#一起讀英文同學募集中
#找外籍老師一起上課
大家知道我最近在讀英文,雖然沒有什麼特定的目的,但是備用著,或許有一天就用得著,加上沒有目的的學習本身就是一件蠻開心、蠻紓壓的事。
而阿富律師這一兩年跟著一位加拿大籍英文老師Erik也一天一小時讀了不少英文文章,聽、說能力都進步了不少。
我最近有一個想法,想找我們的英文老師Erik來開個機動型的英文課,帶著大家讀英文文章或新聞,讓想學英文或維持一點英文基礎的人一起來上課。
以下是我的想法:
頻率~初期先從每週一天開始。
時間~每週一或二的10:00輪流。
時長~1小時讀英文+半小時聯誼。
費用~估計300元/次/人當次繳交(含學費、場地、茶水)
報名方式~加入LINE群組每週自由報名,不會有壓力,不用浪費錢
地點:捷運台北橋站旁
教學方式:加拿大籍老師用英文上課讀英文新聞(放心,他中文也很好)
適合:英文要好不壞或想來開心學習的朋友們
有興趣、或有問題、或有建議,歡迎留言或私訊我喔!
來分享我今天讀的英文文章:
Sales Processes Research 2020 – Something Old, Something New
2020的銷售研究~有些舊,有些新
Despite the huge growth in marketing and sales automation, along with the growing popularity and acceptance of self-service sales processes, reports of the death of the salesperson are greatly exaggerated, to paraphrase Mark Twain.
儘管市場營銷和銷售自動化的巨大發展,以及自助服務銷售流程的日益普及和接受,但馬克·吐溫的說法卻誇大了推銷員去世的報導。
Along with 隨著
growing popularity 日益普及
self-service 自助
exaggerated 誇張的;誇大的
paraphrase 釋義
Growth 發展;發育;發達;演化
Despite 儘管 in spite of
Automation 自動化
Higher value B2B sales still need a competent salesperson to close the deal. But how have the processes and techniques of salespeople changed in the modern world?
更高價值的B2B銷售仍然需要有能力的銷售人員來完成交易。 但是,在現代,銷售人員的流程和技術如何發生變化?
Competent 能幹的;得力的;可以勝任的
原文出處:
https://www.saleshacker.com/sales-processes-research/
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「paraphrase中文」的推薦目錄:
- 關於paraphrase中文 在 律師娘講悄悄話 Facebook 的最佳貼文
- 關於paraphrase中文 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的最讚貼文
- 關於paraphrase中文 在 凱蒂英文 Learn English with Catty Facebook 的精選貼文
- 關於paraphrase中文 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳解答
- 關於paraphrase中文 在 大象中醫 Youtube 的最佳解答
- 關於paraphrase中文 在 大象中醫 Youtube 的最佳貼文
- 關於paraphrase中文 在 研究論文的改寫(Paraphrasing)技巧(APA, AMA格式) - YouTube 的評價
- 關於paraphrase中文 在 Alexander Wang 王梓沅英文- 【悶騷的英文 - Facebook 的評價
paraphrase中文 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的最讚貼文
【悶騷的英文,講不出來怎麼辦?】
曾經跟兩三個中文極好的美國人,在餐桌上討論台語的ㄍㄧㄣ (形容人)要怎麼用英文適切表答 (not just uptight),彼此更改定義、討論了15分鐘。上週口說課也假藉機會,請大家討論「悶騷」要怎麼說:重點是在練習 elaborate and paraphrase 的能力。
很多時後語言間不見得會有一對一對應的翻譯(例:他真的很現實誒!這個現實英文也不好表答...not realistic...not practical...not snobbish)。下了「每個概念在別的語言都會有相對應的字」就是低估了文化對語言的影響性。
也問一波大家一個中文:cross your arms 的中文大家會怎麼道地、生活地傳答呢?😃(我覺得「交叉雙臂」太 formal 不是好的對應。但如果在生活中,我可能 (1) 只會就做給對方看,補上:”你這樣用” (2) 你雙手交叉一下。
講那麼多,我不是要探究翻譯(翻譯專家太多,我留給他們分析)。我想強調的是,在online production / spontaneous speech 即時的口說中第一時間找不到最適切的表答,是非常正常的 (連母語人士都是如此,想想我們的中文吧)。
也有些時候,甚至是母語人士,都對該詞沒有一個一致的定義 (a unified definition).
