【Rising youths in Myanmar】
There is a unique unity among the youths in Myanmar who are willing to take part in ways they can either online or offline on the ground. The amount of rally and unity the youth population has shown without any kind of instructions is simply remarkable.
They set up their own connection services, Facebook contacts, charity networks, Telegram Channels, National Tweeting Captions that were pre-made so that anyone could easily copy and tweet on Twitter.
The spotlight then comes to how the youth interaction could summon international participation in place. Politics is simple enough to visualize from a clear perspective as in if you want to win a fight, it’s only logical you pull people near you to be on the same page; not someone who’s 6,000 miles away.
●這裡看中文版:「我們沒有槍,只有勇氣」一位緬甸青年的心聲:這次抗爭和 1988 年有何不同? >> https://bit.ly/3iv3Ktf
▍Email 訂閱《全球事件簿》接收世界消息 >> bit.ly/2PfOGnb
▍新刊上市《走進真實矽谷》>> bit.ly/3uLqf0q
▍2021 全年份季刊一次訂 >> bit.ly/3bfZJEW
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《Penny Rain》 Sailing 作詞:aimerrhythm 作曲:飛内将大 編曲:玉井健二・飛内将大 歌:Aimer 翻譯:澄野 意譯:CH 版權聲明: 本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。 Copyright Info...
「miles away中文」的推薦目錄:
- 關於miles away中文 在 換日線 Crossing Facebook 的最佳解答
- 關於miles away中文 在 吉娜英文 Facebook 的最佳貼文
- 關於miles away中文 在 吉娜英文 Facebook 的精選貼文
- 關於miles away中文 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
- 關於miles away中文 在 玛莎 Masya Masyitah Youtube 的精選貼文
- 關於miles away中文 在 Miles Away & Claire Ridgely 中英字幕∥ 西洋歌曲推薦x 輕電音 ... 的評價
- 關於miles away中文 在 miles中文的彩蛋和評價,YOUTUBE、FACEBOOK和線上看 的評價
- 關於miles away中文 在 miles中文的彩蛋和評價,YOUTUBE、FACEBOOK和線上看 的評價
miles away中文 在 吉娜英文 Facebook 的最佳貼文
大家好!
我重新上傳15/50的影片,我改了一些格式,在影片的第二段可以做一個小小的聽力練習。
如果你對於terminal這個單字有興趣,我也已經上傳影片。
透過terminal這個單字,你會學習到航廈,公車總站,還有癌症末期的說法。如何詢問癌症第幾期呢?觀看terminal的單字影片就會知道。
terminal [ˋtɝmənəl]
n. 航廈;總站
adj. 末期的
https://youtu.be/Y0wUdoOU7Ns
***************
ex-01
A: How old is your brother?
B: He's fifteen years old.
A: 你的弟弟多大了?
B: 他15歲。
ex-02
I have fifteen pairs of shoes. Is that too many?
我有15雙鞋子。會太多嗎?
ex-03
A: Where should I exit the highway?
B: Get off here, at exit fifteen.
A: 我該在公路的哪裡出去呢?
B: 在這裡出去,在15號出口。
ex-04
My parents lived here fifty years ago. It was their first home.
我的父母在50年前住這裡。它是他們的第一個家。
ex-05
This building is fifty years old. It is still standing.
這棟建築物已經有50年了。它仍然屹立不搖。
ex-06
A: How much do you weigh?
B: I weigh 50 kilograms.
A: 你多重?
B: 我50公斤。
ex-07
A: How far is the city from here?
B: It's fifty miles away. It should take you about one hour to get there.
A: 從這裡到城市多遠?
B: 距離有50公哩。到那裡應該會花你大概一個小時。
***************
學習建議:
把例句寫下來,儲存在手機的筆記APP中,方便複習,重複聆聽與朗讀。這裡的例句都非常實用,有延伸句,情境句,幫助你輕鬆學會單字的用法。有需要聆聽聲音檔時,就看影片,每天複習幾個單字。影片下面有中文翻譯。
http://yt1.piee.pw/LSCUG
miles away中文 在 吉娜英文 Facebook 的精選貼文
大家晚安!
