#
如果我一生只可以推薦一本書,我會推薦呢一本比任何人!
原書名:The Last Lecture
中文譯名:最後的演講
假如你睇理財書係為左學搵錢,學投資;睇心理書係為左了解人既行為;睇商業書係為左學習創業或做生意既知識同思維,你可能會問咁睇呢一本書可以學到咩?
我會總結一句:教你點做好一個人。
我曾經用陳奕迅既歌詞形容過呢本書:
「在有生的瞬間能遇到你,竟花光所有運氣。」
因為呢本書係一本二手書,係我去旅行行書店,係書架偶遇到既一本書黎,當我睇完後,我覺得佢帶比我既價值,係可以影響我一世。
如果可以我好想將呢本書推薦比所有人,呢本書適合任何人睇,特別係學生、老師同家長,因為如果你認真睇完同認真實踐,我相信任何人都可以成為一個更好既人,你會知道點去成為一個更好既學生、點做好一個老師同點做好一個家長。
如果你覺得我講得誇張,不如自己先睇,再返黎同我討論,我覺得自己遇到呢本書好幸運,我好想將呢份幸運分享比你地,希望你地有生之年一定要將呢本書放係Book list入面,完成✅佢。
最後分享幾句,書中我特別喜愛同印象深刻既句子,佢地不斷提醒同影響緊我。
- We cannot change the cards we are dealt, just how we play the hand.
- “When you’re screwing up and nobody says anything to you anymore, that means they’ve given up on you.”
- People are more important than things.
- Brick walls are there for a reason. They give us a chance to show how badly we want something.
- Time is all you have and you may find one day that you have less time than you think.
#ReadwithR
#人生必看書
#thelastlecture
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過7萬的網紅-YouTuber音樂人-稻村壤治,也在其Youtube影片中提到,◆原曲:「One more time,One more chance」山崎まさよし https://youtu.be/BqFftJDXii0 演唱:稻村壤治 攝影師:Ni媽(Nico小朋友) 攝影師:林先生(keitaiwan) 編輯:稻村壤治 【Special Thanks】 中文歌詞:mar...
「one more time one more chance歌詞中文」的推薦目錄:
- 關於one more time one more chance歌詞中文 在 Rosalina 李熙媛 - This is R Facebook 的精選貼文
- 關於one more time one more chance歌詞中文 在 Gregory 河國榮 Facebook 的最佳解答
- 關於one more time one more chance歌詞中文 在 曾威豪 - 瘦瘦 Soso Tseng Facebook 的最讚貼文
- 關於one more time one more chance歌詞中文 在 -YouTuber音樂人-稻村壤治 Youtube 的精選貼文
- 關於one more time one more chance歌詞中文 在 貪眠狐 Kenith Youtube 的最佳解答
- 關於one more time one more chance歌詞中文 在 thread:[中文歌詞] 山崎將義 - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於one more time one more chance歌詞中文 在 HD 秒速五公分片尾曲One more time one more chance 中文字幕 的評價
- 關於one more time one more chance歌詞中文 在 新海誠《秒速5厘米》主題曲 - YouTube 的評價
- 關於one more time one more chance歌詞中文 在 講故佬BookTalker - One more time one more chance 廣東意譯... 的評價
- 關於one more time one more chance歌詞中文 在 不要像雨一樣離開One More Chance (Chinese Sub) - YouTube ... 的評價
- 關於one more time one more chance歌詞中文 在 [心得] 秒速五厘米/ One more time , One more chance - shinkai 的評價
one more time one more chance歌詞中文 在 Gregory 河國榮 Facebook 的最佳解答
我是國榮。來自澳洲昆士蘭省,讀中學時成績非常好,分數已足夠在大學選讀任何一科。當時我希望成為一名醫生,因為可以幫助他人。我在新南威爾斯大學讀醫科,第一年是住在雪梨北區一個朋友家中,第二年入住大學國際宿舍,宿舍規定最少有半數是留學生,不是澳洲人。最先兩年結識了不少香港、新加玻、馬來西亞的朋友,與他們很合得來,不過最重要是入住宿舍後,便遇到了香港的流行歌曲。有一天我行經走廊時,聽到一些很悅耳的音樂,我便問同學這是甚麽歌曲及可否借給我欣賞,他便借了給我。我已忘記是Leslie還是Alan的歌,但肯定是其中一位。因為很喜歡這些歌曲,便到唐人街購買,後來一邊聽歌一邊看歌詞,因此慢慢地學識了很多中文字。
