** CARE FOR New SARS**
Forward 轉發:
Dr. Yuen Kwok Yung, a highly respected doctor during the previous SARS period gave the following advice in a speech yesterday.
袁國勇醫生,當年香港沙士的抗疫英雄,昨日對於最近的武漢肺炎,作出以下建議:
1. He suggests Hong Kong people should try to avoid going to China during this period of time.
他建議不要去高危地區。
2. If going on a flight, make sure you wear a mask.
如果坐飛機(火車)一定要帶口罩.
3. Always have antiseptic cleanser or towel readily available.
(隨身攜帶消毒噴霧,消毒濕纸巾)
4. The virus “Coronavirus” is similar type of virus like the previous SARS or MERS. This time it is OC43. There is still no known method of tackling this virus.
(這種新冠狀病毒,類似沙士,現階段没有治療及對付方法。)
5. If you have to go to the market, make sure you wear a mask. Be very vigilant.
(去菜市場必須帶口罩,必須要非常非常警惕!)
6. Health Authority announced that this virus is very serious. (香港衛生署發佈,這個新病毒非常強) However, as the virus is found to be able to enter your body if your throat or throat mucous is dry, (而且這種病毒被發現如果你的喉嚨很乾,或者喉嚨黏膜很乾,就會較容易進入體內) the one precaution they suggest which can be taken is to ensure your throat or throat mucous is always in a moist condition. (所以保持喉嚨濕潤,是預防的一個方法)In fact, they suggest not to allow your throat to become dry, as in 10 minutes of being dry, the virus will find ways to enter into your body. (只要你的喉嚨乾涸超過10分鐘,這個病毒就會找到入口,入侵身體)So do not refrain from drinking water, always have a bottle handy. (所以千萬記得要喝水)
For adults, they suggest drinking 50-80cc of warm water; for children 30-50cc. Just drink if you feel your throat is dry. Do not hesitate.(每當口渴,不要猶豫,馬上喝水,大人每口喝50-80cc,小孩每口喝30-50cc) However drinking more than the amount recommended is not necessary, as it will just want to pass through your system. The idea is to “Keep your Throat Constantly Moist”
(也不需要喝過量的水,目的只是要保持喉嚨濕潤。)
7. Before end of March, try not to enter crowded places, MTR or public Transport, and wear a mask if necessary.
(在3月底之前,避免去人多擠逼的地方,例如地鐵,公共交通。如果要去,必須帶口罩。)
8. Avoid eating too much deep fried food and take plenty of Vitamen C.
(不要吃油炸的食物,吃大量的維他命C)
9. Control Centre advice on symptoms of this virus: (病徵)
- fast and high fever, hard to lower, but if successful, the fever will return very soon.
(持續高燒不退,就算退了,很快又再燒。)
- next stage is coughing, in long duration, people affected are mainly children.
(下一步是長期咳嗽,小孩是高危感染人群。)
- Adults has mainly throat symptoms, together with headaches and physical discomforts.
(大人主要是喉嚨痛,頭疼,和渾身不舒服。)
- the virus is “highly” contagious.
(這個病毒具高度傳染性。)
- elderly and young children are most susceptible, so take super precaution.
(老人小孩是高危受害群,需要特别注意。)
請各位出入平安!🙏🏽🙏🏽🙏🏽
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過4萬的網紅Just Minnie,也在其Youtube影片中提到,新年快樂!祝大家新嘅一年心想事成,最緊要最緊要都係身體健康!最近為咗安全起見大家都要多留係屋企!希望係呢段時間可以做到多啲嘅短片,係呢段時間發放多啲正能量俾大家♥️ 多注意個人衛生小心身體!飲多啲水食維他命C食物,支持自己抵抗力?? 靠不住別人,唯有自己保護同愛惜自己同愛嘅人!希望大家會鍾意我今次嘅...