我的新頻道-Say and learn the word,上傳新的影片。
你分得清楚15和50的發音嗎?有七個例句讓你練習聽力,分辨這兩個音的不同。
如果你對於terminal這個單字有興趣,我也已經上傳影片。
透過terminal這個單字,你會學習到航廈,公車總站,還有癌症末期的說法。如何詢問癌症第幾期呢?觀看terminal的單字影片就會知道。
terminal [ˋtɝmənəl]
n. 航廈;總站
adj. 末期的
https://youtu.be/Y0wUdoOU7Ns
***************
ex-01
A: How old is your brother?
B: He's fifteen years old.
A: 你的弟弟多大了?
B: 他15歲。
ex-02
I have fifteen pairs of shoes. Is that too many?
我有15雙鞋子。會太多嗎?
ex-03
A: Where should I exit the highway?
B: Get off here, at exit fifteen.
A: 我該在公路的哪裡出去呢?
B: 在這裡出去,在15號出口。
ex-04
My parents lived here fifty years ago. It was their first home.
我的父母在50年前住這裡。它是他們的第一個家。
ex-05
This building is fifty years old. It is still standing.
這棟建築物已經有50年了。它仍然屹立不搖。
ex-06
A: How much do you weigh?
B: I weigh 50 kilograms.
A: 你多重?
B: 我50公斤。
ex-07
A: How far is the city from here?
B: It's fifty miles away. It should take you about one hour to get there.
A: 從這裡到城市多遠?
B: 距離有50公哩。到那裡應該會花你大概一個小時。
***************
學習建議:
把例句寫下來,儲存在手機的筆記APP中,方便複習,重複聆聽與朗讀。這裡的例句都非常實用,有延伸句,情境句,幫助你輕鬆學會單字的用法。有需要聆聽聲音檔時,就看影片,每天複習幾個單字。影片下面有中文翻譯。
http://yt1.piee.pw/LRAAJ
miles away中文 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
《Penny Rain》
Sailing
作詞:aimerrhythm
作曲:飛内将大
編曲:玉井健二・飛内将大
歌:Aimer
翻譯:澄野
意譯:CH
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景 / Background - - 海 月 列 車 - - 萃 :
https://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=63442727
翻譯連結 / Referenced Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4351826
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
かじかんだ手のひらに そっと閉じ込めていたのは
昨日までの傷や優しさと覚めた夢
見つけるために失くしたものほど 心の隙間に光を落とすよ
忘れることも気付かないふりもできないから 臆病になる
それでも人はきっと 探し続ける
雨に濡れ 波に揺れ We would sail away
淡く長い不確かな旅に出る
もう一度触れたいと 願う強さだけを乗せ
冬の風 帆を広げ
それはまるで 遠き日のあなたの様に
今夜 背を押してくれる様な 愛の唄を歌おう
かみしめた唇で そっと確かめていたのは
選んだ日々の正しさよりも暖かさ
Shining like a lighthouse 夜凪の向こうで いつからそこに佇んでいたの?
嵐が来れば行ったり来たりで ここがどこか わからなくなる
それでも今は 北を目指し続ける
忘れることも気付かないふりもできないから 臆病になる
それでも人は きっと旅を続ける
Sailing miles away 誰のため?
