牛津英語辭典收錄的「中譯英」.....
From Victor Ho
牛津英語辭典收錄了add oil(加油)、guanxi(關係)、char siu(叉燒)、shumai(燒賣)、yum cha(飲茶)、wok(炒鍋)、hoisin(海鮮)、moo shu pork(木須肉)、dai pai dong(大排檔)、kaifong(街坊)、qipao(旗袍)、samfu(衫褲)、qigong(氣功)、tuina(推拿)、lose face(丢臉)、long time no see(好久不見)⋯⋯
牛津辭典90年 收錄中式英語250個
中央社,2018/11/19
中式英語辭彙add oil(加油)最近被收錄進英國牛津大學出版社旗下的牛津英語辭典。據陸媒報導,牛津辭典完整版問世至今90週年,已收錄250個中式英語辭彙。
新華社18日發自英國倫敦的報導引述牛津大學出版社(中國)辭典總編輯劉浩賢表示,牛津辭典收錄新辭彙有幾種途徑。例如,有一個專為語言學研究而設計的電子語料庫,當中匯集不同類型的書面語和口語。根據這些語言的使用情況,語料庫會推薦備選詞。
一旦有了備選詞,編輯會進一步研究各種電子和紙質語料庫,以確保這個詞「在合理的時間長度」內有「足夠頻率」獨立使用。這個時間長度和頻率沒有統一標準,而是因詞而異。
劉浩賢說,還有一些詞盡管使用不是很頻繁,但因為具有特定的文化、歷史或語言意義,也會被收錄。
今年是牛津英語辭典完整版 [OED]
問世90周年。牛津辭典從2000年起,每隔3個月就會更新內容一次。
據牛津英語辭典編輯部提供的統計數據,這套辭典共收錄250個中式英語辭彙,其中50多個詞是在過去半個世紀加入。
這些有中國血統的英文辭彙中,不少與中國食物和傳統文化有關。例如,食物領域有hoisin(海鮮)、moo shu pork(木須肉)、shumai(燒賣)、wok(炒鍋);服裝領域有qipao(旗袍)、samfu(衫褲);醫學方面有qigong(氣功)、tuina(推拿)等。
劉浩賢還舉出他印象深刻且很有代表性的中式英語。例如,guanxi(關係)是華人社會中獨特的人際關係與文化現象,這種人際關係延伸到親朋好友、政治、商業、社會等方面。
劉浩賢說,英語演變受到許多語言和社會歷史因素的影響,因此牛津英語辭典必須不斷收錄在使用中已經成為英語的新詞。
另一些已加進該辭典的中文用詞例子:
武俠 wuxia
枸杞 goji
菜心 choy sum
點心 dim sum
餃子 jiaozi
雲吞 wonton
紅包 hongbao
戶口 hukou
風水 feng shui
胡同 hu tong
茅台酒 Maotai
做不到 no can do
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過8萬的網紅Kelsi May凱西莓,也在其Youtube影片中提到,IG: kaiximay (https://www.instagram.com/kaiximay/) FB: https://www.facebook.com/kaiximay/ 工作邀約: [email protected] 過年快到了,所以我這次的影片穿上了旗袍逛年貨大街,還有試吃一些傳統的...
「qipao中文」的推薦目錄:
- 關於qipao中文 在 Pang Chi Ming Facebook 的最讚貼文
- 關於qipao中文 在 親愛的英文,我到底哪裡錯了? Facebook 的最佳解答
- 關於qipao中文 在 Kelsi May凱西莓 Youtube 的最佳解答
- 關於qipao中文 在 章子怡穿旗袍美艳至极 网友:国际章真美(图) - Pinterest 的評價
- 關於qipao中文 在 chow /ˈʧaʊ/ • 食物(口語的說法) 從中文的「炒」來的。英文裡 的評價
- 關於qipao中文 在 Contemporary Chinese Qipao Designs Featured at Beijing ... 的評價
- 關於qipao中文 在 旗袍英文的推薦與評價,FACEBOOK、PTT、DCARD和網紅們 ... 的評價
- 關於qipao中文 在 旗袍英文的推薦與評價,FACEBOOK、PTT、DCARD和網紅們 ... 的評價
- 關於qipao中文 在 旗袍英文的推薦與評價,FACEBOOK、PTT、DCARD和網紅們 ... 的評價
- 關於qipao中文 在 長衫旗袍英文在PTT/Dcard完整相關資訊 的評價
- 關於qipao中文 在 長衫旗袍英文在PTT/Dcard完整相關資訊 的評價
qipao中文 在 親愛的英文,我到底哪裡錯了? Facebook 的最佳解答
【英文跟本不用學!】
你下次需要說英文,最好的方法就是...說中文!
啥?
其實,英文裡有很多從中文來的外來語 (loan words). 為了紀念春節,我們就學一些英文裡的中文!
_______________
→ chow /ˈʧaʊ/ • 食物(口語的說法)
從中文的「炒」來的。英文裡,表示任何的食物。
Wow, I’m hungry. Let’s get some chow!
(哇,好餓,我們吃點東西吧!)
_______________
→ mahjong /ˌma ˈʒɔŋ/ • 麻將
就是「麻將」!
I might play some mahjong with my family during Chinese New Year.
(過年期間,我可能會跟家人打麻將。)
_______________
→ chop chop! /ˈʧɑp ˈʧɑp/ • 快點!
