在台灣跑馬界叱咤風雲的史哥和濱哥,被許多跑友奉為《神人》❗
👍人稱史哥的吳文騫教練是前奧運馬拉松國手
👍濱哥則是在今年奪得國內全馬男子組冠軍的台南一哥蘇志濱這次史上第一次合拍影片啦~~~
相信經常跑馬的粉絲們都已經有在默默關注他們了✨
濱哥🏃♂:「有大賽事,只要史哥有來跑的,我就把我的時間排出來,即使幾分鐘也很開心」
史哥🏃♂:「比賽的起跑和終點,都會看到濱哥為我加油」
你們是不是也有這樣的同儕戰友,讓你能夠一直堅持跑步不放棄呢?
莫忘跑步的初衷,快來一睹神人對談~
有神人加持,渣打馬更可望破PB!
一起跑步做公益,讓我們的每一步更有意義!💪
📌10/3(四)-16:00 一般報名已經開始~額滿提早截止
Taiwanese road running legendary runners;
Wu Wen-Chien, also known as ‘Brother Shih’, once represented Taiwan to attend Athens Olympic in 2004 and Beijing Olympic in 2008.
Su Chi-Bin, known as ‘Brother Bin‘, Domestic champion of the 2019 SC Taipei Charity Marathon in full marathon category.
They have known each other since high school and always cheer each other up. First time they joined together shooting a video to encourage all runners – Never give up and run without limits.
Sing up now and make your new PB on 2020 SC Taipei Charity Marathon!
General registration period:
10/3(Thru.)16:00~10/31(Thru.)16:00
Registration will be close when reaches the maximum capacity
📌賽事日期: 2020/1/19
📌渣打馬官網: http://www.scbmarathon.com/
#20200119
#Futuremakers
#快拿出行事曆記下日期
#明年送你去香港和吉隆坡
#仍然有13K揪團快去推坑
#全臺最大型最公益的馬拉松
#幫助弱勢青年學習成長與就業
#活動細節持續公布唷
同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過15萬的網紅pennyccw,也在其Youtube影片中提到,Kyrie Irving and Nike Basketball are embarking on their first official Asia World Tour together, starting in Japan. Kyrie’s just 25-years-old and yet ...
「olympic shooting champion」的推薦目錄:
- 關於olympic shooting champion 在 渣打銀行 Taiwan Facebook 的最讚貼文
- 關於olympic shooting champion 在 Kenneth Strength Training - 盧恩澤教練 Facebook 的最讚貼文
- 關於olympic shooting champion 在 多益達人 林立英文 Facebook 的最佳解答
- 關於olympic shooting champion 在 pennyccw Youtube 的最佳解答
- 關於olympic shooting champion 在 pennyccw Youtube 的精選貼文
- 關於olympic shooting champion 在 pennyccw Youtube 的最佳解答
olympic shooting champion 在 Kenneth Strength Training - 盧恩澤教練 Facebook 的最讚貼文
I was a Hong Kong National Rowing Team. However, I didn’t go to the Olympic Games. I didn’t go to the Asian Games. Because I was not qualified. I was too weak even I thought I was the hardest worker at the gym. The dream sometimes never happens in your life.
But so what? I won the INBF Bodybuilding Overall Championships and Olympiclifting Masters 85kg class Champion in 2018, and represented Canada to participate in Pan American & Canadian Masters Champions in 2018. #hkathlete #香港運動員
Obviously, I didn’t make any $$ and reputation like the rock, but I earned respect from my trainees.
.. #Repost @therock
Thank you universe for this perspective and reminder 💫
Not an easy concept to process, but the idea that sometimes our biggest and most important dreams that DON’T COME TRUE are often times the BEST THING that never happened.
I’m shooting JUNGLE CRUISE now and right before I get called to set, I look up and see a CFL (Canadian Football League) game on my TV.
I do a double take and realize that’s the same field I played on when I played in the CFL. I do a triple take and see the very man who coached and mentored me and ultimately had to cut me from the team, Wally Buono who is now head coach and GM of the BC LIONS in Vancouver.
For years of playing ball, I was always the “hardest worker in the room” and did everything I could to make the CFL and then hopefully, make it to the NFL where I dreamed of having an All Pro Football career.
Instead, I was cut from the team, told I wasn’t good enough - and sent home with $7 bucks to my name.
After years of blood, sweat, guts and tears, my dream was over.
Fell into depression, didn’t know what to do or where to turn. Eventually, I picked myself back up again, said fuck this and refocused and committed to another long journey.
The rest is history.
I’ve been there, so I encourage you to keep working hard and remember that sometimes our dreams that don’t come true, can ultimately become the best thing that never happened.
olympic shooting champion 在 多益達人 林立英文 Facebook 的最佳解答
【時事新聞】
LeBron James at Cavs' parade: 'Let's get ready for next year'
詹姆斯實現承諾,為克里夫蘭贏回冠軍獎盃
(Cleveland, Ohio) —Jim Brown held the Larry O'Brien Trophy and walked toward LeBron James.
