【#LikeJapan遊戲動漫】'STAY HOME' The Messages From Doraemon / 來自多啦A夢「STAY HOME」的話
中文翻譯:
因為有你在家裡
因為你有好好洗手
因為有好好想著你的家人
因為有好好支持著夥伴們
因為秉持著溫柔的心
因為幫助生病的人
因為你為了大家而努力奮鬥
因為你沒有放棄未來
沒事的,未來仍然充滿著活力。
Like Japan
【#likeJapanLife】'STAY HOME' The Messages From Doraemon
Fujiko F Fujio PRO and Fujiko F Fujio Museum have begun the project ' "STAY HOME" with Doraemon'
The project "The messages From Doraemon" was published on the Asahi Shimbun, on 29 April. It is to hope everyone to "Stay Home" together and to encourage everyone to positively face the future.
'Stay Home' The Messages From Doraemon
Since you stay at home,
you wash your hands properly,
you cherish your family,
you support your friends,
you keep your kind,
you help the sick,
you work hard for the beloved one,
you didn't give up on the future,
It's alright. The future will be fine.
==========
Go to our english official website for Japan travel information:
https://likejapan.com/en
同時也有9部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《daydream》 Higher Ground 作詞 / Lyricist:Jamil Kazmi・aimerrhythm 作曲 / Composer:Taka 編曲 / Arranger:玉井健二・百田留衣 歌 / Singer:Aimer 翻譯:澄野(CH Music Channel) 意譯:...
「it's alright中文」的推薦目錄:
- 關於it's alright中文 在 喜愛日本 Like Japan Facebook 的最讚貼文
- 關於it's alright中文 在 旅行熱炒店Podcast Facebook 的最佳解答
- 關於it's alright中文 在 Peggy歐怡君 Facebook 的精選貼文
- 關於it's alright中文 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
- 關於it's alright中文 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
- 關於it's alright中文 在 吳海文 Kevin Wu Youtube 的精選貼文
- 關於it's alright中文 在 Mother Mother - It's Alright [中文歌詞] - YouTube 的評價
- 關於it's alright中文 在 Be alright 中文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 遊戲基地資訊站 的評價
- 關於it's alright中文 在 Be alright 中文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 遊戲基地資訊站 的評價
- 關於it's alright中文 在 Sean's House - 很正常Mother Mother - It's Alright 中文歌詞 的評價
it's alright中文 在 旅行熱炒店Podcast Facebook 的最佳解答
How I travel door-to-door from Boston, MA, USA to Puzi, Chiayi, Taiwan
從美國麻州波士頓到台灣嘉義朴子的漫漫長路
(這次把中文版放在英文版後面,往下捲動就可以看到唷,啾咪 ^.<)
Alright, now I'm finally back home :D This long, long journey can be broken down into 7 steps:
1. Walking from my apartment in Boston to Logan Airport Terminal E (1.5km)
2. Flight from Boston to Zurich (6,151km; 2 meals)
3. Flight from Zurich to Shanghai (9,753km; 2 meals)
4. Flight from Shanghai to Taipei (975km; 1 meal)
5. Subway from Taipei Airport to Taoyuan High Speed Rail station (9km)
6. High Speed Rail from Taoyuan to Chiayi (210km)
7. Rapid bus from Chiayi High Speed Rail station to my parents' place in Puzi (10km)
Total: 34.5 hours, 17,109.5km, 7 meals (including 2 at airports). Some highlights:
* I always like to observe how a country thinks about its public space through airports. The two terminals on my way, Zurich terminal E and Shanghai Pudong terminal 2, happen to show very interesting contrast. The former is relatively small compared to other contemporaries; however, the use of fair-faced concrete and wooden materials makes its texture exceptionally pleasant. The latter is a typical contemporary Chinese public space. It's incredibly huge! And the curvy giant roof adds some dynamic to the architecture. It impresses people with curves and size.