「just food維他命」的推薦目錄:
just food維他命 在 Youtube Smart Travel Facebook 的精選貼文
#木通果 #鰹魚湯包 #agf日本咖啡 #東京淺草雷門Ozeki超市 #KaminarimonGate #ozekiAsakusa #日式超市 #淺草平價旅館 #東京淺草酒店推薦 #日本超市採購推薦清單 #akebi
Hello大家好, 我係呀Tsar Hello, everyone.
今次為大家介紹東京淺草雷門斜對面的Ozeki平價超市 I will introduce Ozeki supermarket opposite to Kaminarimon Gate in Tokyo Asakusa.
產品種類相當豐富, 快啲來看看今日的五大必買, Are u ready? Their product range is quite rich, so take a look at today's top 5 best buy, Are u ready?
第一必買, 木通果,或者日文akebi, 外型相當特別 The 1st best buy is akebi with unique appearance.
木通果喺 開花的季節會釋出朱古力的香氣 This fruit will release the aroma of chocolate during the flowering season.
外表紫色嘅木通果, 裏面白色肉十分甜滑 Outer skin is purple while white meat inside is very sweet and fleshy.
味道有點似椰子, 一般人不會食皮 The taste is a bit like a coconut. Usually people don't eat outer skin.
其實在日本東北料理中, 經常將皮外殼炸成一道菜 In fact, in the northeastern Japanese cuisine, the skin shell is often fried into a dish.
即使你未必會這樣做, 但是能夠知道別人的飲食文化 Even if you don't eat, you learn the food culture of others.
都是可以增廣見聞, 這種水果優點亦都好多 It can widen your knowledge and the fruits have a lot of advantages.
含豐富的維他命C、葉酸、鉀和食用纖維,有清火利尿、敗毒抗癌等功效, Rich in vitamin C, folic acid, potassium and dietary fiber, it has the effects of cool down inner body heat, diuresis, detox and anti-cancer.
消除色斑、美白皮膚方面亦表現不俗。It also performed well in eliminating pigmentation and whitening skin.
木通自然成熟期一般為 9 月下旬至 11 月下旬。 The natural maturity of Akebi is generally from late September to late November.
由於它們產量不多, 所以有可能有些日本人都不知道有這種水果 Because they don’t produce much, it’s possible that some Japanese don’t know about this kind of fruit.
但它的價錢不算很貴, 一包三個198 Yen, 即是十四港元 But its price is not very expensive, a pack of 3 charging 198 Yen, i.e 14HKD
下次去日本,如果你見到,記得買回家試試 Worth to buy 1 for your next visit to Japan.
第二必買, 鰹魚湯包, 高湯是日本料理之中一個好重要的角色, The 2nd best buy is dashi stock powder pack which play a main role in Japanese cuisine.
主要使用昆布、鰹魚、小魚乾等食物經過長時間熬煮而成。Main ingredients such as bonito fish, kombu kelp seaweed n small dried fish stew for long time.
為了方便快捷, 聰明的日本人當然會推出袋裝高湯包 For convenience, smart Japanese will of course launch a soup podwer packing.
每次放一包湯包落去煮食, 幾分鐘就可以整到一個完美的鰹魚高湯湯底 Every time you drop a bag to cook, you can get a perfect Dashi in a few minutes.
用完即棄, 平日返工咁忙, 冇可能花太多時間去淆製一煲湯 Disposable! How can I afford the time to boil such a dashi with tons of workload in work.
我在家煲湯都是大約一星期一至兩次 I usually spend 1 or 2 times a week for boiling soup at home.
有了這個湯包, 實在為大家在廚房帶來太多方便啦 With this product, it is really convenient for everyone in the kitchen.
它還可以用嚟煮餸、炒菜、煲湯,用嚟調味一樣得 It can also be used to cook dishes, stir-fry and broth.
不用只懂得用雞粉, 一於換下新口味啦 Don't just use chicken stock powder, give yourself more options.
.....................
DHA係2,850mg, EPA係2,090mg, DHA同EPA 主要係對眼和記憶提供營養 DHA is 2,850mg, EPA is 2,090mg, DHA n EPA provide nutrition for eyes and memory.