吉姆‧布朗(前美國職業足球員)捧著歐布萊恩冠軍獎盃並朝著勒布朗‧詹姆斯走去。
The last superstar to win Cleveland a championship 52 years ago passed the gold hardware Wednesday to James, concluding the Cavaliers' championship parade and rally. James accepted the proverbial passing of the torch from Brown, who led Cleveland's NFL title run in 1964.
上一位為克里夫蘭贏得冠軍獎盃的吉姆‧布朗,在星期三時將這座金製品交到了詹姆斯的手上,做為騎士隊冠軍遊行與集會的結尾。詹姆斯從吉姆‧布朗這位於1964年替克里夫蘭奪回NFL冠軍獎盃的球員,接下了這支眾所皆知的傳承火炬。
James, the NBA Finals MVP, addressed his teammates one by one and did not hold back. Here is James' speech from a podium off St. Clair Avenue.
詹姆斯同時也是NBA季後賽最有價值球員,毫無保留地個別向他的隊友們一一致意。以下就是詹姆斯在St. Clair大道架設的講台上所做的演講全文。
Oh, man. They asked me do I have a speech or something prepared, and I really don't. I'm just going to speak from the heart like I always do.
噢,老天。他們要我做個演講或做些有準備的發言,然而我並沒有,跟以前一樣,我喜歡直接說出自己的心裡話。
What's going on right now is still so surreal to me. It still hasn't hit me what actually happened, and for some crazy a-- reason I believe like I'm going to wake up, and it's going to be like Game 4 all over again. I'll be like, s---, we're down 2-1 still.
現在發生的一切對我而言還是如此的不真實,我還是不敢相信眼前發生的一切, 讓我相信這一切是真的原因是,睡醒不會再像是G4前的那種「喵的!我們還是1-2落後」。
Like I swear. I keep feeling that, because it's so surreal. I was talking to my wife, and I'm like, babe, we did it. You guys always see the finished product, and when we step out on the floor -- either 18 minutes before the game or Kyrie's taking a long time to put two pairs of socks on or his shoes on and we come out at like 12. You guys see it from that point to the end of the game. But what you guys do not see is the hard work behind the scenes when all these cameras and all these lights and everything are not around.
真的就是這樣,我發誓我真的是這麼想的,因為實在是太不真實了。我跟我老婆說「寶貝,我們做到逆轉奪冠了」。你們總是看到比賽的結果,看到我們走上場,或是離開賽還有18分鐘時,還是Irving要花很多時間穿上兩雙襪子或鞋子,然後你們再從我們上場時開始觀看我們,直到比賽結束。可是你們沒看到的是,在沒有錄影機和鎂光燈時,我們所付出的努力。
I heard a lot of it "thank you LeBrons" today, and "thanks for coming home and keeping your promise." But really you guys should be thanking all the guys up here to be honest. I'm just one man. I'm one man with a plan, with a drive, with determination, with will, with a belief, a strong support system at home. But I'm just one guy. I look over here at Jordan McCray, a young guy that came to our team from the D-League, and he just automatically just bought into what we wanted to do. So he was ready to do anything that we asked from him. You know, being a young guy.
今天,我聽到很多人跟我說「Lebron謝謝你」,「謝謝你回來」、「謝謝你兌現自己的諾言」, 但是說真的,你們真正該感謝的是台上每一個人… (群眾鼓掌…) 我只是一個普通人,一個有夢想、動力、決心、意志、信念,而且在家鄉有個強烈應援體系的人。但我只是一個人。轉過身,我能看到Jordan McCray, 一個從發展聯盟上來我們球隊的年輕人加入我們,幫我們成就大業。我們需要他做什麼,他都做好充分準備。
To my brother, judge. J.J., I've seen a lot of things. Like LeBron James made six straight Finals appearances. Well, s---, James Jones made six straight as well. You guys never see champ complain about playing time, complaining about shots, complaining about anything, and he's probably the most professional guy on our team J.J., thank you.
接下來我要感謝我的兄弟James Jones。我已見識過很多事情。像是大家會說「Lebron James連續六年打進總冠軍賽」, 但是他喵的James Jones也是連續六年跟我一起在總冠軍賽中奮戰!(歡呼聲)你們永遠不會看到他這個贏家抱怨上場時間太短,出手次數太少之類的,而且他可能是我們隊裡最有職業精神的球員。JJ謝謝你。
Dahntay Jones, we just picked him up. He's the luckiest man in the world. I'll tell you that. We picked his a-- up like two months ago. No, but seriously, a true professional. Competing against this guy, you always knew that you've got to be locked in. Every time he stepped on the floor, and then when he got on the team, we saw how great of a teammate he was. Also another guy that will give anything. And you guys saw that in our game, our Game 6 at home. J.R. Smith picks up three fouls. (Iman) Shumpert picks up three fouls. R.J. (Richard Jefferson) had three fouls at halftime. And Coach (Tyronn) Lue and myself, and Kyrie, we had a lot of faith in Dahntay, and Dahntay had faith in himself and gave us a huge boost to close out that quarter in Game 6. Thank you, Dahntay.