遇到這樣的狀況時,知道如何 paraphrase, elaborate 也是口語能力的一環 (strategic competence)。
paraphrase中文 在 凱蒂英文 Learn English with Catty Facebook 的精選貼文
#練習英檢口說
最近英檢中級一日考剛結束,手上有幾個學生有去參加考試。平常高中生的課程,因為一個禮拜上課時數有限的關係,重點大多放在讀跟寫,聽跟說著墨的不多。雖然我自己不喜歡這種偏一邊的學習,但是高中有大考壓力,所以通常還是等學測結束,或是學生程度已經足夠應付學測後,才會有比較多口說的課程安排。如果遇到英檢的話,我通常是考前前一兩個月才會開始花一些時間帶學生練習口說。
這次參加考試的其中一個學生,英文底子還OK,平常用中文表達想法也蠻多的,但是英文口說一開始的練習狀況並不好。回答問題的題目出來,他很快就可以把題目句點了,題目要求回答15秒或是30秒的規定,達不到就是達不到,或是像看圖敘述要講一分半,可能不到30秒就講完了。不過他準備到後來,大多能夠蠻順利的達到題目的要求。只有短時間的練習,能有這樣的表現,其實我已經很滿意了。
這邊就來寫寫怎麼幫助學生練口說好了。一開始學生可能只講5-10秒,沒關係,慢慢幫助他接話,給引導問題,引導他接話,提示他可能想用的字,幫助他把腦中的想法講出來。當他回答的長度比較夠之後,我會照他的想法用英文把回答順一次,問問他是不是這個意思,接著請他再講一次,重複這個步驟,一題一題往下練習。
在練習的過程中,請給學生滿滿的鼓勵,讓他做更多表達,有錯誤都沒關係,透過老師幫忙順他的想法(paraphrase),學生也會模仿一些用字或是句型,進而修正自己本來的錯誤。
我都說跟我的學生說,跟我上課要很有耐心,因為不管是口說還是寫作,講一次不行,就會再講一次,再講一次不行,就再來一次,我一定會等到學生把答案講好才會罷休,通常練習個10題回答問題下來,就將近一個小時了,學生每次都被我煩死,哈哈!
通常這樣反覆練習,學生初期都會有點崩潰,不過沒關係,給些題目讓他們回家先練習,陪著他們多講幾次,願意付出的學生都會進步蠻快的。在學生崩潰覺得講不好時,安撫他們的情緒,等待他們,鼓勵他們再試一次。
雖然平常高中生的課程,都是讀寫為主,可是因為高中有一定的單字及文法底子,只要學生有想法,口說練習個幾次下來,讓他們慢慢習慣把學過的東西講出來,進步都會蠻多的。上口說其實怕的不是學生講錯,怕的是學生連用中文都沒有想法,那樣引導起來就會比較辛苦些。
如果家長要幫忙學生準備口說,其實可以多陪孩子聊聊社會上發生的事情,接納他們的想法,鼓勵他們表達,幫助他們建立自己的想法。這樣未來換用英文在練習表達時,會比較不容易遇到那麼多的瓶頸哦!
#凱蒂英文 #星期日 #凱蒂講故事 #口說 #英檢 #複試 #表達 #思考 #想法
😻追蹤IG:cattyenglish
🚀部落格:https://reurl.cc/Gkko5x
paraphrase中文 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳解答
paraphrase中文 在 大象中醫 Youtube 的最佳解答
paraphrase中文 在 大象中醫 Youtube 的最佳貼文
paraphrase中文 在 Alexander Wang 王梓沅英文- 【悶騷的英文 - Facebook 的必吃
曾經跟兩三個中文極好的美國人,在餐桌上討論台語的ㄍㄧㄣ(形容人)要怎麼用 ... 請大家討論「悶騷」要怎麼說:重點是在練習elaborate and paraphrase. ... <看更多>
paraphrase中文 在 研究論文的改寫(Paraphrasing)技巧(APA, AMA格式) - YouTube 的必吃
研究論文的改寫(Paraphrasing)技巧(APA, AMA格式)】部落格全文:https://wordvice.com.tw/?p ... ... <看更多>