保存期為三年, 無論是放落公仔麵,抑或做三文治,相當方便 The 3 years for storage peroid. Super convenient whether it is eat with instant noodles or sandwiches.
大家又對日本的食品又多了少少認識啦, 下次去日本, Does everyone learn little more of the Japanese food today?
是否又多個選擇呢?記得留表情符號以示支持 More options for your next visit to Japan. Remember to give me an emoji
我哋下一條片講妝藥好嗎 Shall I talk about drugs and cosmetics next time?
約定你, 下一條片再, 88! Remember our date and with that said until next time, 88.
請用片右下角調4K睇片。
http://yt1.piee.pw/MZCNC
just food維他命 在 CheckCheckCin Facebook 的最讚貼文
【營養師Q&A】吃生冷才真正有益?
Q:營養學不是說蔬果要吃生才為之健康嗎?
(T:註冊營養師 @tsheknutrition Tiffany Shek,C:註冊中醫師Cinci EC)
T:不一定,例如番茄生食時雖含有更多的維生素C,但在烹飪過程中其茄紅素(一種天然抗氧化成分)含量會增加,而維生素C卻會流失。水煮蔬菜會使水溶性的營養素浸入水中,如維他命B及C,因此除了生食,如果我們想充分攝取蔬菜的營養素,煮蔬菜後可將菜湯喝掉,又或時選擇蒸製,也是一個保存營養的好方法。此外,有研究指出菠菜和紅蘿蔔經烹調後能提高其胡蘿蔔素的生物利用度,更能轉化為維他命A,所以蔬菜不一定要生食才為之健康。各種顏色蔬果的營養價值不同,我們應該依照彩虹飲食原則,進食紅、橙、黃、綠、青、藍、紫色的蔬果,吸收不同營養素作健康養生之用途。
C:我們先要了解在中醫角度甚麼叫「生冷」,「生」是指未煮過的食物,如沙律、刺身、壽司等;已成熟的水果放置室溫的話,也可適量食用,但就不建議經常飲用果汁。「冷」是指低於室溫的食物,剛從雪櫃取出的食物亦是。中醫理論認為「脾失健運,濕由內生」,生冷食物易傷脾胃,則濕濁內生,影響脾胃吸收營養及運化水份的功能,造成痰濕體質,出現易腹瀉、水腫、面色萎黃、肌肉鬆弛、經常感覺疲憊等的脾胃虛弱症狀。而且過量進食生冷食物及凍飲會損害身體的陽氣,影響氣血循環,令身體呈氣滯及血瘀體質,女性易有痛經及手腳冰冷等問題,因此中醫經常會叫大家少吃生冷。
Is food healthier when it is cold and raw?
(T: Tiffany Shek, Registered Dietitian, C: Cinci EC, Registered Chinese Medicine Practitioner)
T: Not necessarily. For example, raw tomatoes contain more vitamin C, but the cooking process increases the content of lycopene (an antioxidant), while the vitamin C is decreased. Boiling vegetables leaches out water-soluble nutrients, such as vitamins B and C, into the water. Therefore, besides eating them raw, we can consume the soup used to boil our vegetables to obtain the water-soluble vitamins. We can also preserve the nutrients by steaming vegetables. Some studies have also shown that cooking spinach and carrots increases the bioavailability of carotene, which is converted into vitamin A in our bodies. Therefore, not all vegetables are healthier eaten raw. Different coloured vegetables have different nutritional values thus we can eat according to the principle of rainbow diet, by having red, orange, yellow, green, blue,
and purple fruits and vegetables, to absorb different nutrients for better health!