因為喜歡唱歌,所以在大學的同學活動,開始演唱中文歌,也曾參加香港學生會舉辦的歌唱比賽,參賽歌曲是「愛的根源」,結果獲得亞軍。我很清楚記得,國際宿舍為了文化交流,每年舉辦一次國際晚宴,希望不同種族的學生可以表演和分享文化。Leslie在一九八五年 唱Monica獲得獎項,那是一首我很喜歡的歌曲,所以在文化交流晚會我便選擇唱Monica。當時同學覺得很驚奇,我怎可能唱Monica。我是跟着錄影帶,學習他的舞步和唱歌技巧。我不停地在公眾地方練習,其他同學看到我很用心練習,也過來幫助我。在台上表演時有幾位同學為我伴舞,當晚演出非常成功。
一九八五年Leslie和幾位香港天皇巨星,來澳洲開演唱會。演唱會的主辦公司,需要義務司機,朋友問我能否當義務司機。我答應了,後來知道是當Leslie的司機。有一天他放假不用排練,我們便駕車往坎培拉,當日天氣多雲有微雨,甚麽也看不清楚,喝過咖啡後便離開,回程是Leslie駕駛,他的英語非常好,途中我們愉快地暢談,這次旅程對我來說是很重要的事情。
一九八六年Alan到來澳洲,我又當了他的司機。在他入住的酒店,介紹人在偶像面前,誤把我的名字說成河詠麟,當時在偶像面前我也不懂怎樣矯正。大約有兩年很多人以為我是河詠麟。他的四位女和音,知道我懂得唱他的歌,所以告訴了他,在排練那天他叫我上台一起唱。認識Leslie 和Alan兩位巨星,對我的影響很大,聽到他們的歌,和看到觀眾的反應,我開始對香港的歌唱發展很重視。
因為常常想着唐人街和唱歌,沒有用功讀書,因此醫科的第三年考試不合格,需要重讀,在一九八六年重讀了三個月便決定退學。
後來做了三份洗碗碟工作,還做了個多月砌磚的工作,我把工作一年多,所得工資儲起來,買了一張單程機票和帶了一千澳元,便到來香港發展。唯一的準備是問一個朋友能否到他的家中居住。他的父親很勉強地答應,但需要收租金。我甚麽準備也沒有,只是刻意買了一張單程機票,是因為不想遇到少許困難便放棄,返回澳洲。
初到香港時甚麼都不認識,沒有計劃,也沒有朋友。我最先是住在廣播道,但我的朋友不是在那裡居住,因為他還在讀書。初來時沒有事做,所以在外面逛了幾天,有一天意外地行到紅磡體育館,中門外有四名男士在吸煙,他們竟然叫我河詠麟。原來他們是Alan的樂隊成員,在一九八六年見過面,但相隔一年,竟然還可以記起我,這就是緣分。當時Alan正在為演唱會排練,他們帶我進去體育館,這樣便再見到Alan。一九八七年的演唱會是三十一場,我看了三十場。本來打算看足三十一場,但是有少許問題出現,因為我住的地方有規定,晚上十時半後便會關門,不會再讓人進出。但演唱會是不會這麽早便完場,每晚看完演唱會,我會行去尖沙嘴,然後再步行回廣播道,然後在公園外的石椅小睡,到五時公園開門便進去睡覺,但最終因捱不住,有一晚沒有去看演唱會。有一次Alan突然問我,今晚可否上台唱歌,我說當然可以,便成為他的嘉賓。我第一次表演Alan十分開心,但第二次他在台上介紹,有一個外國人,唱他的歌十分出色,當他呼喚河詠麟出場,因為我不在場,所以沒有出現。後來他問我為何沒有出現,我便向他解釋原因,他便安排我入住酒店,直到演唱會完結。所以便有第三次呼喚我上台,這是我第二次成為嘉賓跟他一起唱「朋友」,真是十分興奮。到八月他的生日會也有邀請我做嘉賓,其實每一件發生的事情都是有關係的。
後來我在北角僑冠大厦租了一間劏房居住,有一次從北角行到中環,看到一間職業介紹公司的招聘啟示,我便前往應徵。當時職員說我可以教英文,但我不是教師,他認為沒有問題,便介紹我到一間補習社工作。在補習社工作了幾個月,有一位同事看到一張電視台的海報,需要招聘 一個西方人,但要懂得說中文。我致電應徵,他是一位獨立經紀,我說沒有經驗和廣東話也不是很好,他說沒有問題。我便去見一位電視台女監製,她給我一段英文劇本,要我讀出來。因為很緊張,五分鐘都不能出聲,我跟自己說,不嘗試會後侮一生。那一段對白是警官責備下級,責備人一定是很大聲的,所以我便很大聲說出來。當時她正在做自己的事,沒有再理會我,但我的叫聲使她大吃一驚。因為沒有其他外國人給她選擇,她無奈地聘請了我,這套劇集需要兩個西方人,另外一位是當主角,從那時開始,便在電視台工作了二十年。
二零一四年九月我在N o w T V的一個音樂節目做嘉賓,在一間音樂室裡我和三位節目主持人,唱歌和談論音樂。到最近才知道,他們三位是100毛的老闆。到聖誕100毛找我拍攝雜誌封面,我不知為何找我拍攝封面,原來三位老闆是認識我的,只是我自己不知道。
二零一五年八月他們聯絡我,他們有一首歌,問我會否願意演唱,那首歌曲我很熟悉,歌詞十分口語化,應該可以學到的。但當時是星期五,表演是在星期日,只得兩天時間作準備,所以我很用心練習。舞台是有電視屏幕可以看到歌詞,但我盡量避免看電視屏幕,只是有需要時才看一看,便可以放心地唱。能夠上台非常開心,我可以扮了演一個角色,唱一首悅耳和有趣的歌,觀眾很熱鬧和興奮,真是十分難得。我知道這是一生一次,這不是自己可以做到,是他們給我機會。那首歌很受歡迎,而且登上了流行榜。聖誕節前他們聯絡我,表示將會舉辦總選,問我會否參加,我便欣然答應了。當天每位表演者,會有兩首歌曲,在十二月廿六日接到新歌,我從沒有聽過那首歌,是一首說唱歌曲,而且歌詞很陌生,對我來說十分困難,所以我不停地練習了四百多次。當晚表演由Now T V直播,有七十萬人觀看,想不到自己能夠獲得香港區最受歡迎男歌星獎,當宣佈我的名字時,極度開心,無人能想到,唱出真香港的歌曲,是由一個西方人唱出,可以感動到別人。這是天時地利人和,超乎現實,簡直是一個奇蹟。因為那首歌不是我揀選,是別人給我的,練習這首歌時眼睛常常都會充了滿淚水和很感動。
西方人在香港發展演藝事業是十分困難的,機會不多,只能扮演一些無關重要的角色,但我從來沒有想過放棄。五年前我計劃灌錄一張唱片,因為胃酸倒流,把聲帶灼傷,使我聲音變得沙啞,這件事使我非常懊惱,因為辛苦練習多年,卻發生了這個問題,後來我矯正了唱歌方法,問題得以改善,可以繼續唱歌,現在準備為唱片再進行錄音工作。