Dahntay Jones,我們之前才剛選了他。我要說,他是全世界最幸運的人, 我們兩個月前簽下他(就撿到戒指)。但不開玩笑,說真的,他非常有職業精神。你知道當你和這種人競爭時, 隨時都要卯足全力。每當他踏上球場,你就知道有他在你隊伍中是多麼棒的一件事情。接下來我要告訴你們他有多棒,他會在場上付出一切。 你們都知道G6主場,JR Smith三犯,Shumpert三犯,Richard Jefferson半場三犯,總教練Tyronn Lue、我、Irving,我們都信任Dahntay,且Dahntay也相信自己,他幫助我們贏下G6。 謝謝Dahntay Jones。
Mo Williams. Having Mo back. Me and Mo have some unfinished business last time we were together in '09 and '10. Making it to the Eastern Conference finals and losing to Orlando. Making it to the second round, losing to Boston. And we went our separate ways. But when we had an opportunity to pick him up in the offseason, I think it was great for our team, and I'm happy to be able to share this moment with Mo. Share a championship with Mo, because we had unfinished business. So thank you, Mo.
Mo Williams,我們重新簽回了Mo,在09跟10年,我跟Mo還有未完成的夢想, 前一年打進東區冠軍賽時輸給魔術,後一輪在第二輪時輸給塞爾提克,然後我們暫時分開。不過我們終於有機會於休賽期間找他過來再一次聯手,我覺得這對球隊是一件好事, 我很高興能跟Mo分享這個榮耀時刻,共享冠軍,這是我們當初未完成的夢想,感謝Mo。
And to young guy, aka, Kyrie Irving, whatever you want to call him. This guy, he thought I was blowing smoke up his a-- early in the season when I said he could be the best point guard in our league and also be an MVP in our league. And I know every single one of you watched that Finals. You all saw what this guy's capable of doing. And he's only 24. Oh, my goodness. He's only 24. He don't reach his prime for another three years. Thank you, Kyrie.
還有那個小夥子,Kyrie Irving,或者Bye-rie、Uncle Drew, 你們想叫什麼都行。這個小夥子啊…(指著Irving) 球季剛開始我告訴他,他能成為聯盟第一PG,甚至MVP的時候,他以為我在唬爛,P他LP咧!(歡呼聲) 看過冠軍賽的人,都知道他能做到我所說的!(歡呼聲) 他才24歲,我的天,才24歲,還要再過三年才會到達巔峰期,謝謝你,Irving。
You guys heard all the stories, you can't win with J.R. on your team. J.R. takes bad shots. You all heard them weak a-- stories. But when our GM (David Griffin) came to me and said we have an opportunity to get J.R. Smith from the New York Knicks, the Knicks said J.R. was a throw-in by the way. Yeah, we'll leave that to the side. But I was like I would love to have J.R. Smith. I know J.R. Smith and I know what he's capable of doing. And he showed not only is he a hell of a 3-point shooter, he's a hell of a defensive player, two-way player. Thank you, if J.R. Smith.
再來,你們都聽過各種關於Smith的傳聞,「有JR在就無法贏球」、「JR就是愛亂投球」之類的屁話, 但是當GM跟我說,我們有機會從紐約尼克隊拿到JR的時候,順便說一下,JR還是紐約硬塞一包過來的…不說這些了…。但是我當時說,我很贊成JR來,我了解JR,知道他的能力,他向我們展現了,他不只是一個要你命的三分射手,他還是個讓你喪膽的防守悍將,他攻守俱佳,謝謝你,JR。
Shump, want to thank Iman Shumpert. Another guy that we got in that deal from New York; young, hungry, guy that would do anything. Last year, you guys don't even know this because we don't ever put out our medical reports about being injured, Shump played all last year in The Finals with a partially torn groin and partially torn shoulder last year. You guys don't know that. It's not about that. We don't want sympathy; just hard work and dedication. This guy right here will run through that. Whatever the hell that is, that brick building right there, Shump will run through it.
Shumpert,另一個從紐約交易來的小子,年輕、有幹勁,願意做任何事。上個球季你們不知道他的情況,因為我們不會公布受傷的消息,去年總冠軍賽時,Shumpert鼠蹊部跟肩膀一直帶傷,去年他就是這樣過來的,只是你們不知道。這跟受傷無關,我們不喜歡被同情,只想努力且專注的打球。這個堅強的小子克服了他的傷病,不管擋在他前方的是什麼,就算是一棟磚頭砌成的樓房,Shumpert還是會往它衝鋒過去。
Now I don't know if he'll go head-first because he loves his haircut, but he'll go face-first. Shump, thank you.
現在我則不知道他是不是會先用頭去撞那堵擋住我們的牆,因為他很重視他的髮型,不過他可能會先用臉去撞牆吧…謝謝Shumpert。
Delly ... (applause) yeah, and he deserves that. He deserves that.
