博士翻譯
同時也有14部Youtube影片,追蹤數超過21萬的網紅Blacklist secret Official,也在其Youtube影片中提到,เก็บ Vlog สั้นๆจากสามร้อยยอดมาฝากค่า ⇢ Credit ‣ Vdo Editor: ninnin ‣ footage: ninnin ⇢ softwear ‣ fcxp ⇢ TRACK ‣ JAY PARK - Drive (Feat.GRAY) (Kitt...
ta-ku 在 何必日語教室/大和日語留學代辦 Facebook 的精選貼文
翻譯了 ドライフラワー(乾燥花)
這首歌
這首歌是日本上半年最受歡迎的歌曲
是一首描述對前男友的心情
由優里演唱
歌曲連結在下面的留言區裡面
***********
多分 私じゃなくていいね
ta bun wa ta shi zya na ku te iine
也許 還好不是我陪著你
余裕のない二人だったし
yo yu- no na i fu ta ri datta si
當初我們給彼此太大的壓力
気付けば喧嘩ばっかりしてさ
ki du ke ba ken ka bakka ri si te sa
總感覺都陷在吵架的泥沼裡
ごめんね
go men ne
真的對不起
ずっと話そうと思ってた
zutto ha na so- to omotte ta
之前就很想告訴你
きっと私たち合わないね
kitto wa ta shi ta chi a wa na i ne
一定是我們的個性無法在一起
何必博士翻譯
二人きりしかいない部屋でさ
fu ta ri ki ri si ka i nai he ya de sa
在兩人獨處的房間裡
貴方ばかり話していたよね
a na ta bakka ri ha na si te i ta yo ne
都只有你一個人唱著獨腳戲
もしいつか何処かで会えたら
mo si i tu ka do ko ka de a e ta ra
如果有一天能在某處再相遇
今日の事を笑ってくれるかな
kyo- no ko to wo wa ratte ku re ru ka na
今天的事你能否笑著回憶
理由もちゃんと話せないけれど
ri yu- mo chanto ha na se na i ke re do
真正的理由我也說不出頭緒
貴方が眠った後に泣くのは嫌
a na ta ga nemutta a to ni na ku no wa i ya
只是不想在你睡著之後獨自哭泣
声も顔も不器用なとこも
ko e mo ka o mo bu ki yo- na ko to mo
你的聲音和臉龐還有呆呆的地方
全部全部 嫌いじゃないの
zen bu zen bu ki ra i zya na i no
全部全部 我都不在意
ドライフラワーみたい
do ra i fu ra wa- mi ta i
恰似那些乾燥花的枯寂
何必博士翻譯
君との日々も きっときっときっときっと
ki mi to no hi bi mo kitto kitto kitto kitto
跟你相處的日子 一定一定一定一定
色褪せる
i ro a se ru
也會褪色散去
多分 君じゃなくてよかった
ta bun ki mi zya na ku te yo katta
也許 還好不是你
もう泣かされることもないし
mo- na ka sa re ru ko to mo na i si
不會再被你逼到流下淚滴
「私ばかり」なんて言葉も
wa ta shi ba ka ri nante ko to ba mo
「為何每次都是我」這一句
なくなった
na ku natta
也已消失匿跡
あんなに悲しい別れでも
an na ni ka na si i wa ka re de mo
那麼痛徹心扉的別離
時間がたてば忘れてく
zi kan ga ta te ba wa su re te ku
也會隨時間流逝而忘記
新しい人と並ぶ君は
a ta ra si i hi to to na ra bu ki mi wa
跟新的戀人站在一起的你
ちゃんとうまくやれているのかな
chanto u ma ku ya re te i ru no ka na
是否過得甜甜蜜蜜
顔も見たくないからさ
ka o mo mi ta ku na i ka ra sa
你的臉我已經沒有興趣
変に連絡してこないでほしい
hen ni ren ra ku si te ko na i de ho si i
拜託你不要再有聯繫
都合がいいのは変わってないんだね
tu go- ga i i no wa ka watte nain da ne
你自私的地方依然是你
でも無視できずにまた少し返事
de mo mu si de ki zu ni ma ta su ko si hen zi
但是我心太軟有時也會敷衍回個幾句
声も顔も不器用なとこも
ko e mo ka o mo bu ki yo- na to ko mo
聲音跟臉龐跟你笨笨的地方
多分今も 嫌いじゃないの
ta bun i ma mo ki ra i zya na i no
也許現在 我已不在意
ドライフラワーみたく
do ra i fu ra wa- mi ta ku
恰似那乾燥花的枯寂
時間が経てば