最近有很多關於少數族裔的事情出現在我身上 ,現在我為一個港台節目做旁白,是關於少數族裔在香港。他們在本地娛樂圈發展是十分困難,因為在一個有九成是同一種族的地方,看電視或電影,也是會看自己的種族,未必會看少數族裔。如果他們幾個人合作,做一個節目,然後在網上發放,是有機會成功。香港有很多少數族裔居住,有些人的中文比我好,他們也愛香港。
我心目中的香港人,是要做香港人做的事,吃香港人吃的食物,關心香港,不看膚色,希望他們也能說廣東話,最重要是覺得香港是自己的家,這便是真正的香港人。
I am Gregory. I hail from Queensland, Australia. During my high school years, my grades were excellent. They were good enough for me to enroll in any subject that I wanted to in university. At that time, I wanted to become a doctor because I could help others. I studied Medicine at the University of New South Wales. In my first year, I lived in my friend’s home located in North Sydney. During my second year, I lived in International House at the university. It was a rule for the school campus to have at least 50 percent overseas students. They cannot be Australians. I met a lot of Hong Kong, Singaporean and Malaysian friends in my first two years. I was able to get along with them very well. But what is most important was that after living in International House, I came across Hong Kong pop music. One day I was walking along the corridors and overheard beautifully melodic music. I asked my classmate what music he was listening to and if he could lend me the music to listen to. He leant it to me.
I have forgotten whether it was the music of Leslie or Alan. But I am sure it was one of them because I really liked that kind of music. I went to Chinatown to buy it. Eventually, I listened to the music as I read the lyrics. In turn, I slowly picked up a lot of Chinese characters.
I attended many different functions to perform Cantonese songs in university because I really liked to sing. I also attended a singing competition organized by the Hong Kong student association. The competition song was ‘Root of Love’. In the end I won second runner-up. I clearly remember International House wanted to organize cultural exchanges so they held international banquets each year. Their hope was for students from different ethnic backgrounds to perform and share their culture.
In 1985, Leslie won an award for singing ‘Monica’. It was a song that I really loved. During the international cultural exchange banquet, I chose to sing ‘Monica’. At that time my classmates were very surprised. How can I sing ‘Monica’? I followed the videos to learn the dance steps and singing techniques. I kept on practicing in public. Other students witnessed how hard I was practicing and came over to help me out. A few classmates became my accompanying dancers as I danced on stage. The performance that night was extremely successful.
