北美智權報289期火熱出刊,除了封面故事【疫情時代下的生醫產業新趨勢】外,精彩內容還包括:
● 2021美國人道專利獎,對抗肺炎疫情也納入評選項目
● 法院核發禁訴令,SEP訴訟將因此有何改變?
● 初探國際半導體大廠ROHM之SiC碳化矽專利佈局
● 未獲授權擅自採用名人圖片及其精神口號竟然不違反商標法?
Ice Cube v. Robinhood案
● 優先?還是優惠?申請專利時別傻傻分不清 !
● 以色列專利制度簡介與其異議程序的改革趨勢
● 從TRIPS協定第34條第1項之「新的」用語談專利法第99條之修正建議
● 《IP小辭典》專利改請
● 我國生物藥品監管與專利策略 — 由Humira案例談起
● 英國智財法院對歐盟共同設計訴訟的最後裁決 -- Rothy's Inc v. Giesswein Walkwaren AG
● 化合物的顯而易見性系列-10:鹽類的顯而易見性 — Pfizer, Inc. v. Apotex, Inc. (Fed. Cir. 2007)案
● 發明人讓與專利給他人後可否主張專利無效? 美國最高法院Minerva Surgical Inc. v. Hologic Inc.案
● 2021上半年大陸發明專利授權33.9萬件,國外申請人成長達三成
● NFT非代幣,應警惕惡意炒作而影響創新主流
● 加速控制疫情、大力提振消費—除了奧運,日本政府現在最該做的事
※ 歡迎訂閱電子報及分享連結:
http://www.naipo.com/Portals/1/web_tw/enewsletter/enewsletter-289/naipo_ip_news.htm
※ 簡體中文智權報同步出刊,連結如下:
http://cn.naipo.com/Portals/11/web_cn/enewsletter/enewsletter-91/naipo_ip_news.htm
#北美智權報 ─ 提供您最需要的 #專利申請實務與知識 #商標申請 #侵權訴訟
同時也有7部Youtube影片,追蹤數超過8萬的網紅Belinda Chen,也在其Youtube影片中提到,第一次跟天哥一起拍这样的视频, 感觉还蛮好玩的哈哈哈哈 ? 希望你们喜欢~ 微博: BelindaChen_ B站: BelindaChen_ Instagram: belindachen0229 Business only: [email protected] ?Camera:...
「ice cube中文」的推薦目錄:
- 關於ice cube中文 在 北美智權報 Facebook 的精選貼文
- 關於ice cube中文 在 旭文日本語學院 Facebook 的最佳貼文
- 關於ice cube中文 在 黑貓老師 Facebook 的精選貼文
- 關於ice cube中文 在 Belinda Chen Youtube 的最佳貼文
- 關於ice cube中文 在 The Roadside Inn Youtube 的精選貼文
- 關於ice cube中文 在 The One Lock 永樂 Youtube 的精選貼文
- 關於ice cube中文 在 KT談籃球x嘻哈- Ice Cube - It Was A Good Day 中文翻譯Ice... 的評價
ice cube中文 在 旭文日本語學院 Facebook 的最佳貼文
【生活日語輕鬆學】
夏天到了就是要吃冰!
光是一個簡單的「冰」,也有很多日文可以學習。
↓
↓
✨【日文冰品學習】
• 氷(こおり)
中文:冰塊。
✍經常會在跟店員要求去冰時使用,去冰的日文可以說:「氷抜きでお願いします。」
• アイス
中文:由英文的Ice傳來,使用較廣泛,描述冰、冰棒、冰淇淋時都有人使用。
✍經常會在餐廳聽到店員詢問:「ホットですか?アイスですか?」(要熱的嗎?還是冰的呢?)
如果要熱的就回答:「ホットです」,要冷的則回答:「アイスです。」
以上關於冰的單字,大家學會了嗎?😊
❤日語學習平台Study Cube ⬇ ⬇
https://academy.shuwoon.com.tw/bookshelf
❤訂閱YouTube頻道持續學習 ⬇ ⬇
https://www.youtube.com/user/ShuWoon2013
#旭文日本語學院 #日文線上課程 #アイス #冰的日文
ice cube中文 在 黑貓老師 Facebook 的精選貼文
今天有同學丟了一個影片過來。
我一看到標題有OL我就把它點開。
結果是一個妹子接受訪談,但是講話中英摻雜的影片,跟我想像的不一樣 (嘖)
不過呢,留言有一大堆人在酸這種講話方式。
...
唔,其實這個是有原因的。
當你還是小嬰兒的時候,你原廠內建的各種腦部零件會自然而然的從你家人身上習得「第一種語言」從此你思考的過程都會自然而然的使用那種語言。
甚至以後學「第二語言」的時候,都是使用這「第一語言」去理解,再轉化,然後才能聽說讀寫第二種。
但是!