廣東話「速!速!」的拼音。催促人用的。
Hey, you need to get started on your homework. Chop chop!
(嘿,要開始寫功課啦。快點!)
_______________
→ kowtow /ˈkaʊ ˈtaʊ/ • 屈服、奉承上司、卑躬屈膝
從「叩頭」來的。英文裡頭表示很自卑的屈服比較有勢力的人。
It’s embarrassing how the new guy has to kowtow to the boss.
(新生要這樣屈服老闆,真丟臉。)
(注意,如果是說中國傳統的歷史,意思就是字面上的叩頭。)
_______________
→ kung fu /ˌkʌŋ ˈfu/ • 功夫 (武打、武俠、武術的那種“功夫”)
就是從「功夫」來的。
I like kung fu movies, especially Bruce Lee’s.
(我喜歡功夫片,尤其是李小龍的。)
_______________
→ qipao /ˈʧi 'paʊ/ • 旗袍
就是「旗袍」!英文的發音很像,但是沒有中文的聲調。
I saw a movie about Shanghai in the 1930’s. The women’s qipaos were so beautiful!
(我有看時代背景是30年代上海的電影。女生的旗袍超漂亮!)
也有人會用廣東話發音的 cheongsam /ˈʧoŋ sæm/
You can still buy cheongsams at some traditional shops.
(在一些傳統的衣服店還買得到旗袍。)
_______________
→ gung-ho /ˌgʌŋ ˈho/ • 熱心、熱情、有勁頭、興奮(因為要做某件事)、迫不及待去做、奮發拼搏
從「工合」來的,「工合」就是「工業合作社」的縮寫。中文可能強調團體精神,但英文裡頭,gung-ho 表示人們抱著很有決心、很興奮的精神去面對一件事,尤其是具有挑戰性,或很危險的事。
The freshmen were really gung-ho about the club’s first activity.
(新生對社團的第一個活動非常熱心。)
They have to play last year’s champions, but they’re pretty gung-ho.
(球隊要跟去年的冠軍比賽,但他們還是有拼搏的精神。)
He’s a gung-ho young soldier.
(這個年輕的士兵很有幹勁。)
_______________
◎小抄
chow /ˈʧaʊ/ -- 食物 (“炒”來的)
mahjong /ˌma ˈʒɔŋ/ -- 麻將
chop chop! /ˈʧɑp ˈʧɑp/ -- 快點! (粵語“速速”來的)
kowtow /ˈkaʊ ˈtaʊ/ -- 屈服 (“叩頭”來的)
kung fu /ˌkʌŋ ˈfu/ -- 功夫
qipao /ˈʧi 'paʊ/ -- 旗袍
gung-ho /ˌgʌŋ ˈho/ -- 有幹勁 ( “工合”來的)
_______________
好玩吧。其實,關於食物的中文外來語特別多,改天我們可以專門介紹。
現在只能說: Happy Chinese New Year!
qipao中文 在 Kelsi May凱西莓 Youtube 的最佳解答
IG: kaiximay (https://www.instagram.com/kaiximay/)
FB: https://www.facebook.com/kaiximay/
工作邀約: kaiximay@gmail.com
過年快到了,所以我這次的影片穿上了旗袍逛年貨大街,還有試吃一些傳統的零食!祝你們新年快樂!謝謝你們收看!
Thanks for watching!
謝謝舊夢旗袍提供服裝!
舊夢旗袍 (Jyioumeng Chipao) :https://www.jyioumeng.com/
https://www.facebook.com/JyiouMeng.Chipao/
Music:
Far Away by Declan DP https://soundcloud.com/declandp
Licensing Agreement 2.0 (READ)
http://www.declandp.info/music-licensing
Music promoted by Audio Library https://youtu.be/iTSpmnHMVS4
Lotus Lane by The Loyalist - Preconceived Notions https://soundcloud.com/preconceived-notions
Creative Commons — Attribution 3.0 Unported— CC BY 3.0
Free Download / Stream: https://bit.ly/lotus-lane
Music promoted by Audio Library https://youtu.be/1YVHRMVwwHg
Music provided by Free Vibes: https://goo.gl/NkGhTg
Folk Chinese (Royalty Free Music) by PeriTune: https://soundcloud.com/sei_peridot/fo...
Attribution 3.0 Unported (CC BY 3.0)
https://creativecommons.org/licenses/...
qipao中文 在 chow /ˈʧaʊ/ • 食物(口語的說法) 從中文的「炒」來的。英文裡 的必吃
其實,英文裡有很多從中文來的外來語(loan words). ... fu /ˌkʌŋ ˈfu/ -- 功夫qipao /ˈʧi 'paʊ/ -- 旗袍gung-ho /ˌgʌŋ ˈho/ -- 有幹勁( “工合”來的) ... ... <看更多>
qipao中文 在 Contemporary Chinese Qipao Designs Featured at Beijing ... 的必吃
Watch as Chinese traditional qipao and robe get a modern makeover by popular ... ... SinoVision 美国中文电视. SinoVision 美国中文电视. ... <看更多>
qipao中文 在 章子怡穿旗袍美艳至极 网友:国际章真美(图) - Pinterest 的必吃
... 是中国境外最大的集目的网站,网络社区门户和电子商务网站为一体的全球大型中文网站。 ... Classic Pure White Qipao Dress Evening Gown with Flowers Embroidery ... ... <看更多>