倪萍大姐終於走了,永遠離開了我們...
倪萍終於走了,移民美國,拋棄了故土,離開了我們。
內地知名藝人——前全國政協委員倪萍,近日被爆與丈夫楊亞洲已經移民美國,兩人在美國擁有兩套房產,第一套在賭城拉斯維加斯,另一套在洛杉磯。
倪萍還在美國註冊公司,大有一展商才之意。
記者為核實傳聞,查詢了相關記錄,找到了相關購房契約,證實一對英文名字為 Yazhou Yang 和 Ping Ni 的夫婦分別於 2012 年和 2014 年在美國拉斯維加斯購入兩套住宅。
Yazhou Yang 和 Ping Ni 應為楊亞洲、倪萍夫婦的拼音寫法。導演楊亞洲與倪萍多次合作,兩人於 2005 年低調成婚。
這夫妻倆真是天造的一對、地設的一雙。
丈夫是知名導演,專拍愛國電影。
倪萍是央視主播,大紅大紫、無人不知。
她曾經是全國政協委員,經常在央視煽情,揮灑熱淚,表演愛國秀,在她當了多年全國政協委員後,她告訴記者'我從來不投反對票,因為我——是愛國的',因而被授予' 共和國脊梁' 稱號。
現在,他們終於移民美國了。
他們在中國賺足了眼球,也賺足了金錢,他們將財富轉移到了美國,開始了人生最滋潤的享受。
他們完成了人生最華麗的轉折,由他們賣力弘揚的 ' 一顆中國心赤誠不改 ' 轉折到了 ' 一顆美國心永遠真愛 '。
因為是導演和演員的最佳組合,因為名氣太大,他們的移民過程同樣充滿戲劇性。他們完美導演了移民三步曲。
第一步,倪萍在加拿大高調舉辦畫展,據說是因為她的國內粉絲大多移民加拿大了。
這個時候,網絡傳言倪萍移民加拿大了。
於是,人們開始尋找她移民的證據,但是,她並沒有移民。此舉非常成功地轉移了人們的視線,也告訴人們誰說她移民誰就是造謠。
第二步,就在她成功轉移人們的視線、闢謠移民傳聞的同時,他們在美國購房和移民的手續正在悄悄進行之中。
第三步,就在網友們發現自己被愚弄之後醒悟之時,倪萍兩口子已經在美國高調定居了。
此時此刻,國內的風雨已經淋不到他們了。
他們在美國對大陸網民發出得意的嘲笑。
來源:好祝福在線
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過8萬的網紅Jackz,也在其Youtube影片中提到,【梁振英文】 梁振英簡介「三司會議」,英文名稱為「The Three C Meeting」 特首梁振英今日正式交代,橫洲分階段發展的決定,是在2014年一月的「三司會議」中,由他本人決定。據梁振英回應英文提問時稱,「三司會議」英文名稱為「The Three C Meeting」。 梁振英在記者會上以...
ping英文名 在 Tommy Cheung 張秀賢 Facebook 的最佳解答
內地官員改拼音有幾奇?
2017年3月23日蘋果報導,現時觀塘區議員黃春平,參選前為駐港機構副處長。又曾在中聯辦九龍工作部,新華社香港分社出任九龍辦事處工作。
參選前「改名換姓」,將英文名字由「Huang Chun Ping」改成「Jackson Wong」
做過中國人生意都知,取張身份證,改英文拼音,去外國投資方便啲嘛。不少高官子女,都跟母姓而非父姓喇,方便啲嘛。
#利申,#我無話葉部長的醜聞架
#我純粹指拼音不是很好的證據
https://hk.news.appledaily.com/…/…/article/20170323/56465293
ping英文名 在 馮智政 Facebook 的最佳解答
內地官員改拼音有幾奇?
