[翻轉視界] 台灣國際勞工協會成員陳秀蓮
All persons, regardless of their nationality, race, legal or other status, are entitled to fundamental human rights and basic labor protections, including migrant workers and their families.
所有人,不論其國籍,種族,法律或其他地位,均享有基本人權和基本的勞動保障,包括移工與其家庭。
★★★★★★★★★★★★
原文及圖片授權來自於Humans of Taipei和TIWA台灣國際勞工協會
我家是做香燭批發的,從小我就穿著四個口袋的圍裙幫忙賣金紙。以前生意很好,每逢過年都有百萬進帳,爸爸常帶我們去各國旅行,日本、韓國、東南亞。中國剛開放觀光,我家也是第一批去玩的。爸媽不太管我們念書,媽媽覺得女生就去學個美容美髮好了。我出社會第一份工作,就是當化妝品牌的櫃姐。後來離職,當了一陣子書店員,因為對台灣有使命感,想為社會做點事,立志成為記者,所以插班考上文化新聞系。
My family was in the candle wholesale business, and since I was little, I would wear an apron with four pockets to sell joss paper with my family. Business was good back then, and we would make millions of NT$ each Lunar New Year. My father would take us everywhere—Japan, South Korea, Southeast Asia. When China lifted its travel ban on Taiwan, my family was one of the first groups to go. My parents never cared much about our education, and my mother thought girls ought to work in beauty salons. My first job was a sales clerk at a cosmetics and beauty shop. I left my job later and became a bookstore clerk. Because I felt a calling and wanted to contribute to Taiwanese society, I set my sights on becoming a reporter. I switched majors and was accepted into Chinese Culture University’s Journalism and Communications College.
1. joss paper 金紙
2. lift the ban on travel 解除觀光禁令
3. never care much about 從不太在意
4. beauty salon 美容院
5. sales clerk 櫃姐、售貨員
6. cosmetics shop 美妝店
7. a calling 使命感、強烈願望
8. set your sights on sth 決心;立志*
*https://bit.ly/2zBVu6m
★★★★★★★★★★★★
念到社會學和馬克思,學到階級、勞動這些概念,開始對世界產生疑問;上楊祖珺的文化研究課,她帶我們去關心白米炸彈客楊儒門。以前覺得好人壞人的界線很清楚,會被警察抓的就是壞人,但旁聽開庭發現,楊儒門不像壞人,而且他的很多說詞都沒有被採納,例如他的炸彈即使「引爆」,也只會發熱冒煙;他說和警察約在警局外自首,但檢方認為他沒進派出所、是警方抓到他。社會上對於WTO架構下的農民處境,更是幾乎漠不關心。
When I started studying sociology and Marxism, I learned about concepts such as class struggle and the proletariat, and I began to have doubts about the world. When I took Professor Zujun Yang’s Cultural Studies course, she taught us about the Rice Bomber, Ru-Men Yang. Before, I felt that the line between good and evil was clear. Those captured by the police were all ”bad.” However, when I attended Ru-Men Yang ’s trial, he did not seem like a bad person. Parts of his testimony were inadmissible and ignored. For example, even though his bomb “exploded,” it only emitted smoke. Also, he said that he turned himself in outside the police station. However, the prosecution felt that since he did not enter the station, the police were the ones who caught him. Moreover, at the time, most people were apathetic to the plight of farmers under the WTO framework.