Leslie and a group of Hong Kong superstars visited Australia to hold concerts in 1985. The concert organizer needed a voluntary driver. My friends asked me whether I wanted to be the voluntary driver. I accepted the offer. In the end I found out that I would become Leslie’s driver. There was one day when he was on break and did not need to rehearse. We drove to Canberra. It was cloudy and there was light rain on that day. We could not see clearly. After having a coffee, we left. Leslie was next to drive. His English was very good. During the journey back we chatted happily. The trip was very important to me.
In 1986, Alan came to Australia. I was also his driver. Our mutual friend misread my name as “Ho Wing Lun” in front of my idol during his stay at the hotel. I was not able to correct him at the time because Alan (“Wing Lun”) was my idol. Many people thought I was called “Ho Wing Lun” for around two years. His four back-up singers knew I was able to sing Alan’s songs. That was why they told him about it. During rehearsal day, he told me to sing with him on stage. Knowing superstars like Leslie and Alan had a great impact on me. To be able to listen to their songs and to witness the reactions from the audience led me to become interested in a singing career in Hong Kong.
I did not put in a lot of effort in my studies because I always thought of Chinatown and singing. Consequently, I failed my medical examinations in my third year. I had to re-take my subjects. In 1986, I re-took my studies for three months but then I decided to quit school.
In the end I juggled three dish washing jobs and also many months of brick laying work. I saved up a whole year of my salary and bought a one-way ticket to Hong Kong. I also carried $1000 Australian dollars on me. I then went to Hong Kong to develop my career. I only asked my friend whether I could stay at his place as preparation to living in my new homeland. His father reluctantly agreed but had to receive rent. I did not have anything equipped or prepared. I only purposely bought a one-way ticket because I did not want to easily give up when I encountered minor difficulties and return to Australia.
When I first arrived in Hong Kong, I did not know anything. I did not have any plans. I also did not have any friends. Initially, I lived in Broadcast Drive but my friend did not live there because he was still studying. I did not have anything to do at first. That was why I hung around Hong Kong for several days. One day, by coincidence, I came across Hung Hom Coliseum. At the entrance, there were four men smoking. They noticed me and surprisingly called out “Ho Wing Lun”. They were, in fact, members of Alan’s band. We have first met in 1986. Surprisingly, they remembered me after a whole year. That is called fate. At that time, Alan was preparing for his concert. The four men brought me inside the Coliseum. I saw Alan. There were 31 shows in his 1987 concert. I watched 30 of them. I intended to watch all 31 shows but there was a slight problem. There were rules at my guest house. After ten thirty each night, the door to the home will be locked. Nobody was allowed to enter or leave the house. But concerts do not end so early. So, after watching each concert in the evening, I would walk to Tsim Sha Tsui and then walk back to Broadcast Drive. I would sleep on the concreate seats outside the park. When the park opens at five in the morning, I will go in and sleep. Eventually, I was unable to handle it. One night I cannot watch a show. Once Alan asked me “Can you sing on stage tonight?” I told him “Of course I can.” I became his special guest. Alan was extremely happy when I first performed. By the second show, he announced that: “There is a westerner who can sing my songs very well.” He called out my name “Ho Wing Lun!” But because I was not at the scene, I did not show up. Eventually, he asked me why I did not show up. I explained my reason to him. He then arranged a hotel for me to stay at until the end of the concert. That was why he was able to call me out the third time! That was my second time as special guest singing “Friends” with him. It was exhilarating. In August, he introduced me as a special guest at his birthday party. Actually, everything happens for a reason and everything is interconnected.
Soon after, I rented a tiny flat at a building in North Point to live in. I walked from North Point to Central once. I came across a recruitment agency looking to hire. I went in to give it a shot. At that time, the staff said I could teach English but I was not a teacher. The staff said it was not a problem and introduced me to work at a learning center. After working there for a few months, a colleague saw a TV station’s poster. They were looking to recruit a westerner but that person needs to be able to speak Cantonese. I called to give it a try. The person who answered was an independent agent. I told that agent I had no experience and my Cantonese was not very good. The agent told me it was not a problem. I went to see the TV station’s female producer. She gave me an English script and wanted me to read it out. I was so nervous that I did not utter a word in five minutes. I told myself, if I do not try, I will regret it for life. The dialogue depicted a police telling off a subordinate. When you tell someone off, you must be very loud so, I read my lines out very loudly. At that time, the female producer was doing her own work and did not care about me but because I was so loud, I frightened her! As there were no other westerners for her to choose from, she had no choice but to hire me. The TV show required two westerners. The other westerner played the main character. From then onwards, I worked at the TV station for twenty years.