* I've heard that there is an asfarviridae pandemic going on in Asia, but didn't experience how serious it is until I was on the flight to Taipei. Ban on bringing meat into the country was announced again and again, and several detection dogs are deployed around luggage claims to identify suspicious items.
* Since my parents are not in my home city Taipei anymore, the destination of this going home trip is a town called Puzi in southern Taiwan. I have to take a high speed train to cover that 200+km between the airport and home. Many people were doing the same thing. The train was crowded and had little room for our luggage, and we had to stand while holding the luggage for at least half of the train ride. I think now I finally know how challenging it could be for people who live outside Taipei to get home from the airport.
經過一天半的長途跋涉終於見到家人啦 :) 我的行程大概是這樣:
1. 從波士頓住家走路到機場 (1.5km) (你沒看錯,因為住家離機場太近,我都用走的)
2. 從波士頓飛蘇黎世 (6,151km; 機上吃兩餐)
3. 從蘇黎世飛上海 (9,753km; 機上吃兩餐) (在上海還要先入境、領行李、清關之後重新報到、掛行李、出境)
4. 從上海飛台北 (975km; 機上吃一餐)
5. 從桃園機場坐機場捷運到高鐵桃園站 (9km)
6. 從桃園坐高鐵到嘉義 (210km)
7. 從高鐵嘉義站搭(假的)BRT到朴子 (10km)
總共花了34.5小時,走了17,109.5km,吃了七餐(含機上五餐與機場兩餐)。以下條列式總結一些心得:
* 我喜歡透過機場觀察一個國家建造公共建築的思維,蘇黎世機場的E航廈(2003年啟用)與上海浦東機場的2號航站樓(2008年啟用)正好形成有趣的對比——前者就氣勢而言比不上許多同期的新機場,但建築本身使用清水模,再加上歐洲人善於把木料融合到建築或傢俱中,以細部質感取勝;後者就是中國近年的標準大型公共建築,超大跨度加上氣勢驚人的挑高,屋頂的弧線還讓空間多了動態感,以線條和格局勝出。
* 之前一直在新聞上看到非洲豬瘟的疫情,在遠方不覺得,到了自家門口才了解情勢有多緊張——從前往桃園的飛機上一直到落地之後,身邊不斷地散佈著攜帶肉製品入境將重罰的資訊;在桃園等待行李的時候,好幾個檢疫人員帶著檢疫犬在周圍繞來繞去,連乘客從機上帶下來的剩菜都被要求入境前吃掉。
* 這可能是我第一次落地之後直接南下(以前都是先上台北)。原本想說問題應該不大、只是坐稍微久一點的車吧?沒想到這一路其實還蠻艱難的。從機場、機捷一路到高鐵,身邊有一大群和我一樣直接從機場南下的人,每個人都提著至少一個大行李箱,在機捷普通車上努力hold著行李箱不讓它溜走;上了高鐵,自由座車廂幾乎連走道都站滿,行李箱也只能靠在腳邊,直到彰化之後才比較不擁擠。這下終於體會到所謂南部人的悲哀了,只好期待韓總當市長之後南部發大財,高雄台南嘉義開通國際各大城市直通航班(誤)XD。
https://www.facebook.com/media/set/?set=a.291798868350734
it's alright中文 在 Peggy歐怡君 Facebook 的精選貼文
【6/21 周四 989陽光列車 0900-1200歌單】
09:04:01 光輝歲月 迪克牛仔/楊培安
09:08:36 Somebody To Love Queen/Geroge Michael
09:13:40 起來 (live) 四分衛/董事長樂團, 脫拉庫, 亂彈阿翔, 五月天
09:22:32 閃爍淚光 新垣勉
09:27:35 走跳 頑童MJ116
09:35:49 Perhaps Love 中文版 HowL/J
09:41:20 U Got Me GOT7
09:47:59 兜圈 林宥嘉
09:51:56 任性的想和你 吳是閎
Total time is 60:01
10:04:09 It's Gonna Be Alright 順子
10:08:53 基因決定我愛你 陳彥允
10:15:26 暝那會這呢長(台) 黃小琥
10:19:41 懷抱 SUPER JUNIOR-厲旭
10:23:44 東京 手島 葵
10:33:04 WuHa 潘瑋柏
10:37:50 上位 邱勝翊(王子)
10:48:21 Can't Say No Olly Murs
10:51:28 拒絕你 (Wicked) SHINee 泰民
Total time is 60:01
11:04:05 原來你也唱過我的歌(粵) 梁靜茹
11:08:13 我在你身旁 羅美玲