zi kan ga ta te ba
雖著時間的推移
きっときっときっときっと
kitto kitto kitto kitto
一定 一定 一定 一定
色褪せる
也會褪色散去
何必博士翻譯
月灯りに魔物が揺れる
tu ki a ka ri ni ma mo no ga yu re ru
月光之下往事如魔幻般地搖晃
きっと私もどうかしてる
kitto wa ta shi mo do- ka si te ru
我自己也控制不了自己
暗闇に色彩が浮かぶ
ku ra ya mi ni si ki sa i ga u ka bu
黑暗之中色彩不斷浮起
赤黄藍色が胸の奥
a ka ki ai i ro ga mu ne no o ku
紅黃藍色都在心底
ずっと貴方の名前を呼ぶ
zutto a na ta no na ma e wo yo bu
一直呼喊著你
好きという気持ち
su ki to i u ki mo chi
我對你的情意
また香る
ma ta ka o ru
又飄著香氣
声も顔も不器用なとこも
ko e mo ka o mo bu ki yo- na to ko mo
你的聲音臉龐還有笨笨的地方
全部全部 大嫌いだよ
zen bu zen bu da i ki ra i da yo
全部全部 我都不想再理
まだ枯れない花を
ma da ka re na i ha na wo
還未枯萎的花朵
君に添えてさ
ki mi ni so e te sa
把它獻給你
ずっとずっとずっとずっと
zutto zutto zutto zutto
一直一直一直一直
抱えてよ
ka ka e te yo
望你抱它在懷裡
何必博士翻譯
ta-ku 在 ようこそ Eiko醬燒日文 Facebook 的精選貼文
皆さん、こんにちは。
大家午安😊
2020的最後一天,
一樣用日劇台詞分享陪伴大家度過。
這樣的低溫,
可以假裝是在日本😂
彌補一下這一整年的遺憾(笑)
本週的兩句台詞都很有意思,
「把話攤開來說」我覺得很值得記一下,
因為我們可能常常不小心說話太直接(對日本人來說),
若講話前先講句這個,
可能可以打個預防針唷😂
另外MIU404本週的議題我覺得很棒,
是很需要關注、但短時間內可能也很難解決的問題💦
這句台詞是誰說出來的呢?
為什麼說了這樣的話呢?
非常推薦大家一看唷!
並且句子看起來好像少了什麼的部分,
也會在Pressplay和大家做介紹唷!
預祝大家新年快樂!
良いお年を!
-
1️⃣ 腹割って話していいですか?
はらわってはなしていいですか?
ha ra wa tte ha na shi te i i de su ka?
我可以把話攤開來說嗎?
/
2️⃣ 日本嫌い、なりたくなかった。
にほんきらい、なりたくなかった。
ni ho n ki ra i, na ri ta ku na ka tta.
我本來不想討厭日本的。
📣 想看詳細文法說明、想做相關造句練習、想確認自己的發音、想練練作文的這邊請:
https://is.gd/VNmYLh
-
圖片來源:日本官網
配音來源:KKTV
-
#2020日劇台詞集
👉🏻 https://goo.gl/JC74gq
-
喜歡記得幫我按讚分享唷❤️
ta-ku 在 Blacklist secret Official Youtube 的最佳解答
เก็บ Vlog สั้นๆจากสามร้อยยอดมาฝากค่า
⇢ Credit
‣ Vdo Editor: ninnin
‣ footage: ninnin
⇢ softwear
‣ fcxp
⇢ TRACK
‣ JAY PARK - Drive (Feat.GRAY) (Kitten Purr FLIP)
‣ Eyes [Prod. Ta-ku]
‣ DPR LIVE - Jasmine Cover
‣ pouch prod.- Y2K
⇢ Gears
‣ Canon G7xll , DJI MAVIC AIR
⇢Follow us : )
‣https://www.facebook.com/BlacklistSecret
‣https://www.instagram.com/blacklist.s...
‣Twitter: @BlacklistSecret
‣[email protected]
ta-ku 在 KYOKO TV・哈日杏子頻道 Youtube 的最佳貼文
#生活日語 #電話號碼 #日文數字 #手機 #國碼 #用日文講電話號碼
<*本日單字*>文字檔請見影片介紹文下方
🌸歡迎訂閱杏子頻道➡ https://goo.gl/JYyh4H
🌸杏子畫的P醬祝福貼圖➡https://goo.gl/GVoLvT
🌸杏子日語教室➡https://reurl.cc/RdjYkg
🌸認識哈日杏子➡https://goo.gl/G7NYDH
🌸杏子臉書粉絲頁➡ https://goo.gl/D3ksyk
🌸杏子畫的賴貼圖➡https://goo.gl/HHiQuF
🌸杏子的部落格・歡迎來玩➡ http://kyoko.tw/
🌸杏子主持的GO!GO!JAPAN!來去日本玩社團: https://goo.gl/cgjzS3
🌸線上無料日語教室:https://goo.gl/Jj6nZH
🌸日本旅行情報:https://goo.gl/QirxbA