Dellavedova (歡呼聲),沒錯,他值得大家為他歡呼。
If it was a bear right here, and it was Delly right here, and I shot the ball and I was wondering who was going to get to the ball first, Delly would tear that damn bear up. You all saw for the last two years, Delly giving everything. He damn near gave his life last year in The Finals. Had to go to the hospital after one of our Finals games. That's a guy who is dedicated. Who never cared about guys saying Delly's not fast enough. Delly's not strong enough. Delly can't shoot it well enough. Delly's not an NBA player. Well, guess what, Delly's a champion. Thank you, Delly.
如果現在這裡有一隻熊,跟Dellavedova,當我把球投出時,誰能先搶到這顆球? Dellavedova會把那頭熊給撕成四分五裂的!在過去這兩個球季中,你們都看到他用盡全力的表現,像是去年總冠軍賽,他把命都賭上去了,在其中一場比賽結束後,還得直接送醫急救,這就是Dellavedova,總是傾盡全力。他從不在乎別人批評, 「Della不夠快」、「他不夠壯」、「投籃沒準星」、「他不夠格打NBA」,那現在呢?他是NBA冠軍了,謝謝Dellavedova!
Timo, another ex-Knick. But we'll leave that to the side again. When we got Timo, I remember when Griffin said we were going to get Timofey Mozgov, you want to know what's crazy? The first time I saw Timo we were in Golden State about to play Golden State. Last year you guys knew if you could cover us, which you guys did, that we needed a little more size in our interior, a little more athleticism. So I come down the elevator and Timo is in the lobby and I swear it looked like I was seeing like the biggest human being I've ever seen in my life. I looked at Griff. He said he's a big mother, ain't he? I said he is absolutely. And when I seen him the very next night, he sprint from baseline to baseline, blocked shots, tipped dunks, alley-oops. I said we've got a great one, and also, Timo, thank you so much. You're a champion as well.
Mozgov,又是一個尼克來的球員…但還是不講這個,當我們得到Mozgov的時候,我記得Griffin(騎士GM)告訴我,我們將招募他入隊,你們絕對想不到吧?我第一次看到Mozgov,我們當時就在金州準備跟勇士隊打客場,如果你們有關注上季騎士的比賽,當然你們肯定有這麼做,所以你們一定知道騎士需要一個有運動能力的高大內線。我從電梯裡下來到大廳,Mozgov就在那,我發誓我當時看到的是這輩子遇到最大隻的人類…。我呆在那裏,Griffin說,「他喵的夠大隻吧!」我回答他,當然了。我隔天晚上看到他在場上飛奔、蓋火鍋、抓籃板、空中接力, 我告訴別人我們終於迎來了一個了不起的大傢伙,Mozgov謝謝你,你現在也是冠軍了。
Sasha (Kaun), a good friend of mine texted me the other day by the name of Mario Chalmers. He said, "You know you can't win a championship without a (Kansas) Jayhawk on my team." And I said, "You're right. I won two in Miami with you, and I get another one here with Sasha being an ex-Jayhawk in Kansas." Sasha, everything you did this year that no one's seen, working out with Timo every single day, committing to the game every single day. You worked out every single day with no vision of a coaching staff or us saying, "Sasha, you're going to play." You're going to get minutes. No entitlement. No entitlement all year, and you've got to be an unbelievable person and unbelievable professional to be able to take that and still come to work every day and give it your all. Thank you, Sasha.
Sasha Kaun,我一個好友,Chalmers傳訊息跟我說,「沒有堪薩斯大學Jayhawk隊的球員,你無法奪冠」,我告訴他,「你說的沒錯,因為我在邁阿密熱火隊時跟你一起拿了兩座冠軍啊!」 現在,我又有了Sasha Kaun,他是前Jayhawk隊冠軍中鋒。Sasha,本季你的表現沒人注意到,每天努力跟Mozgov訓練,每天為了比賽投入一切,在教練跟大家沒看到的時候還是每天在訓練,甚至沒有人跟你說,你只要好好練習,你就能得到上場時間,沒有多餘的承諾,一整年都沒有。但即便如此,你還是持續努力,付出一切。你會成為一個了不起的球員的。謝謝你,Sasha。
Little Kev, aka, R.J., Dick Jefferson, whatever you want to call him. You don't know this story point, either. I've got a lot of stories. But I want to thank DeAndre Jordan, because if DeAndre Jordan did not decide to go back to the Clippers, we wouldn't have R.J. on our team. You can Google the story. I'm not going to tell you the rest of it. But it weren't for that guy, we wouldn't have him. From day one we had R.J., I knew I had a guy that was playing behind me that I could trust, ask, count on. I don't think he realized he was going to play 35 minutes in Finals games. That's why he said he quit the other night. R.J., man, like you said, your first two years going to The Finals, me and you being on the Olympic team in '04, which was a s--- show, finishing third, everything you've been through in your career ... I'm just happy I was able to be a part of you winning your first championship, brother, thank you.