In September 2014, I appeared as a guest on a NowTV music program. I was in a band room with the three show hosts. We sang and discussed music. Only recently, I found out that they were the Founders of 100 Most. When it was Christmas, 100 Most invited me to appear on the cover of their magazine. I did not know why they wanted me to do it – only to find out that the Founders of the magazine already knew who I was! It was just me who did not know that.
In August 2015, 100 Most contacted me and asked me whether I wanted to sing this particular song. I was very familiar with the song lyrics. The lyrics were very colloquial. I should be able to learn it. It was Friday. The performance was on Sunday. I only had two days to prepare for it. That was why I practiced very hard. The stage showcased the lyrics. But I tried my best not to look at them. I would only glance at them when I needed to. I felt more confident and assured as I sang.
I was extremely elated to be able to perform on stage. I can play a role singing a wonderful and amusing song. The audience was super warm and excited. It was a moment to be treasured. I know this can only happen once in my life. It cannot be done by myself. It is because I was given a chance by 100 Most. The song was very popular and hit the charts. Before Christmas, 100 Most contacted me and expressed that there would be a final election of the songs. They asked me whether I would like to participate. I was more than happy to give it a try. On the day of the show, each contestant would have two songs.
On the 26th of December, I received the new song. I have never heard of the song before. It was a rap song. I was very unfamiliar with the lyrics. I found them very difficult. That was why I kept practicing it for more than four hundred times. The show was broadcasted live by NowTV. Around seven hundred thousand people watched the broadcast. I cannot imagine winning the Best Hong Kong Male Singer. When my name was announced, I was extremely delighted. Nobody can imagine that a westerner was able to sing a song about ‘real Hong Kong’. It can touch people. It was something that happened at the right place and at the right time. It was also surreal and a complete miracle. It is because the song was not selected by me. It was given to me by others. My eyes were often wet from practicing this song. I was very touched.
It is very difficult for westerners to develop their artistry in the entertainment industry. Chances are slim. They can only play roles that are irrelevant and unimportant. But I never thought of giving up. Five years ago I planned to record my own album. But because of stomach acid reflux, my vocal chords got damaged. My voice became hoarse and coarse. It brought me a lot of frustrations because I have worked hard for many years. Then this happened. I then amended my singing techniques and the issue improved significantly. I was able to sing again. I am now working on re-recording my new album.
A lot of ethnic minority issues materialized around me as of late. I am currently the voice over for a RTHK program about ethnic minorities in Hong Kong. It is very hard for them to develop their career in the local entertainment industry. It is because when 90 percent of the people share the same skin color comes together in a particular place, those watching TV or film will tend to watch people of their own skin color. They may not watch ethnic minorities. If a group of ethnic minorities work together to create a program for the web, it may work out. There are a lot of ethnic minorities residing in Hong Kong. Some of their Chinese is better than mine. They also love Hong Kong very much.
‘Hong Kongers’, to me, are people who need to do things ‘Hong Kongers’ do. Eat Hong Kong food. Care about Hong Kong. And do not look at skin color. I hope they can also speak Cantonese. Most importantly, they should regard Hong Kong as their home. Then, they are ‘real Hong Kongers’.
one more time one more chance歌詞中文 在 曾威豪 - 瘦瘦 Soso Tseng Facebook 的最讚貼文
來了!「那些年,初音還未來」目前可以公開的資料! (是在學「進擊的巨人」嗎?)總之,Coca-Koala初次動漫音樂會的歌單,依照慣例(這種事沒什麼好慣例的吧)搶先露出一點點兒。
◎水の星へ愛をこめて(機動戰士Z鋼彈)
從小聽到大的鋼彈歌姬,果然應該是森口博子才對吧?也不是說視覺系藝人什麼的不好啦,但我想這才是Z鋼彈的醍醐味啊。隨著TV後期,悲傷的爭鬥讓人們逐漸走向絕望邊緣,伴隨著眾多的逝去,好像能從這首歌當中得到某些撫慰。居然已經是1986年的事了啊…
◎虹と太陽の丘(亂馬1/2)
從亂馬的眾多OP/ED名曲當中選出這首「虹と太陽の丘」,是亂馬TV版最後期ED,伴隨著淡淡離別氣息及想念的情懷,那些珍貴回憶在腦海裡,永遠不會褪色,正如歌詞裡所說「隨著成為大人,大家也都逐漸改變,少年心中的畫布將永遠地描繪著…如同你現在燦爛的樣子般…」
◎BLUE WATER(海底兩萬哩)
GAINAX在NHK初試啼聲的TV版動畫,庵野秀明的成名作,由知名科幻冒險小說改編的冒險活劇,在中視播出時難得片頭使用原曲翻唱,由林家慶填上中文詞,歌手康雅嵐演唱雖然和主題沒什關係,康雅嵐是包偉銘的前妻哩。附上中視版本的OP http://youtu.be/XezX5fUVtgM
◎残酷な天使のテーゼ (新世紀福音戰士)
我好想看「Q」,預告超腐的啦。嗯,唱這首會不會演變成大合唱呢?