11:12:40 comrade SOIL&”PIMP”SESSIONS
11:21:04 Photograph Ed Sheeran 艾德雪瑞
11:25:18 就這麼錯過 馬仕釗
11:32:58 啊謝謝啦 GReeeeN
11:37:09 破天荒 張芸京
11:40:30 Like I Do David Guetta 大衛庫塔/Martin Garrix & Brooks
11:49:07 關鍵詞 林俊傑
11:52:26 當我想起你 張學友
Total time is 60:01
it's alright中文 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
《daydream》
Higher Ground
作詞 / Lyricist:Jamil Kazmi・aimerrhythm
作曲 / Composer:Taka
編曲 / Arranger:玉井健二・百田留衣
歌 / Singer:Aimer
翻譯:澄野(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: Toria
背景 / Background - いつかの夏 - Yayo :
https://www.pixiv.net/artworks/70041423
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4871038
英文翻譯 / English Translation :
https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/higher-ground/
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
Here I am again
Wandering
What road will take me where
I'm not turning back
Not this time
How high can I go?
I'm not coming down
Don't know why, don't know why
Don't know what's begun
I will find my higher ground
So close I could touch a star
Oh so long, oh so long
So long left to go
Searching for my higher ground
If I fall, please catch me now
I know it's alright
Here with you
Here with you
Here I am again
Wandering
What road will take me where
戻れない夜や日々に
How high can I go?
すがれないなら
Don't know why, don't know why
Don't know what's begun
憧れとhigher ground
そこに意味はなくても
Oh so long, oh so long
So long left to go
手を伸ばした higher ground
今は届かなくても
I know it's alright
Here with you
Here with you
I will find my higher ground
So close I could touch a star
Oh so long, oh so long
So long left to go
Searching for my higher ground
If I fall, please catch me now
I know it's alright
I know it's alright
Here with you
Here with you
Here I am again
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
我又再次來到這裡
徘徊漫步
究竟這路途會引我至何處?
我不會回頭
這次絕不會回頭
這次能走到多高呢?
我不會輕易放棄
但我不知道、我不知道——
不知道這次路途又該從何著手?
我將探尋屬於我的夢想高地
能夠讓我觸碰近在咫尺的星斗
好遠啊、還是好遠啊
還有好遠的路途要走啊
尋覓屬於我的夢想高地
倘若我失足請你抓住我
我知道,沒事的
只要與你在一起——
一切都沒事的
我又再次來到這裡
毫無目的地徘徊漫步
究竟這路途會引我至何處?
於無法循返的日夜中
我又能走得多高呢?
要是無所依靠的話
我不知道、我不知道——
不知道這樣的路途該如何啟程
追尋種種憧憬與嚮往的夢想高地
即使沒有任何意義
但好遠啊、還是好遠啊
還有好遠的路途要走啊
伸出手嘗試觸碰夢想高地
即便現在伸出的手遠遠不及
我知道,沒事的
只要與你在一起的話——
一切都沒事的
我將探尋屬於我的夢想高地
能夠讓我觸碰近在咫尺的星斗
好遠啊、還是好遠啊
還有好遠的路途要走啊
尋覓屬於我的夢想高地
倘若我失足請你抓住我
我知道,沒事的
一切都沒事的
只要與你在一起——
一切都沒事的
我又再次來到這裡
英文歌詞 / English Lyrics :
Here I am again
Wandering
What road will take me where
I’m not turning back
Not this time
How high can I go?