Little Kev,又可稱R.J., Dick Jefferson,看你們喜歡怎麼叫他都行。Richard Jefferson,你們也不知道他故事裡的秘密,我也有很多小道消息可說,但我想在這裡感謝一下DeAndre Jordan,如果不是他反悔回到快艇,我們也不會得到Jefferson,你們可以自己上網搜尋這一段,我就不再多說了。但如果不是DeAndre Jordan,我們還真拿不到Jefferson。從他加盟那天起,我知道他是值得信賴依靠的夥伴, 只是我猜他絕對沒有想到一點…他要在一場總冠軍賽上場高達35分鐘, 我想這就是他昨天晚上說拿到戒指後要退休的原因了。Richard Jefferson,你說過你前兩次總冠軍賽都輸了,還有我們一起在04奧運夢幻隊的時候,那次真是打到爛透了,只拿到銅牌,以及其他一些你職業生涯中遭遇過的種種事件。我很高興,我能成為陪伴你生涯首冠路程上的一份子。謝謝你,老哥。
Big Kev, Kevin Love. Wow. What y'all saying? Turn around? I will in a little bit. Give me a second.
Big Kev,Kevin Love。哇!那邊的朋友們你們在說什麼?(Kevin Love) 喔!要我轉過去啊?稍等我一下下。
Kev, when I knew we had the opportunity to get you two years ago, I didn't second-guess it. I think you knew how I felt. I told you in the 2000 Olympics that in order for us to win a gold medal, you had to be our anchor in the interior, and you looked at me like, man, you don't know me, shut up. And for the last two years, you kind of looked at me like that a few times as well. But this guy is so misunderstood. Everybody says he's not a team player. He's not a winner. He doesn't do what it takes. And you saw his struggles throughout The Finals. Everything that happened from the concussion to sitting out to him having the shooting struggles and things of that nature, and everybody burying him alive throughout The Finals. To be able to respond like he did in Game 7, that's what real men do. They respond in their most adverse times. We talk about the shot. We talk about the block, but the stop, that was on a two-time MVP, by the way. That was on a two-time MVP, but I'm going to let that go. Thank you, Kev.
Kevin,兩年前我知道有機會得到你時,我一點猶豫都沒有。我覺得你知道我的感受,因為在2000年打奧運時我就跟你講過,「為了拿到金牌,你要鞏固內線」, 你當時看了我一眼,表情好像是說「你懂個毛,閉嘴」。在過去的兩年裡,你也有幾次用那種表情看著我。可是說真的,Kevin太容易被人誤解了,大家都說他不是個團隊球員,不是個勝利者,不夠盡力;你們都看到他在總冠軍賽的表現很掙扎,從他腦震盪之後,投籃沒手感,大家都在冠軍戰狂酸Love,像要把他生吞活剝,但他在G7做到了,用強勢的表現做出回應(大家拍手聲),這就是正港男子漢的表現,真正的男人會在逆境中做出回應。我們都在講Irving的三分球,或者我的追魂鍋,但是那個防守(Curry)呢?那個防守擋下來的可是兩屆MVP喔!再說一次,Love守住的是兩屆MVP!剩下的我就不多說了,謝謝你,Kevin!
Channing (Frye), I didn't know you, man, before you got here. But I knew what you were capable of doing on the floor, and we had the opportunity to get you, I asked R.J. what type of guy he is. Said you're going to love him. I said bring him on. From day one since you got here, you've been nothing short of amazing. Both on the floor, but mostly off the floor. You are one of the greatest, funniest guys in the world. But also you're a true professional, and I'm happy to be along the ride to help win a championship with you. Thank you, Channing.
最後兩個人,我最喜歡的兩個傢伙,%F#%(故意叫錯),啊,是Channing Frye,在你來騎士隊之前我不知道你是誰,但我知道你能做出的貢獻,而在我知道你可能要過來時,我問Richard Jefferson,「Frye是怎樣的人?」Jefferson說「你會愛上他的」,我說「那就趕快把他帶過來啊!」從你來的第一天起,你就很不可思議,場上跟場下都是,尤其在場下。你是我看過最有趣的人之一,而且也是真正的職業球員,很開心跟你一起打球,謝謝你Channing,幫我們拿下冠軍。
Last but not least. My little brother, "Double T," (Tristan Thompson) who I've been taking care of since he was 17. Just to see this guy grow every day. It's been unbelievable to be a part of it. "Double T," you talked about someone being reliable. I mean, 390 straight games? That's reliable. Knowing when you get on the court, there's going to be that guy there every single night that's a treat to have. Man. I love you, little bro. Always and forever. I love all of y'all. Thanks to all of y'all, dog. I really appreciate it. So thank you for all the "LeBron wishes" and "coming home wishes," but I'm nothing without the group behind me, man. I'm nothing without the coaching staff. I'm nothing without the city. You guys are unbelievable. And these guys told me I've got to turn around. So I'm nothing without y'all. I love all y'all. I love all y'all, and, s---, let's get ready for next year.