◎One more time, one more chance(秒速5公分)
以一人獨立製作動畫而聲名大噪的新海誠,讓無數觀眾感動心碎的動畫電影「秒速5公分」,在科幻設定下詮釋小小戀人充滿寫實感的純真戀情,也讓山崎まさよし當代名曲再度復活。
◎Hakuna-Matata(獅子王)
Coca-Koala的精神就是團員們分享各自生命中的好音樂,所以仲敏瘦瘦昭儒各自貢獻了一些美妙的動漫歌單。整場音樂會最膠著的人應該是鋼琴手嵐嵐吧,她不是動漫迷,對卡通極端陌生,卻要改編演奏這麼多動漫歌曲,導致連月來極度恐慌…對她來說在生命歷程中最有影響力的卡通就是迪士尼了,這也影響了日後她對音樂劇的熱愛。Hakuna-Matata是獅子王中澎澎和丁滿傳授給辛巴歡愉人生觀的橋段,富含逗趣的音樂劇要素,是她極力想要推薦給大家的歌曲。
◎Voices(超時空要塞PLUS)
你可能在動漫活動聽過瘦瘦演唱「LION」或「星間飛行」,為什麼這次居然是超時空要塞PLUS而不是初代或F?說起超時空要塞,大家不免想起林明美、巴薩拉,雪莉露或蘭卡。在菅野洋子還沒被稱為大神的年代,超時空要塞PLUS是她的動畫配樂處女作,成熟多元具國際觀的曲風,為MACROSS世界開創了嶄新格局。SHARON APPLE是劇中的虛擬偶像,和動感青春的初音未來相比,充滿神秘魅惑的大人氣息。這首被嵐嵐說「充滿北歐氣息」的voices,由因「羅德島戰記」馳名的空靈歌姬新居昭乃演唱。Coca-Koala將要帶來不同於管弦樂的純鋼琴男聲版本。
◎Heats(真蓋特~世界最後之日)
雖然瘦瘦是JAM Project的歌迷,也在上海與他們同台演出過,但老實說還真沒有在公開場合演唱過當中成員的歌。後援會的夥伴們經常抱怨瘦瘦很少唱熱血歌,這次就用不插電的方式來熾熱燃燒一下,優雅之餘也偶爾開一下超級機器人吧。
◎時には昔の話を(紅豬)
經歷了熱風吹拂的動盪時代,揮霍青春的荒唐與莽撞,偶爾話當年也不錯吧?記得那間熟悉的咖啡店嗎?點一杯就消磨大半天的日子,擠在窄小公寓徹夜不眠的日子…誰能說這些日子毫無意義呢?朋友當中有人先走一步了,再也沒有你的消息,想必你還是描繪著未完的夢想…持續狂奔吧?萬千思緒和遙想豈一個愁字了得,老實說是會讓我掉出眼淚的歌。
看了一部分歌單之後,有多少讓你驚嘆「居然有這個!」或是「果然有這個嘛…」的曲子呢?目前團員們正在和大量首次演唱的全新動漫曲目用力奮戰中,全新的不插電詮釋絕對讓你耳目一新,今年初冬,趕快來預約一個絕無僅有的動漫之夜吧。
Coca-Koala.「那些年,初音還未來」音樂會
2012-11-23 (五) 20:00
場 地:A House
地 址:台北市大安區復興南路一段107巷5弄18號
票 價:預售/現場 NT350(附飲料)
注意事項:節目開始前半小時開放入場
http://www.walkieticket.com/product.aspx?P1=0000001366
可線上購票,或於全省7-11 i-Bon與全家便利商店取票與購票 (華娛售票>演唱會)
one more time one more chance歌詞中文 在 -YouTuber音樂人-稻村壤治 Youtube 的精選貼文
◆原曲:「One more time,One more chance」山崎まさよし
https://youtu.be/BqFftJDXii0
演唱:稻村壤治
攝影師:Ni媽(Nico小朋友)
攝影師:林先生(keitaiwan)
編輯:稻村壤治
【Special Thanks】
中文歌詞:marumaruさん
[Nico小朋友]YouTube頻道
https://www.youtube.com/channel/UCi0LyGEYGqjAP8X4MvJFnNw
[Keitaiwan]YouTube頻道
https://www.youtube.com/channel/UCXmo-xmA09XmV37GmdXfBbw
― ― ― ― ―
正如大家所知,現在武漢肺炎是世界上的熱門話題。
現在在日本也出現了很多的感染者。
因此[日本人在台灣街頭演唱],若是造成台灣的大家感到不安的話,真的非常抱歉。
但是我現在住在台灣。而且前些日子在台灣已完成並通過了肺炎檢查。
每天也有量測確認體溫。
目前我沒有任何身體問題,還請大家放心。
真的非常感謝大家一直觀看我的影片!