C: We must first understand that what is “cold/raw” from Chinese medicine perspective. “Raw” refers to uncooked food like salad, sashimi or sushi, etc. You can consume ripened fruit at room temperature in moderation but it is not recommended to drink juice too often. “Cold” refers to food which is below room temperature including food that has just been taken out of the fridge. Chinese medicine believes that cold/raw food harms the spleen and stomach, which causes dampness in the body. The absorption and fluid transportation function of the spleen would be affected and cause phlegm body condition. This can lead to asthenic spleen and stomach symptoms such as diarrhea, edema, yellowish complexion, loose muscles and fatigue. Moreover, excessive consumption of cold/raw food and drinks can damage the body's yang qi which affects the blood and qi circulation and lead to qi stagnation and blood stasis body constitutions. Women are prone to menstrual pain and cold limbs, so Chinese medicine often suggests for everyone to eat less cold/raw food.
just food維他命 在 Just Minnie Youtube 的最佳解答
新年快樂!祝大家新嘅一年心想事成,最緊要最緊要都係身體健康!最近為咗安全起見大家都要多留係屋企!希望係呢段時間可以做到多啲嘅短片,係呢段時間發放多啲正能量俾大家♥️ 多注意個人衛生小心身體!飲多啲水食維他命C食物,支持自己抵抗力?? 靠不住別人,唯有自己保護同愛惜自己同愛嘅人!希望大家會鍾意我今次嘅片,同埋唔會嫌棄我嚟緊令人緊張嘅新內容!
HAPPY NEW YEAR!! Wishing y’all great health n happiness in the coming year. It’s a very vital n sensitive period, stay safe or at home whenever it’s possible! I hope to create more content n can rub off my positivity on my viewers in the coming period. Rmb to take personal hygiene super seriously! Drink more water, eat food that’s good for ur immune system! Make yo body STRONG AF! We can’t count on no one, so it’s crucial to count on urself! Care for urself & ur family!! Hope y’all will like this video & get excited for the new stream of content coming up xx
Instagram// @wysminnie
just food維他命 在 Smart Travel Youtube 的最佳解答
#木通果 #鰹魚湯包 #agf日本咖啡 #東京淺草雷門Ozeki超市 #KaminarimonGate #ozekiAsakusa #日式超市 #淺草平價旅館 #東京淺草酒店推薦 #日本超市採購推薦清單 #akebi
Hello大家好, 我係呀Tsar Hello, everyone.
今次為大家介紹東京淺草雷門斜對面的Ozeki平價超市 I will introduce Ozeki supermarket opposite to Kaminarimon Gate in Tokyo Asakusa.
產品種類相當豐富, 快啲來看看今日的五大必買, Are u ready? Their product range is quite rich, so take a look at today's top 5 best buy, Are u ready?
第一必買, 木通果,或者日文akebi, 外型相當特別 The 1st best buy is akebi with unique appearance.
木通果喺 開花的季節會釋出朱古力的香氣 This fruit will release the aroma of chocolate during the flowering season.
外表紫色嘅木通果, 裏面白色肉十分甜滑 Outer skin is purple while white meat inside is very sweet and fleshy.
味道有點似椰子, 一般人不會食皮 The taste is a bit like a coconut. Usually people don't eat outer skin.
其實在日本東北料理中, 經常將皮外殼炸成一道菜 In fact, in the northeastern Japanese cuisine, the skin shell is often fried into a dish.
即使你未必會這樣做, 但是能夠知道別人的飲食文化 Even if you don't eat, you learn the food culture of others.
都是可以增廣見聞, 這種水果優點亦都好多 It can widen your knowledge and the fruits have a lot of advantages.
含豐富的維他命C、葉酸、鉀和食用纖維,有清火利尿、敗毒抗癌等功效, Rich in vitamin C, folic acid, potassium and dietary fiber, it has the effects of cool down inner body heat, diuresis, detox and anti-cancer.
消除色斑、美白皮膚方面亦表現不俗。It also performed well in eliminating pigmentation and whitening skin.
木通自然成熟期一般為 9 月下旬至 11 月下旬。 The natural maturity of Akebi is generally from late September to late November.
由於它們產量不多, 所以有可能有些日本人都不知道有這種水果 Because they don’t produce much, it’s possible that some Japanese don’t know about this kind of fruit.
但它的價錢不算很貴, 一包三個198 Yen, 即是十四港元 But its price is not very expensive, a pack of 3 charging 198 Yen, i.e 14HKD
下次去日本,如果你見到,記得買回家試試 Worth to buy 1 for your next visit to Japan.