最後,我的小兄弟,Tristan Thompson,我從你17歲就開始罩你了!當你看著他每天一點一滴成長,你會感到這太令人難以置信了,就是那種可靠的感覺,我是說,他連續390場出賽,這就是可靠!每次當比賽開始的時候你就知道他會上場,有你真的很幸運。我永遠愛你,小兄弟。我也愛你們所有人,謝謝你們大家,真的非常感謝, 謝謝所有對Lebron的祝福,及所有給我的返鄉祝福,但是若沒有身後這群人、沒有教練團,我什麼也不是,沒有這座城市,我什麼也不是,你們太不可思議了,我該轉過身來了, (轉身)沒有你們,我什麼都不是,我愛大家,謝謝!還有,喵的,為明年做好準備吧!
原文影音,請參考下面連結:
https://www.youtube.com/watch?v=PtsH3TlA--8
#高雄人 #學習英文 請找 #多益達人林立英文
#時事新聞
olympic shooting champion 在 pennyccw Youtube 的最佳解答
Kyrie Irving and Nike Basketball are embarking on their first official Asia World Tour together, starting in Japan. Kyrie’s just 25-years-old and yet his journey is just starting. He’s already an NBA Champion, All-Star, Olympic Gold Medalist and more and his game has been watched the world over for his incredible handles and infamous ability to hit clutch shots when his team needs it most. Irving plans to immerse himself in Asian basketball culture with stops in Tokyo, Japan; Taipei, Taiwan; and Beijing, China throughout the end of this month. This tour could be seen as Kyrie taking the Nike torch from Kobe, one of his mentors. His highlight reel-heavy play is appealing to fans the world over and his Nike Kyrie 3 continues to be one of the most popular basketball models on the market. Nike also plans to update the tour with entries over on Nike News daily.
olympic shooting champion 在 pennyccw Youtube 的精選貼文
USA co-captain Allen Iverson (Philadelphia 76ers) had never hit a game winning shot in his illustrious playing career until Wednesday night when, with time about out, he dribbled across mid-court and launched a game-wining 40-foot 3-pointer to lift the USA Senior Team (2-1) to an 80-77 victory over Germany (1-1) in front of a sold-out Kolnarena crowd numbering 18,000.
"It felt good when it left my hand, I knew it had a chance," said Iverson of his game winner. "I tried to side step him (his defender) just to get a little bit of space and I got a good look at the basket and fortunately it went in.
"That was my first buzzer-beater ever," added a smiling Iverson who was mobbed by his USA teammates after making the shot.
The Iverson answer was a fitting end to a game that was tight the entire way and one in which NBA All-Star Dirk Nowitzki almost single-handedly kept his country within striking distance. Nowitzki finished the night with a game best 32 points on 13-for-23 shooting overall, while adding 12 rebounds, three assists and two blocked shots.
In a game in which neither team was able to post more than a a six point advantage, the fourth quarter saw the two teams stay within three points of each other the final 10 minutes.
The U.S. entered the fourth quarter trailing 61-60 and was behind 65-63 with 8:40 to play when Carmelo Anthony (Denver Nuggets) scored five consecutive points to spark the Americans to a 68-65 lead with 8:00 to play.
Germany forward and former UNC player Ademola Okulaja made a three to tie the game at 68, and with 5:40 to go, Lamar Odom (Los Angeles Lakers) scored off a pass from Anthony to put the US up 70-68. Germany scored the game's next four points to move ahead 72-70 with 3:30 showing on the clock, but the USA evened the game after Stephon Marbury (New York Knicks) came up with a critical steal at mid-court, then found Anthony on the break for a layup with 1:57 left.
Iverson, in a preview of what was to come, swished a 3-pointer a blink before the shot clock expired to give the US a 75-72 lead with 1:18 remaining. The suspense continued and with 35 ticks left in the game, Nowitzki was fouled on a 3-point attempt and the Dallas Mavericks star made two of the three free throws to close the gap to a single point, 75-74.
Having committed just two fouls in the final quarter, Germany was forced to foul to get into the bonus and made three quick fouls before finally sending Anthony to the line to shoot two with 12.4 showing on the clock. Despite the roar of the frenzied, partisan crowd, Anthony calmly made both free throws to increase the USA lead to 77-74.
But Nowitzki had one more shot in him and pulling up at the top of the key, he watched his 3-pointer fall cleanly through with 3.8 seconds left to tie the contest 77-77.
Tim Duncan (San Antonio Spurs) then inbounded the ball to Iverson around the foul line and Iverson dribbled right, took a dribble across halfcourt and launched his first game winner.
The US offensive effort was headed by Duncan who finished with another impressive all-around effort, scoring a US high 19 points and grabbing a team best nine rebounds. Anthony added 16 points, and Iverson finished with 15. All12 U.S. players scored in the contest.
"It was a great basketball game. Germany played very well and any time you have a Dirk Nowitzki on an opposing team you have a very tough opponent," stated U.S. mentor Larry Brown.