🌸日本住宿推薦:https://goo.gl/tTFJXP
✉聯絡杏子:harikyoko@gmail.com
♪♪ 配樂之音樂出處 ♪♪
①「甘茶の音楽工房」 https://amachamusic.chagasi.com/
②「 BGM : MusMus 」 http://musmus.main.jp/
③「DAVA-SYNDROME」https://dova-s.jp/
🌎杏子讀者專屬< NINJA Wi-Fi分享器>結帳自動打75折優惠
日本旅行必備 預約點我:https://reurl.cc/rOYgZ
生活日語Vol.18 |用日文 0~9 說電話號碼・携帯番号・自宅の電話番号・会社の電話番号 | <杏子日語教室>59
<*本日單字&句型*>
携帯番号
けいたいばんごう
ke-i-ta-i-ba-n-go
手機號碼
あなたの携帯番号は何番ですか
あなたのけいたいばんごうはなんばんですか
a-na-ta-no-ke-i-ta-i-ba-n-go-wa-na-n-ba-n-de-su-ka
你的手機號碼幾號
私の携帯番号は
わたしのけいたいばんごは
wa-ta-shi-no-ke-i-ta-i-ba-n-go-wa
我的手機號碼是
会社の電話番号
かいしゃのでんわばんごう
ka-i-sha-no-de-n-wa-ba-n-go
公司電話號碼
内線
ないせん
na-i-se-n
分機
自宅の電話番号
じたくのでんわばんごうji-ta-ku-no-de-n-wa-ba-n-go
家裡電話號碼
フリーダイヤル
fu-riーda-i-ya-ru免付費電話
110番
ひゃくとおばん
hya-ku-to-ba-n
110
119番
ひゃくじゅうきゅうばん
hya-ku-ju-kyu-ban
119
0・ぜろ・ze-ro
1・いち・ic-hi
2・に・ni
3・さん・sa-n
4・よん・yo-n
5・ご・go
6・ろく・ro-ku
7・なな・na-na
8・はち・ha-chi
9・きゅう・kyu
*:・☆゚★o(´▽`*)/♪Thanks♪\(*´▽`)o゚★,。・:*:・☆゚
感謝收看。如果你喜歡這個影片請幫杏子按讚+分享喔^^
也歡迎大家到杏子的部落格來玩玩:http://kyoko.tw/
如有想看的題材或內容也歡迎留言告訴杏子。
讓我們下次見啦。またね~~!★βyёヾ(*゚∇゚*)ノβyё★
ta-ku 在 KYOKO TV・哈日杏子頻道 Youtube 的精選貼文
#生活日語 #交通工具 #日文 #哈日杏子 #乗り物
🌸杏子的線上觀光日語課程上架囉👉:https://bit.ly/3swg2V2
🌸歡迎訂閱杏子頻道➡ https://goo.gl/JYyh4H
🌸杏子畫的P醬祝福貼圖➡https://goo.gl/GVoLvT
🌸杏子日語教室➡https://reurl.cc/RdjYkg
🌸認識哈日杏子➡https://goo.gl/G7NYDH
🌸杏子臉書粉絲頁➡ https://goo.gl/D3ksyk
🌸杏子畫的賴貼圖➡https://goo.gl/HHiQuF
🌸杏子的部落格・歡迎來玩➡ http://kyoko.tw/
🌸杏子主持的GO!GO!JAPAN!來去日本玩社團: https://goo.gl/cgjzS3
🌸線上無料日語教室:https://goo.gl/Jj6nZH
🌸日本旅行情報:https://goo.gl/QirxbA
🌸日本住宿推薦:https://goo.gl/tTFJXP
✉聯絡杏子:harikyoko@gmail.com
👀hiroto 的臉書:https://www.facebook.com/akamahiroto
♪♪ 配樂之音樂出處 ♪♪
①「甘茶の音楽工房」 https://amachamusic.chagasi.com/
②「 BGM : MusMus 」 http://musmus.main.jp/
③「DAVA-SYNDROME」https://dova-s.jp/
🌎杏子讀者專屬< NINJA Wi-Fi分享器>結帳自動打75折優惠
日本旅行必備 預約點我:https://reurl.cc/rOYgZ
用日文說電車・新幹線・計程車等交通工具 | 乗り物の単語 | <杏子的日語辭典>-12
<*今日單字*>
人力車・じんりきしゃ
ji-n-ri-ki-sha
人力車
自転車・じてんしゃ
ji-te-n-sha
腳踏車
バイク
ba-i-ku
摩托車
車・くるま
ku-ru-ma
汽車
タクシー
ta-ku-shiー
計程車
バス
ba-su
巴士
汽車・きしゃ
ki-sha
火車
電車・でんしゃ
de-n-sha
電車
新幹線・しんかんせん
shi-n-ka-n-sen
新幹線
モノレール
mo-no-reーru
單軌電車
船・ふね
fu-ne
船
フェリー
fue-riー
渡輪
ヘリコプター
he-ri-ko-pu-taー
直升機
飛行機・ひこうき
hi-ko-ki
飛機
*:・☆゚★o(´▽`*)/♪Thanks♪\(*´▽`)o゚★,。・:*:・☆゚
感謝收看。如果你喜歡這個影片請幫杏子按讚+分享喔^^
也歡迎大家到杏子的部落格來玩玩:http://kyoko.tw/
如有想看的題材或內容也歡迎留言告訴杏子。
讓我們下次見啦。またね~~!★βyёヾ(*゚∇゚*)ノβyё★