第二必買, 鰹魚湯包, 高湯是日本料理之中一個好重要的角色, The 2nd best buy is dashi stock powder pack which play a main role in Japanese cuisine.
主要使用昆布、鰹魚、小魚乾等食物經過長時間熬煮而成。Main ingredients such as bonito fish, kombu kelp seaweed n small dried fish stew for long time.
為了方便快捷, 聰明的日本人當然會推出袋裝高湯包 For convenience, smart Japanese will of course launch a soup podwer packing.
每次放一包湯包落去煮食, 幾分鐘就可以整到一個完美的鰹魚高湯湯底 Every time you drop a bag to cook, you can get a perfect Dashi in a few minutes.
用完即棄, 平日返工咁忙, 冇可能花太多時間去淆製一煲湯 Disposable! How can I afford the time to boil such a dashi with tons of workload in work.
我在家煲湯都是大約一星期一至兩次 I usually spend 1 or 2 times a week for boiling soup at home.
有了這個湯包, 實在為大家在廚房帶來太多方便啦 With this product, it is really convenient for everyone in the kitchen.
它還可以用嚟煮餸、炒菜、煲湯,用嚟調味一樣得 It can also be used to cook dishes, stir-fry and broth.
不用只懂得用雞粉, 一於換下新口味啦 Don't just use chicken stock powder, give yourself more options.
.....................
DHA係2,850mg, EPA係2,090mg, DHA同EPA 主要係對眼和記憶提供營養 DHA is 2,850mg, EPA is 2,090mg, DHA n EPA provide nutrition for eyes and memory.
保存期為三年, 無論是放落公仔麵,抑或做三文治,相當方便 The 3 years for storage peroid. Super convenient whether it is eat with instant noodles or sandwiches.
大家又對日本的食品又多了少少認識啦, 下次去日本, Does everyone learn little more of the Japanese food today?
是否又多個選擇呢?記得留表情符號以示支持 More options for your next visit to Japan. Remember to give me an emoji
我哋下一條片講妝藥好嗎 Shall I talk about drugs and cosmetics next time?
約定你, 下一條片再, 88! Remember our date and with that said until next time, 88.
請用片右下角調4K睇片。
just food維他命 在 SARAH & JASON Youtube 的最讚貼文
Finally had time to do a video postpartum care vlog, from skin to hair to diet and keeping fit.
All aspects are just as important.
Really blessed to be able to collaborate with a few really awesome products after giving birth to Damon.
Everything is simple to use and doesn’t take a lot of effort, such as the Clinique Fresh Pressed Vitamin C + A Booster- 7 day home treatment, also Nestle Mom Dietary Supplements, one capsule a day and your nutritional needs covered.
Most importantly I think spending extra time on ourselves each as busy mums keeps us confident and smiling.
Here’s the list of products in the video:
Nestle Mom all in one- Pre pregnancy, pregnancy and lactation Food Supplement
Clinique Fresh Pressed Clinical Daily and Overnight Pure Vitamin A+C Booster
XOUL SPF50+ PA++++ 60 Days Sunscreen
Belly Binding Contact Please PM me on Instagram
Koconae Organic Extra Virgin Premium Cold Pressed Coconut Oil
Enjoy the video ladies!!!
Please leave comments or questions.
#SarahAndJason #LoveAndFamily
#postpartum #skincare #haircare #KeepFit #BabyDamon
#Clinique #VitaminC #VitaminA
#Nestle #NestleMom #DHA #FolicAcid #PrenatalVitamin
#KeepFit #Exercise #MentalHealth #PhysicallyFit
#HealthyEating #HealthyDiet
#CoconutOil #Xoul #BellyBinding
#產後 #護膚 #護髮 #運動
#維他命A #維他命C #孕婦維他命
#心身健康 #身心健康 #身體健康
#健康飲食 #飲食健康
#椰子油 #紮肚
#MumVlogs #MumDiary #媽媽日記 #媽媽vlog