"I think our players really got a lot out of these two games (against Italy on Aug. 3 and Germany Aug. 4). We made a lot of improvement from the game last night, but we have a long, long way to go. I think playing the last two nights is hopefully going to help us as this trip goes along."
The United States will return to the court Friday night in a game against 2002 World Champion Serbia and Montenegro in Belgrade. Friday night's game will be televised by ESPN at 7 p.m. (EDT).
The USA senior men opened their training on July 26 at the University of North Florida in Jacksonville, Fla., and are pending the 20 days leading up to the start of the 2004 Athens Olympic basketball competition training in Jacksonville; Cologne; Belgrade, Serbia & Montenegro; and Istanbul, Turkey, and will play a total of six exhibition games.
Following the game in Belgrade, the USA Senior National Team will conclude its tour in Istanbul, Turkey. Facing Turkey on Sunday, Aug. 8 in an ABC live nationally televised game (2 p.m. EDT), ESPN will show the Aug. 10 (1 p.m. EDT), USA-Turkey game live.
olympic shooting champion 在 pennyccw Youtube 的最佳解答
For those who were there at McDonough Gymnasium on August 4, 1994, few will forget the arrival of a 6-0 freshman guard who needed no introduction. The rumors of Allen Iverson's arrival to the Kenner Summer League were true, and by game's end, Iverson had scored 40 points. By the Sunday afternoon final, before an overflow crowd inside the gym and a crowd of those outside who could not get in, Iverson finished a combined 99 point effort in three days against some of the best collegiate talent in the city. This, of course, from a player that had not played organized basketball in over a year.
The Allen Iverson years had begun.
A brief profile can't do justice to tell the story of one of the greatest pure athletes ever to attend Georgetown, a man without peer in his talent over two years at the collegiate level. Just a year before his Kenner debut, few would have imagined Allen Iverson ever playing college basketball.
Iverson was not only a 31 point a game guard for Bethel HS, but a football player of tremendous skill. As a quarterback and defensive back his sophomore season, he produced nearly 1,600 yards offense and 13 INT's. By his junior year, he accounted for 2,204 yards, 21 touchdowns by rush or interception, and 14 touchdown passes. In a region which has produced NFL quarterbacks such as Michael Vick and Aaron Brooks, there are those who will still say "Bubbachuck" Iverson was better than both of them. Schools such as Arkansas, Kentucky, Duke, and three dozen other top programs across two sports were vying for perhaps the greatest two-sport star the Tidewater had ever produced.
When he led Bethel to the state title, someone asked what it was like to win the title. "I'm going to get one in basketball now," which he did. In late February, 1993, en route to the state title he had promised, Iverson was one of a large group of Bethel teammates at a Hampton bowling alley when a fight broke out between students from rival schools trading racial insults. Three people were hurt in the aftermath. Despite conflicting testimony from eyewitnesses and no clear evidence linking him to the crime, Iverson was one of four black students arrested.
Racial tensions were heightened when the prosecutors passed on a misdemeanor assault charge and charged Iverson with three counts of felony "maiming by mob", which carried a 20 year prison sentence. Despite video evidence which did not place Iverson in the crowd at the time of the fight, he was convicted in a racially charged case.
The 20 year sentence was later reduced to five, and Iverson was granted clemency by Gov. Douglas Wilder three months later, sending Iverson to a detention program at an alternative high school. (The original charges were thrown out by the Virginia court of appeals in 1995.)
In the spring of 1994, with Iverson still in detention, his mother approached John Thompson with a plea to help her son get to college and start a new chapter of his life. Though Thompson had passed on a number of troubled players in the past, he offered Iverson a scholarship in April of that season, contingent upon his completion of high school and his legal release, which was granted 48 hours before his Kenner debut.
By his debut in a Georgetown uniform in November 1994, Iverson had been the subject of intense national media attention. In the Hoyas' annual exhibition with Fort Hood, Iverson scored 36 points, five assists, and three steals in 23 minutes. Local columnists were in awe.
"Hang his number up in the rafters," wrote Tom Knott of the Washington Times. "He's better than most of the point guards in the NBA right now."
"I saw Lew Alcindor, Austin Carr, Moses Malone, Alonzo Mourning, Albert King, Ralph Sampson and Patrick Ewing play in high school," said the Post's Thomas Boswell. "Now, I have two memories on my first impression top shelf. The man who became Kareem Abdul-Jabbar, and Allen Iverson."
Iverson opened the 1994-95 season in Memphis, TN in a 97-79 loss to defending NCAA champion Arkansas, scoring 19 points. Six days later, he scored 31 in a nationally televised game with DePaul, followed by 30 four days later against Providence, leading the team in scoring 22 times that season. His only game under double figures for the season (and his career) was a game where he played only ten minutes in a loss at Villanova, a game Georgetown coach John Thompson threatened to forfeit when a group of Villanova students paraded through the Spectrum in black and white-striped prison garb, with a sign comparing Iverson to O.J. Simpson.