9. sociology 社會學
10. Marxism 馬克思主義
11. class struggle/class warfare 階級鬥爭
12. the bourgeoisie (馬克思主義理論中的)資産階級,資本家階級
13. the proletariat 工人階級;無產階級
14. the distinction between good and evil 善與惡之間的區別
15. testimony(尤指法庭上的)證詞,證言
16. inadmissible (在法庭上)不可接受的,不能採信的
17. emit smoke 散發煙霧
18. prosecution (被)起訴;(被)檢舉;訴訟
19. turn sb in 將(某人)送交警方
20. apathetic(尤指對重要事情)不關心的,無動於衷的
21. the plight of... ...的困境,窘境
22. framework(建築物等的)架構,框架
★★★★★★★★★★★★
後來就到處抗爭。楊儒門的事告一段落,我又回去念書,因為對新聞產業有一定認識,覺得當記者也就那樣,所以跑去念世新社發所。黃德北老師鼓勵我們去社運團體看看,我選擇來台灣國際勞工協會(TIWA)當志工,就從2007年待到現在。
I later protested (Ru-Men Yang’s treatment) everywhere. Ru-Men Yang’s case eventually came to an end, so I returned to my studies. After I got to know the news industry a little better, I felt that I had pretty much learned what being a news reporter was like. So, I wanted to learn something new and began studying at the Graduate Institute for Social Transformation Studies at Shih Hsin University. There, Professor Te-Pei Huang encouraged us to experience social organizations, so I became a volunteer at the Taiwan International Workers' Association. I've been here since 2007.
23. protest (v.) 抗議
24. come to an end 完結,結束
25. return to 回到
26. encourage us to... 鼓勵我們去作某事
27. social organization 社會組織
★★★★★★★★★★★★
從事移工相關工作,才讓我真正看到人的樣貌。剛到TIWA時,我協助一位看護工轉換雇主,她照顧的阿嬤覺得子女不要她了才找外勞照顧,又覺得自己生病,老公一定跟年輕看護工有染,所以阿嬤對她很壞,一直罵她、還把吃剩的骨頭丟進她的碗裡。
Being in this line of work has really opened my eyes to what people are truly like. When I began work at TIWA, I assisted a foreign care worker in transferring to another employer. The grandmother she took care of felt that she was abandoned by her children, so she contracted the worker to care for her. She then thought that her husband cheated on her with the worker, and became quite nasty. She would yell at the worker and once threw leftover bones in her bowl.
28. line of work 行業*
29. open sb’s eyes 使(某人)認清,使(某人)了解
30. foreign care worker 外籍看護
31. transfer to(使)調動;(使)跳槽
32. be abandoned by 被…遺棄
*https://bit.ly/2X0TUmu
★★★★★★★★★★★★
我記得有次在新北市政府開完協調會出來,剛好是耶誕節,耶誕城有尖尖的、像竹筍一樣的耶誕樹,她跟我說「姊姊,可以在這裡跟妳合照嗎?」然後眼淚擦一擦,拍照時又露出開心的笑容。原來,她是要拍給越南的家人看看,她在台灣有台灣人朋友。他們無論在台灣被怎麼糟蹋,在家人面前總會設法表現出混得很好的樣子,逢年過節就寄一箱禮物回家、買玩具給小孩。
I still remember this mediation session in New Taipei City. It was Christmas at the time, and the “Christmasland” in New Taipei City had these Christmas trees shaped like bamboo shoots. The foreign care worker said to me, “Sister, could I take a photo with you here?” She wiped away her tears and did her best to put on a smile for the photo. She wanted to show her family in Vietnam that she was doing well in Taiwan, even though she was mistreated. Every New Year, she would do her best to send back a box of gifts with toys for the children.
33. a mediation (session) 協調會,調解會
34. bamboo shoots 竹筍
35. put on a smile 露出笑容
36. do well 過得好 ; 做得好
37. be mistreated 虐待
★★★★★★★★★★★★
另一個我不太能接受的事情是,好像移工沒有被虐待,就不值得被關心。台灣人傾向從溫情或人權的角度,而不是從勞動者的角度去看移工。
Another thing I cannot accept is that no one cares about foreign workers unless there is news of their maltreatment. The Taiwanese people need to consider them as legitimate workers and not only care about them when there is a human rights violation.
38. cannot accept 無法接受
39. maltreatment 被虐待
40. legitimate 合法的,正當的,法律允許的
41. human rights violation 人權侵害
★★★★★★★★★★★★
六年多前我爸過世,我哥接手後力求創新轉型,改走精緻路線,例如設計防小人金、寵物金紙,算是重新撐起家裡的事業。最近七月半是旺季,我還是得回家幫忙手工包裝還有折蓮花。人跟好兄弟都能共存了,活人的世界有些標籤和界線,想想實在滿荒謬就是了。
Six years ago, my father passed away. My brother took over and tried to reinvigorate and transform the family business. He designed specialized joss paper to ward off backstabbers and even joss paper for dead pets. July is the peak season for the business, so I went back home to help out. I hand packed the products and folded paper lotus flowers for the dead. It's funny that we can get along with the dead, but we still attach labels to the living and draw lines between us. It’s quite ridiculous when you think about it.