I’m not coming down
Don’t know why, don’t know why
Don’t know what’s begun
I will find my higher ground
So close I could touch a star
Oh so long, oh so long
So long left to go
Searching for my higher ground
If I fall, please catch me now
I know it’s alright
Here with you
Here with you
Here I am again
Wandering
What road will take me where
How high can I go
On the nights and days I can’t return to?
If I don’t begin to fade
Don’t know why, don’t know why
Don’t know what’s begun
My yearnings, and higher ground
Even if there’s no meaning there
Oh so long, oh so long
So long left to go
Even if I won’t make it now
To the higher ground I reached out for
I know it’s alright
Here with you
Here with you
I will find my higher ground
So close I could touch a star
Oh so long, oh so long
So long left to go
Searching for my higher ground
If I fall, please catch me now
I know it’s alright
I know it’s alright
Here with you
Here with you
Here I am again
it's alright中文 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
《RE:I AM EP》
今日から思い出 / Kyou kara Omoide / 自今日起成為回憶 / From today, it'll all be memories
作詞 / Lyricist:aimerrhythm
作曲 / Composer:飛内将大
編曲 / Arranger:玉井健二、飛内将大
歌 / Singer:Aimer
翻譯:澄野(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
背景 / Background - c-2 - otoco:
https://www.pixiv.net/artworks/73539711
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDet...
英文翻譯 / English Translation :
shorturl.at/dgrsF
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
今日から思い出 素敵な思い出
明日はもう一人だ これから一人だ
すべては思い出 悲しい思い出
明日はそう どこかへ
どこかへ 遠くへ
電話のむこう ママが泣いてた
「大丈夫?」って言った
ズルイな… 先に泣くから 私はもう泣けなくなるよ
今あなたの声を聞くことできるなら
“愛してる”の一言を言ってほしい
言ってほしい
今あなたに言葉送ることできるなら
“生まれ変わってもまた一緒にいたい”
もう会えないなんて…
今日から思い出 それでも思い出
いつかは そう 一人だ
それなら… どうして?
窓のむこう あなたが見えた
「大丈夫?」っていうの?
ヒドイな… そう聞かれたら 私はもう泣けなくなるよ
今あなたの声を聞くことできるなら
“愛してる”の一言を言ってほしい
言ってほしい
今あなたに言葉送ることできるなら
“生まれ変わってもまた一緒にいたい”
もう会えないなんて…
もう会えないなんて…
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
不論是從今日開始的回憶,抑或美好的回憶
自明日起,就只剩我一人;從今以後,也只剩我獨自一人
一切皆是回憶——皆是令人感傷的回憶
明日也不知曉,該何去何從
但肯定會步向某處、遙遠的某處
電話的那一端,傳來媽媽的哭聲
我僅能問一聲:「怎麼了?」
真是狡猾……因為你先哭的話,我就不能哭了
倘若現在,還能夠聽到你的聲音
願你能對我親口說聲:「我愛你。」
只願你能再對我說出口
倘若現在,能夠再與你相見,我一定會說親口說一聲:
「來世仍想再待在你身邊。」
但我現在卻早已無法再見到你
從今日開始的回憶,不論如何終將成為過往回憶
從今以後,就僅剩我獨自一人
既然如此……又為何離我而去呢?
倘若我能在窗外的那一端再看見你
你會不會對我說聲:「沒事嗎?」
真是過分……要是被你那樣問的話,我就無法繼續哭了
倘若現在,還能夠聽到你的聲音
願你能夠對我說聲:「我愛你。」
只願你能再對我說出口
倘若現在,能夠再與你相見,我希望能夠親口告訴你:
「來世仍想再待在你身邊。」
但我卻再也無法見到你
你早已自我生命中離去......