"You accept certain ribbing, but there is a line," Thompson said after the game. "I can condone any Christian university sitting and watching that happen...If that happens [again], I going to walk. It that simple." Such fan behavior was not seen thereafter.
Later in the season, with President Bill Clinton in attendance, Iverson scored 26 as the Hoyas routed Villanova, 77-52. He followed it up with 21 to beat Syracuse, 28 versus St. John's, 31 in a Big East tournament opener with Miami (a game that saw Iverson outscore the entire Hurricane team at the end of the first half), and 27 versus Connecticut in the semis. In the NCAA regional, he scored 24 in the loss, but held Jeff McInnis to 1 for 8 shooting. By season's end, Allen Iverson had been named Big East Player of the Week nine times, Rookie of the Year, a second team all-conference selection, and honorable mention All-America recipient. Having led the Hoyas in points and steals en route to the school's first NCAA regional appearance since 1989, Iverson was already a star. By 1996, he would become nothing less than a sensation.
The leaser of a talented team that featured four future NBA stars, Allen Iverson dominated the 1995-96 season as no Hoya has done before or since. Adept at the crossover dribble that became his NBA trademark, lightning quick to the basket, and able to score on opponents at will, Iverson was largely unstoppable. Even more impressive was an effort to improve his shooting touch, for despite averaging 20.4 points as a freshman in 1994-95 (2nd all time for a Georgetown rookie), Iverson only shot 39 percent from the field, 23 percent from three, and 19 percent from three in Big East play. For his sophomore season, his field shooting increased to 48 percent, his three point mark to 36 percent. The results were striking.
In the pre-season NIT versus Temple, Iverson shot 50 percent for 24 points and a career high 10 rebounds. After a 23 point effort against Georgia Tech, he scored a career high 40 against Arizona, one of two 40+ point games that season. In Big East play, Iverson could ring up points with ease, such as the game where he scored 21 points in only 20 minutes against Rutgers.
In the final three months of the season, Iverson led the team in 21 of the team's 25 games: 40 against Seton Hall, 39 against St. John's, 34 against Providence. He scored 30 in a wild win over Memphis, and followed it up two nights later with 26 in an upset of #3 Connecticut. For the game, Iverson totalled 26 points, 8 steals, and 6 assists, including a soaring dunk past Ray Allen and the Huskies. It was the highest ranked team any Georgetown team had defeated since 1988. His best performance of the season might have been a 37 point, 8 rebound, and three steal effort against #6 ranked Villanova, playing only 27 minutes. The 106-68 win represents the sixth largest margin of victory and the largest margin ever by a Georgetown team against a top 10 opponent.
Iverson was capable of an off game; unfortunately, two came at particularly inopportune times for the Hoyas' hopes for a national title. Entering the 1996 Big East Final with a #1 seed on the line, Iverson shot 4 for 15 and the Hoyas lost by one, 76-75. As a result of the loss, Georgetown was seeded #2 behind top ranked UMass, and in the regional final between the two teams Iverson struggled with a 6 for 21 effort in the loss. For the season, though, his statistics were astonishing: his 926 points broke the then-record by 124 points. He set new single season marks in field goals, field goal attempts, three pointers, three point attempts, steals, minutes, and scoring average (25.0), the latter of which ranked 7th in the nation that season. The Big East's defensive player of the year, he was named a consensus All-American amidst numerous other awards.
If he could somehow have stayed four years, Iverson undoubtedly would have shredded the Georgetown record books. But whatever hopes existed for Iverson to resist the lure of the NBA were short lived, particularly with the news that one of his sisters had fallen ill. Seeing the opportunity to take care of his family's medical needs, Iverson announced for the NBA draft soon after the end of his sophomore season, becoming the first Georgetown player in the Thompson era to do so. The compact that had bound so many great Hoya players to a four year commitment--from Ewing to Williams, Mourning to Mutombo--had now been broken.
The first pick in the 1996 NBA draft, Iverson signed a $3.9 million contract with the Philadelphia 76ers and a ten year, $50 million deal with Reebok. His effort on the court is well known and respected, but for all the media portrayals of Iverson as the anti-hero, an icon of a "Hip Hop Nation" that ran counter to the NBA's carefully constructed marketing image, or as a symbol of all that is allegedly wrong in professional basketball, he remains remarkably well-grounded.
Married for six years and the father of two, Iverson is fiercely loyal to his teammates and to his childhood friends. He considered it an honor to play for the U.S. Olympic team in 2004 when other NBA stars passed on the offer, and maintains a number of charity events to benefit his local community. In comparison to his NBA career, his years at Georgetown were largely free of the intense media and personal scrutiny, providing at least two years where he could grow as a person as well as a basketball player.
His arrival and exit at Georgetown is still a source of debate in some circles, but his performance on the court is not. Allen Iverson found a home, even briefly, at the Hilltop, and remains one of its brightest stars. "In my heart, I know I'm a basketball player," Iverson said following his 2006 NBA trade, "being that I know I can play with the best of them."
From that first Kenner League game on 1994, no one has doubted it since.