真心希望台灣以及日本,全世界的疫情能夠儘早平息!
― ― ― ― ―
《活動演出、街頭表演等詳細資訊,請參考IG及FB粉絲專頁》
◆稻村壤治Instagram
https://www.instagram.com/george_inamura/?hl=ja
◆稻村壤治Facebook
https://www.facebook.com/george1namura/
⭕️【Profile】
稻村壤治George -Youtuber音樂人-
出生於日本福島縣
目前已住在台灣滿三年
語言:日文、中文
― ― ― ― ―
📹【作品・電視節目・活動演出經歷】※ 以下節選代表作品
◆聲林之王 -第一季-[音樂節目]
https://youtu.be/MnI0uWByhfs
◆2020台灣觀光局新廣告[イロイロ台湾、遊び台湾]樂活篇(男主角)
https://youtu.be/SO-RwtBijgY
◆2020杜鵑花音樂會[台北市政府官方活動]
https://youtu.be/ysiQrVNVOgs
◆WTO姐妺會[綜藝節目]
https://youtu.be/HxMKTu8fBgc
◆Music Video「Hello」稲村壌治George[首次自創中文歌曲]
https://youtu.be/a1tiN8Cwirs
◆BS富士電視台[台湾発、夢追い物語]稲村壌治個人紀錄片【日本電視節目】
― ― ― ― ―
✏️【故事】
2017年的春天,抱持著[3個月內要在臺灣正式出道!]的目標,
義無反顧地在毫無關聯的臺灣,開始了嶄新的音樂活動。
當時完全不懂中文,也沒有任何相識的朋友。
完全是從零開始,沒有做出任何滿意的成績,一直在艱辛的狀態下,
但之後遇到了許多奇蹟的邂逅,活動也逐漸地擴展開來。
2018年1月~3月期間,曾和知名日籍YouTuber三原慧悟共同組成了名為【三原TAIWAN】的團體一起活動,
發表過多首翻唱歌曲,觀看次數都超過了100萬次,成為了大家的熱門討論話題。
2018年7月,在臺灣舉辦了個人LIVE演唱會,成功動員了150人參加。
也接連出演了綜藝節目和音樂節目。
之後,在2019年12月1日,以【YouTuber音樂人】的身份,
正式開始了全新的活動。
用日文演唱臺灣歌曲的影片,以及在臺灣街頭上演唱日本歌曲的影片,
有好幾部都紅極一時,引發話題。
2020年3月,YouTube個人頻道訂閱數成長率,
獲得了臺灣當月份排行榜的第一名。
同年的3月,參與了臺北市政府舉辦的官方活動[2020杜鵑花音樂會],
與臺灣的巨星們《白安、曾沛慈、畢書盡、1976》同台演出,
讓活動的開幕演唱會更添精彩。
現今在各個網路平台的追蹤人數已累積超過了6萬人,
YouTube的總觀看次數已突破了300萬次。
現在,是在臺灣最有名的日本人音樂人的呼聲很高。
在日本出演媒體節目及活動的機會也逐漸增加中。
2019年2月,日本BS富士電視台特例採訪,
播放了長達1小時的個人紀錄片-〖台湾発、夢追い物語〗。
同年4月及7月,分別出演了在家鄉福島縣的福島中央電視台的新聞節目[ゴジテレ],以及音樂節目[二畳半レコード]。
同年7月,參與了每年在日本東京代代木公園舉辦的大型活動[台灣FESTA(台湾フェスタ)]的表演。
中文翻譯:林嘉慶/Keita
◽◽◽◽◽◽◽◽
【歡迎來信工作邀約】
若有工作邀請,請麻煩您用email聯絡。
我等候您的回信。謝謝。
歌曲製作、活動表演、業配合作、代言人、廣告、樂器廠商及商品評論、模特兒等
📩 guitaraikoukai0001@gmail.com
◽◽◽◽◽◽◽◽
⭕️【Profile】 日本語
稲村壌治George -YouTuberミュージシャン-
福島県いわき市生まれ(現在台湾在住三年目)
言語:日本語 中国語
— — — — —
📹【作品・メディア・イベント出演経歴】※ 代表作を抜粋
◆聲林之王 -第一期- [音楽番組]台湾
https://youtu.be/MnI0uWByhfs
◆2020台湾観光局新CM[イロイロ台湾、遊び台湾]ロハス編(主役)
https://youtu.be/04LxUirCHFA
◆2020杜鵑花音樂會[台北市政府公式イベント]
https://youtu.be/ysiQrVNVOgs
◆WTO姐妺會[バラエティ番組]台湾