2017年3月23日蘋果報導,現時觀塘區議員黃春平,參選前為駐港機構副處長。又曾在中聯辦九龍工作部,新華社香港分社出任九龍辦事處工作。
參選前「改名換姓」,將英文名字由「Huang Chun Ping」改成「Jackson Wong」
做過中國人生意都知,取張身份證,改英文拼音,去外國投資方便啲嘛。不少高官子女,都跟母姓而非父姓喇,方便啲嘛。
#利申,#我無話葉部長的醜聞架
#我純粹指拼音不是很好的證據
https://hk.news.appledaily.com/…/…/article/20170323/56465293
ping英文名 在 Jackz Youtube 的最佳貼文
【梁振英文】
梁振英簡介「三司會議」,英文名稱為「The Three C Meeting」
特首梁振英今日正式交代,橫洲分階段發展的決定,是在2014年一月的「三司會議」中,由他本人決定。據梁振英回應英文提問時稱,「三司會議」英文名稱為「The Three C Meeting」。
梁振英在記者會上以英文簡介三司會議的職能:
"...And when it (指運房局的建議) got to the Three C Meeting, well incidentally, it wasn't a meeting attended by all principal officials. It's a meeting that I chair, attended by the three senior secretaries of the government, namely the Chief Secretary, the Financial Secretary and the Secretary for Justice.
...At this Three C Meeting, 三司會, we get progress reports for major planning, land supply and housing issues..."
橫洲事件成為梁班子最新政治炸彈,梁振英前日刻意將特首選舉潛在對手、財政司司長曾俊華拉落水,但財爺迅速發聲明反擊,令特首跑馬仔的花生指數急升。梁振英今日聯同曾俊華等一眾高官開記者會,外界期待的廝殺場面未有出現,反而二人保持身份,曾俊華回應記者提問時,更稱「你總會同意上司的說話。」(You always agree with your boss. No questions about that.)刻意擺出支持梁振英的態度。
政府橫洲發展記者會下午3時30分在政府總部舉行,梁振英進場時手持文件夾「一支箭」行前,拋離曾俊華幾個身位,隨後的是運輸及房屋局局長張炳良、署理發展局局長馬紹祥等人。
記者會進行逾半小時,曾俊華自開場發言後未有機會發言,一直由梁振英及張炳良回答問題,但當他回答第一條問題,即被問是否同意梁振英的決定,他以英文作出的回應,令在場記者錯愕:「你總會同意上司的說話。」(You always agree with your boss, no questions about that.)
曾俊華之後再被問到兩人是否內閧,曾俊華無直接回應,稱自己在聲明中,只是回答了兩條簡單問題,包括他是橫洲及皇后山專責小組成員,但由於他外訪,沒有開會,以及並非由土地供應督導委員會,決定分期進行橫州發展計劃,他不認為說法與特首唱反調。
記者其後再追問是否覺得梁振英卸責,曾俊華回應稱「唔知點解有咁嘅印象」,強調自己一直有跟進相關工作。
唐英年於2006年9月18日的昂坪360通車典禮上,以英文發言,其中一句「Ladies and gentlemen, good afternoon, give me great pleasure to join you all at today's opening ceremony of Ngong Ping『三碌拎』, the opening of Ngong Ping『三碌拎』……Three-sixty.」把昂坪360的英文讀法「Ngong Ping Three-Sixty」以廣東話形式讀成「Ngong Ping Sam-Luk-Ling」,被網民恥笑。 事後政府新聞處沒有把這片段上載至政府網站。而「三碌拎」亦成為了部分網民稱呼唐英年的代名詞。
#NgongPing三碌拎 #三碌拎 #唐唐 #昂坪360通車典禮
Help us caption & translate this video!
http://amara.org/v/W8je/
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/SBIJ20q4RRE/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwEbCKgBEF5IVfKriqkDDggBFQAAiEIYAXABwAEG&rs=AOn4CLA8KcMyBi_LUTkwCk_0-vpuOWax5g)
ping英文名 在 English with Ping - Home | Facebook 的必吃
English with Ping. 35844 likes · 526 talking about this. Ping 「哥倫比亞大學英語教學」、「陽明交通大學腦科學」雙碩士。熱愛英語教學,創辦「飛行種子英文」, ... ... <看更多>
ping英文名 在 p開頭英文名字~ - 女孩板 | Dcard 的必吃
最近想換英文名字一直以來都沒有很喜歡我的英文名我名字第二個字是“品” 有一次遇到一個歐洲人 ... pin pinky ping 我覺得pin不錯好記而且跟你名字很像. ... <看更多>