英文歌詞 / English Lyrics :
From today, it'll all be memories
Beautiful memories
Tomorrow I will be alone
From now on I am alone
Everything is a memory
Sad memories
Tomorrow, somewhere
I'll be somewhere far away
On the other side of the phone mama cried
"Are you alright?" she asked
It's not fair... Since she cried first
Now I can't cry
If I could hear your voice now, I want you to say
"I love you" just once
Just once
If I could tell you one thing now, it would be
"Even if we were born again I want to be with you"
But I'll never see you again...
From today, it'll all be memories
No matter what, it'll be memories
Someday I will be alone
If that's so... Why?
On the other side of the window I saw you
"Are you okay?" you asking me?
So cruel... When you ask me this
Now I can't cry
If I could hear your voice now, I want you to say
"I love you" just once
Just once
If I could tell you one thing now, it would be
"Even if we were born again I want to be with you"
But I'll never see you again...
But I'll never see you again...
it's alright中文 在 吳海文 Kevin Wu Youtube 的精選貼文
Instagram: https://www.instagram.com/kevinwuofficial
Facebook: http://www.facebook.com/kevinwuofficial
________________________________________
- Lyrics -
Memories - Maroon 5
Here's to the ones that we got
Cheers to the wish you were here, but you're not
'Cause the drinks bring back all the memories
Of everything we've been through
Toast to the ones here today
Toast to the ones that we lost on the way
'Cause the drinks bring back all the memories
And the memories bring back, memories bring back you
There's a time that I remember,
when I did not know no pain
When I believed in forever,
and everything would stay the same
Now my heart feel like December
when somebody say your name
'Cause I can't reach out to call you,
but I know I will one day, yeah
Everybody hurts sometimes
Everybody hurts someday, aye aye
But everything gon' be alright
Go and raise a glass and say, aye
Here's to the ones that we got
Cheers to the wish you were here, but you're not
'Cause the drinks bring back all the memories
Of everything we've been through
Toast to the ones here today
Toast to the ones that we lost on the way
'Cause the drinks bring back all the memories
And the memories bring back, memories bring back you
Doo doo, doo doo doo doo...
Memories bring back, memories bring back you
There's a time that I remember
when I never felt so lost
When I felt all of the hatred
was too powerful to stop
Now my heart feel like an ember
and it's lighting up the dark
I'll carry these torches for ya
that you know I'll never drop, yeah
Everybody hurts sometimes
Everybody hurts someday, aye aye
But everything gon' be alright
Go and raise a glass and say, aye
Here's to the ones that we got
Cheers to the wish you were here, but you're not
'Cause the drinks bring back all the memories
Of everything we've been through
Toast to the ones here today
Toast to the ones that we lost on the way
'Cause the drinks bring back all the memories
And the memories bring back, memories bring back you
Doo doo, doo doo, doo doo...
Memories bring back, memories bring back you
Doo doo, doo doo doo doo...
Memories bring back, memories bring back you
__________________________________________
#Memories #Maroon5 #吳海文
it's alright中文 在 Be alright 中文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 遊戲基地資訊站 的必吃
時間長度: 3:15 發布時間: 2019年2月22日Dean Lewis - Be Alright 中文歌詞翻譯@ The ONE. :: 痞客邦::2018年7月1日· 再也沒關係了,放下你的手機吧. It's never ... ... <看更多>
it's alright中文 在 Be alright 中文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 遊戲基地資訊站 的必吃
時間長度: 3:15 發布時間: 2019年2月22日Dean Lewis - Be Alright 中文歌詞翻譯@ The ONE. :: 痞客邦::2018年7月1日· 再也沒關係了,放下你的手機吧. It's never ... ... <看更多>
it's alright中文 在 Mother Mother - It's Alright [中文歌詞] - YouTube 的必吃
... <看更多>