https://youtu.be/HxMKTu8fBgc
◆Music Video「Hello」稲村壌治[初めて自身で作詞作曲をした中国語楽曲]
https://youtu.be/a1tiN8Cwirs
◆BSフジテレビ[台湾発、夢追い物語]稲村壌治単独ドキュメンタリー
― ― ― ― ―
✏️【ストーリー】
2017年春[3ヶ月で台湾メジャーデビュー!]という目標を掲げ、
縁もゆかりもない台湾で活動を始める。
現地の言葉も分からず知り合いも皆無。
文字通りゼロからのスタートを切り、結果を出せず苦しい状態が続いたが、
数々の奇跡的出会いに恵まれ活動は徐々に広がりをみせる。
2018年1月~3月はYouTuber三原慧悟氏と共に【三原TAIWAN】として活動し、
100万回再生を超えるカバーソングを何曲も発表し話題となった。
2018年7月には台湾での単独LIVEを開催し150名様を動員。
現地のバラエティー番組や音楽番組にも出演を果たす。
そして2019年12月1日【YouTuberミュージシャン】として本格的にYouTube活動を開始する。
台湾の楽曲を日本語で歌った動画や、
日本の楽曲を台湾の路上で歌った動画が何度もスマッシュヒットし話題を呼ぶ。
2020年3月にはチャンネル登録者数成長率が台湾で月間第一位を獲得。
同年3月には台北市が主催するイベント[2020杜鵑花音樂會]に台湾のスター《白安、曾沛慈、畢書盡、1976》らと共に出演を果たしオープニングLIVEを飾る。
SNSの累計フォロワーは現在6万人を超え、YouTubeの総視聴回数は300万回を突破。
今台湾で最も有名な日本人ミュージシャンの呼び声が高い。
日本でのメディア出演やイベント出演も増えてきていて、
2019年2月BSフジさんより異例の1時間単独ドキュメンタリー番組[台湾発、夢追い物語]放送。
同年4月故郷である福島県のニュース番組[ゴジテレ]、
7月には音楽番組[2畳半レコード]に出演。
同年7月には東京代々木公園で毎年行われている大型イベント[台湾フェスタ]出演を果たす。
― ― ― ― ―
【お仕事のご依頼はメールにて承っております】
・楽曲制作
・イベント出演
・コラボレーション動画の制作
・各種産品紹介
・CMの出演
・テレビ番組の出演
・楽器メーカーモニター
・広告モデル
など
📩:guitaraikoukai0001@gmail.com
絆
#秒速5センチメートル#新海誠#山崎まさよし
one more time one more chance歌詞中文 在 貪眠狐 Kenith Youtube 的最佳解答
秒速五厘米 主題曲 one more time 泠風ver
原曲:one more time one more chance
歌名:One More Time
作曲:Masayoshi Yamazaki
編曲:蘇德華
填詞:劉卓輝
原唱:鄭中基
翻唱:鏡泠風
歌詞:
原來共你已分開匆匆數年
竟發現我到這天走不遠
繁榮鬧市里孤孤單單再流連
如今卻沒法有半天可相見
*One More Time
其實想起了你我的心會暖
One More Time
還是想起了你的哀怨
(還是想起了你統統都已變)
#長途跋涉我甘心追億到從前
總會夢見到躍起的秋遷
甜言蜜語也簡簡單單似無言
明天我沒有更美好的打算
Repeat *
•披星戴月忐忑已何時
當天那樣痴心得沒有分寸
我與你不覺路遠
我與你只覺熱暖
仍然能纏綿渡過飄泊歲月乍看不見
一生里面多少煙花會重燃
心里面多少天沒有風雨
你教我失了預算
你教我感覺善變
如何能提防在那歡笑背后會有底線
Repeat #
難道抹干眼淚即繼續愛戀Woo
假裝不出沏洒 像昨天
當天故事仿佛只給我流傳
當天你像一顆心沒有污染
我對你只有奉獻
我對你可有負欠
何時能回來共我一切放下再愛一遍
一生里面多少火花會燃完
心里面多少張掠過的面
我押上千注萬注
我卻這一次大意
而完完全全沒法輸了以后再戰一次
Repeat •
one more time one more chance歌詞中文 在 thread:[中文歌詞] 山崎將義 - 批踢踢實業坊 的必吃
‹ 看板
精華區
最舊
‹ 上頁
下頁 ›
最新
[中文歌詞] 山崎將義 - One more time, One more chance
... <看更多>