42. pass away 過世
43. ward sb/sth off 避開;阻止;擋住
44. a backstabber 背後插刀者;背後講壞話的人
45. peak season 旺季
46. fold paper lotus flower 折紙蓮花
47. attach a label to someone 對(人)貼標籤
48. draw a line (between something) 畫界線*
*https://bit.ly/2Z8f5G6
★★★★★★★★★★★★
故事網站連結:
https://storystudio.tw/gushi/chen-siou-lian-interview/
資訊與照片出處:
http://bitly.ws/8qVR
Visit Humans of Taipei for more stories!
★★★★★★★★★★★★
如何增進同理心: https://bit.ly/34qSKnC
#ChangingPerspectives
#翻轉視界
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過3萬的網紅Stargazerr Lyla,也在其Youtube影片中提到,https://www.instagram.com/stargazerhb/ 156cm/47kg (本片有字幕喔 歡迎打開收看) ✦PLT有一個推薦系統是買完之後可以拿到下面的連結,給朋友輸入e-mail之後下單,你們兩個都有機會得到500英鎊的購物金,有興趣的人這邊填,一起看看會不會中獎吧XD...
「pretty little thing台灣」的推薦目錄:
- 關於pretty little thing台灣 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳解答
- 關於pretty little thing台灣 在 詹喬愉 - 三條魚Tri Fish Facebook 的精選貼文
- 關於pretty little thing台灣 在 林柏妤 Facebook 的最佳貼文
- 關於pretty little thing台灣 在 Stargazerr Lyla Youtube 的最佳解答
- 關於pretty little thing台灣 在 歐美網紅都在穿的PrettyLittleThing品質好嗎 ... 的評價
- 關於pretty little thing台灣 在 Pretty Little Things 美國代購 - Facebook 的評價
- 關於pretty little thing台灣 在 文雨非Pretty Little Things YouTube网红频道详情与完整数据 ... 的評價
pretty little thing台灣 在 詹喬愉 - 三條魚Tri Fish Facebook 的精選貼文
這連續兩度單攻,第一次嘗試背野跑包。
很多人問我,東西帶這麽少?🤔
In the past two days, I when to top and back in one day of the mountain.
This time I tried the backpack kind for cross-country running first time.
Many people ask me, only bring so little things?
仔細檢視,其實我帶的也不少阿!😅
👉雨衣褲、羽絨衣、手套(半全指各一)、太陽眼鏡、扁帶7米(預備給隊友需要幫助)、瓦斯、爐頭、打火機、蠟燭、頭燈、備用電池、行動電源、急救箱、一公升水、能量膠&棒、軟糖、麵包、防曬油、公司旗子、無線電……
In fact, I also bring a lot of things!
👉Raincoats, down jackets, gloves (half fingers, all fingers), sunglasses, slings 7 meters (prepared for teammates need help), gas, burner, lighter, candle, headlights, backup battery, mobile power, First aid kit, One liter of water, energy gel & bar, soft candy, bread, suntan lotion, company flag, radio...
雖然是輕裝,緊急備用的東西,還是不能少。
還有增加一項:謝謝路上“遇到”超多次的正咩,送我超可愛棒棒糖!❤️
Although the backpack is lightly loaded, the emergency spare thing is still not less.
There is also an addition: Thank you that pretty girl we meet on the way , gave me a super cute lollipop!