枯らした声で高く遠く響け この海を越え
後悔や戸惑いに消えた言葉たちを乗せ
夢の果 船の上
空はまるで 笑っている 「朝はそこに!」
今夜 手に取ったオールを置いて すこし眠ろう
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
在凍住的掌心中,靜靜地被握住的是——
直至今日所受過的傷痕與種種溫柔,以及歷歷在目的過往美夢
猶如為了尋覓而遺失的事物一般,在彼此內心的間隙中落下飄渺光芒
不論是忘卻也好、視若無睹也罷,正因為缺乏那份勇氣,才使得我如此膽怯
即便如此人們一定仍會,持續不懈的尋覓下去
伴著連綿細雨沐淋、隨著波水蕩漾逐流,我們終將揚帆而去
如此平靜又漫長、伴隨著種種迷惘的一旅
全乘載著這份「想要再次相遇」祈願的力量
寒冬的海風撲簌,船帆飄揚開展
眼前的一切宛若,過往回憶中的你一般
在今晚,也請你唱著愛之歌來賜予我些許勇氣邁進吧
在咬緊的雙唇間,悄悄地想確認的是——
並非自己的抉擇是否正確,而是陣陣傳至唇間的溫暖
猶如燈塔般綻放光芒,自何時起,便佇立在夜晚浪靜風恬的一頭呢?
每逢暴風便漂泊不定,也無從知曉自己身處何方
即便如此我仍然會,持續邁向北方航行
不論是忘卻也好、視若無睹也罷,正因為缺乏那份勇氣,才使得我如此膽怯
即便如此人們一定仍會,持續這段尋覓的旅途
擺渡千里、隨波逐流,又是為了誰?
期盼我這份聲嘶力竭的聲音,能夠高聲向遠處迴響,越過這片平靜汪洋
乘載起,隨後悔與困惑而消失的種種話語
夢的盡頭,伴隨舟楫盪漾
仰望上空,蒼穹彷彿正笑著說:「黎明就在前方!」
今晚,暫且放下手上一切,小睏片刻吧
miles away中文 在 玛莎 Masya Masyitah Youtube 的精選貼文
Song: Broad Sky
Singer: Beyond
Lyrics: Huang Jiayu
Composer: Huang Jiaxuan
Today, I watched the snow drifting in the cold night.
With a cooling heart, drifting far away
Chasing in the wind and rain
The sky is wide, you and me can change (who is not changing)
How many times, facing cold eyes and ridicule
Never gave up the ideal of the heart
In a flash, if you feel lost,
Unconsciously, it has faded. Love in the heart (who understands me)
Forgive me for not forgetting the freedom of love in this life
I am afraid that I will fall one day.
Abandoning the ideal, anyone can
That would be afraid that one day you will only share me.
Today, I watched the snow drifting in the cold night.
With a cooling heart, drifting far away
Chasing in the wind and rain
The sky is wide, you and me can change (who is not changing)
Forgive me for not forgetting the freedom of love in this life
I am afraid that I will fall one day.
Abandoning the ideal, anyone can
That would be afraid that one day you will only share me.
Still free self
Always sing my songs and go thousands of miles
Forgive me for not forgetting the freedom of love in this life
I am afraid that I will fall one day.
Abandoning the ideal, anyone can
That would be afraid that one day you will only share me.
Abandoning the ideal, anyone can
That would be afraid that one day you will only share me.
Forgive me for not forgetting the freedom of love in this life
I am afraid that I will fall one day.
Abandoning the ideal, anyone can
That would be afraid that one day you will only share me.
Subscribe Masya Masyitah here: http://smarturl.it/SubsMasyaMasyitah
Watch and listen to the hottest music from Masya Masyitah. Special episode episodes, behind the scenes, and all the music associated with Rocketfuel.
Contact
Email: kissmyastronaut@rocketfuelent.com
Instagram: https://www.instagram.com/rocketfuelent/ Twitter: https://twitter.com/rocketfuelent
Facebook: https://www.facebook.com/rocketfuelen
Masya Masyitah
Instagram: https://www.instagram.com/masyitah_masya/
miles away中文 在 Miles Away & Claire Ridgely 中英字幕∥ 西洋歌曲推薦x 輕電音 ... 的必吃
... <看更多>