#前往奇萊南華路上
能量膠&高蛋白零食: #myproteintw
防曬油,#綠藤生機 @綠藤生機 Greenvines
#來自台灣的國際保養成分
#活萃修護精華露 #第四代全新升級
Akiwei運動型太陽眼鏡
鞋子: #SENSE RIDE 2野跑鞋
背包: #AGILE 12 水袋背包
Salomon Taiwan
pretty little thing台灣 在 林柏妤 Facebook 的最佳貼文
最近不少國外網友看到咱們FTV Time For Taiwan 旅行台灣的介紹後,紛紛留言想來台灣🇹🇼玩,一來是覺得欣慰節目有人喜歡、二來是開心他們在影片中感受到我的熱情❤️
但怎麼好多人問可以跟我一起旅遊嗎😅😅
嗯.....先不管這個了,你有去過集集嗎?👇🏻
今天我們要去體驗台灣小鎮的迷人風情!
Today we are going to experience the fascinating atmosphere of some of Taiwan’s smaller towns.
2016-2017 Episode 24 Jiji & Shuili Tour 集集、水里懷舊之旅(南投)
Transcript 影片文字稿:
這裡是集集!This is Jiji!
車埕!Checheng!
水里!Shuili
台灣觀光巴士有很多路線可以選擇,當你來到南投旅行時,喜歡懷舊感的人,就一定要去「集集」逛逛。
The Taiwan Tour Bus provides a lot of options when travelling to Nantou. For those in need of a dose of nostalgia, Jiji is just the place to visit.
集集是台灣十大觀光小城之一,主要的焦點,當然就是這座將近百年歷史、由檜木建造成的老車站,這車站曾受損在1999年的921大地震中,經過修復後,重現風華。
Jiji is one of Taiwan’s Top 10 towns for tourists. Its main attraction is this hundred-year-old train station built out of cypress wood. The train station was damaged during the Jiji earthquake in 1999, but renovations have restored its former glory .
這台SL22蒸汽火車頭,是讓所有鐵道迷瘋狂按快門的,雖然現在已經停駛了,但是想聽到它的聲音,其實並不難...
This SL22 steam locomotive will set train lovers punching their camera. Even although the locomotive is inactive you can still hear its sound and it is not difficult thing
是不是很有感覺呢?
Isn’t it a great feeling.
火車站附近,有一條全長4.5公里的公路,且種植了近一千顆的樟樹,正是聞名全台的綠色隧道,在這裡,不管是走路或騎自行車,都是一件相當愜意的事。
Near the station, there’s a 4.5-kilometer-long section of road that’s lined on both sides by thousands of camphor trees. The so-called green tunnel is famous throughout Taiwan, and both walking and cycling along it are great ways to experience its charm.
現在我們來到了水里!
Now we are at Shuili!
塑膠製品還不普及的年代,幾乎全台灣的人,都會來到這裡挑水缸,而所有的陶製品,都是從這條蛇窯生產出來的,它可以說是台灣現存最古早的窯。
Before the age of plastic, almost everyone in Taiwan came here to buy ceramic pots for storing water. All the ceramics here were made in this kiln, called the snake kiln. It’s been called the oldest operating kiln in Taiwan.
這就是蛇窯,它建造於1927年,約有90年的歷史,妳可以看到它有著很長的窯體,像條蛇一樣,於是才被稱為「蛇窯」。
This is our snake kiln, it’s already form 1927 so sofar 90 years old,then you can see long body shape like a snake,so we call it snake kiln.
原來如此,這條蛇窯有多長?
Ok. So how long is this snakekiln?
31.8公尺
It’s 31.8 meters
因為長年高溫的柴燒,讓蛇窯的內壁,呈現一種奇異的色彩,現在這條蛇窯已經呈現半退休狀態,如今的窯燒,僅剩這區域的陶藝家在使用。
Due to the kiln’s many years of operation, its interior walls have taken on a strange color. This kiln is pretty much retired; these days, it’s only used to fire pieces for ceramics artists in the area.
集集支線的最後一站,就是車埕,這裡,也是一個很有故事的小鎮。
The last stop of Jiji line is Checheng. There is another little town with a story of its own.
日治時期,這裡原為蔗糖的轉運站,到後來成為伐木重鎮,現在變成了熱門觀光景點,到此旅行能深刻感受到不同歷史時空所留下的足跡。
During the Japanese period it was a transfer point for cane sugar, and later on it became a center for logging. Now, it's a hot tourist destination where visitors can get a glimpse of its multilayered history.
不知道為什麼,每當我看到鐵軌的時候,就很想上去走一下,應該是…有一種浪漫的感覺吧。
I don't know why, but when I see these tracks I just want to jump and walk on it. Kinda feels romantic.
只有部份的鐵道,開放給遊客體驗,所以需注意警告標示,以及聽從導守站務員的指示。
Only a small section of these tracks are open to the public, so visitors should pay attention to notices and listen to the instructions from station attendants.
看來,沒錯,這場比賽你贏了,你哪裡人。
I think, yep, competition you win, Where are you from?
澳洲 Australia
來車埕玩感覺如何?
How do you think about checheng?
這裡很有懷舊感,像是鐵軌、火車、木造物等等,都相當有趣
It's old. railway line, coal trains, timber. Interesting
了解!謝謝您!
Ok! Thank you! You're welcome.
瞧瞧這鐵路便當餐盒,被設計成木桶狀的造型,這個創意將鐵道文化和木業文化結合的相當好。
Look at these railway bento boxes, they are round and made out of wood. They did a good job in combination the characteristic of the history here.
集集、車埕、水里真是一個非常值得深度旅遊的地方,有機會的話,你一定要來親自感受一下。
Jiji, Checheng, and Shuili are great places for a really in-depth travel experience. If you get the chance, you should really come visit.
我是林柏妤,享受你在台灣的時光,我們下次見。
I am Poyu Lin, enjoy your time in Taiwan! Chow~see you next time.
pretty little thing台灣 在 Stargazerr Lyla Youtube 的最佳解答
https://www.instagram.com/stargazerhb/
156cm/47kg
(本片有字幕喔 歡迎打開收看)
✦PLT有一個推薦系統是買完之後可以拿到下面的連結,給朋友輸入e-mail之後下單,你們兩個都有機會得到500英鎊的購物金,有興趣的人這邊填,一起看看會不會中獎吧XD:
https://prettylittlething.mention-me.com/m/ol/fy0gk-ling-chia
✦影片裡的靴子(建議買比平常小一號):https://www.prettylittlething.com/black-lace-up-calf-chunky-boots.html
另外推薦一些也很好看的靴子:
✦https://bit.ly/2JmI83f
喜歡簡單短靴的話這雙真皮拉鍊的非常推薦(W Concept終於可以寄台灣了 用折扣碼"lyla10"全部商品打9折喔)
✦https://bit.ly/33FKCR5
我非常喜歡這個牌子的靴子 都是真皮而且造型非常時髦好看 穿起來就是一個高級感 但價格又相對親民 喜歡品質好的話可以鎖定這家的靴子
✦https://bit.ly/37zDpmy
這一雙我覺得穿起來也會是這種酷酷的風格 價格很好入手 asos買東西選郵局寄送的話基本不會被抽稅
------------------------------------------
☾ WHAT I WEAR
▪︎ 背心:https://bit.ly/33GdFDZ
▪︎ 皮裙類似款(用折扣碼『JINGLyla15』所有商品15%off):
https://bit.ly/33HQ7P4
https://bit.ly/3qnS5xS
------------------------------------------
☾ BUSINESS INQUIRES
💌[email protected]
------------------------------------------
☾ MUSIC
Liles Music - Shopping with Bae
https://thmatc.co/?l=C33A44BA
pretty little thing台灣 在 Pretty Little Things 美國代購 - Facebook 的必吃
回來台灣一陣子了!最近在自己經營韓貨網拍! 四月新品上架囉!希望大家可以多多支持! https://skinnyspy.shoplineapp.com. ... <看更多>
pretty little thing台灣 在 文雨非Pretty Little Things YouTube网红频道详情与完整数据 ... 的必吃
文雨非Pretty Little Things中国台湾繁体中文. 粉丝数实时粉丝量. 35400.85%. 总观看量. 5.76万0.61%. 频道分析. 趋势数据. 热门视频. 数据更新时间 2022-01-09. ... <看更多>
pretty little thing台灣 在 歐美網紅都在穿的PrettyLittleThing品質好嗎 ... 的必吃
... <看更多>