要是還在學習第一語言的小孩,生活周遭環境有其它語言的存在,這孩子也會自然而然內建多語言思考的方式
例如台灣家庭跑去美國養小孩,在家說中文、在外說英文;或是小孩跟父母說中文、跟阿嬤講台語。
或是後天必須大量使用第二語言生活的人,也會有這種狀況 (例如外商、教師、神職、專業人士、或另一半是外國人)
可以同時用多語言思考的人,在腦中架構句子的時候,會很自然而然優先使用「先想到」的字彙。
為什麼會「先想到」呢?
可能是因為先學到、習慣使用、或是才剛用過。
所以就會出現類似這樣的句子:
「我到7-11買了顆水果跟一個burger,啊,還有beer,可惜買不到ice cube」
「我等等要跟教授meeting,接著之後我就要回hotel休息」
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
如果上面講的有點看不懂的話...
這樣講好了
如果今天有「一個東西」你第一次看到他、或你學他的時候就是第二種語言去學的,從此你自然而然會使用第二種語言去想像他、或敘述他,用成第一種語言反而還要動腦想一下
打個比方:
1. 「我玩AD後期都會拿紅BUFF,之後全速出IE,配合JG GANK,贏線不難」
2. 「我玩遠程射手後期都會拿蜥蜴長者的祝福靈氣,然後全速出無盡之刃,配合打野角聯合擊殺線上角」
哪個好理解?
或是有些東西,因為語言本身的差異,使用第二語敘述比第一語更精準...
1. 我剛剛跟教授meeting這次seminar要用的powerpoint,他跟我講了一堆咩嘎 (眉角)
2. 我剛剛跟教授開會討論這次開會要用的電腦簡報投影片,他跟我講了一堆作事的不成文規定與秘訣。
哪個順口?
所以啊,雖然也是有些刻意烙英文的假掰人存在...
但大部份的情況下,並不是這個人想裝模作樣,只是單純的不夠貼心,沒有考慮對方語言的使用習慣罷了。
聽的人會很煩的原因是因為:腦中語言構成的方式不一樣,導致你每次聽到不習慣、聽不懂的字都還要在腦中重新翻譯,佔記憶體、耗卡路里。
然後越聽越火大。
...
大概是這樣
(´・ω・`)
ice cube中文 在 Belinda Chen Youtube 的最佳貼文
第一次跟天哥一起拍这样的视频,
感觉还蛮好玩的哈哈哈哈 ?
希望你们喜欢~
微博: BelindaChen_
B站: BelindaChen_
Instagram: belindachen0229
Business only: belindachen0229@gmail.com
?Camera: Canon G7x Mark ii + Canon M50
?Editing: Final Cut Pro X
This video is not sponsored!
ice cube中文 在 The Roadside Inn Youtube 的精選貼文
《The Roadside Inn - Self-Titled Album》│ 2014 Oct.
01. 序曲 (00:00)
02. 第二回合 (00:50)
03. 反正 (04:02)
04. 搖晃巴士 (06:56)
05. 唱歌的老房子 (09:56)
06. 漂泊之歌 (13:14)
07. 盡頭的開始 (16:00)
08. 零度視野 (18:26)
09. 發光體 (21:00)
10. The Roadside Inn (22:26)
Bonus Track:
11. 發光體 (Digital Special Edition)
_________________________________________________
《The Roadside Inn 》官方數位版正式上架
iTunes - https://goo.gl/1XRjdm
KKbox - https://goo.gl/4RMNTR
Spotify - https://goo.gl/dp8jpD
Amazon - https://goo.gl/JmJmyK
Omusic - https://goo.gl/es7tZi
_________________________________________________
The Roadside Inn │ Official Facebook Bandpage
- https://goo.gl/YZuxNn
The Roadside Inn │ Official Youtube Channel
- https://goo.gl/Ovh9Tx
_________________________________________________
《全專輯繁體中文歌詞集 Full Album Lyrics》
01. 序曲
02. 第二回合
停擺不同於放棄
俯視不代表勝利
需憐憫的啜泣無止盡的沉淪
缺陷不盡造就強壯
弱者無止盡等待奇蹟
你苟且偷生 你投身狗血
拒絕伴隨畏懼
距離訴說你我差距
這汙衊 等同你那懦弱的心
不屑一顧的眼神
浮游不定的期望
綑綁了 綑綁糾結的理由
繼續堅信的衝動
走的更抬頭挺胸
我們走的更抬頭挺胸
帶領我沉淪非他人可見的美麗
紙張般的頭皮
看我回頭侵蝕侵蝕你
剝削用命換來籌碼
灌溉你他媽的成就
扯下不堪一擊袈裟
不過是個訴苦者
我們重新來過
這次讓你不及回首
我們重新來過
我們從來就不難過
03. 反正
迅速輸送停滯的情緒
前進看似擁有的區域
體系劃出不公平層級
遵循的你
還在尋覓屬於自己的那份奇蹟
錯誤頻傳的盲從
就讓習慣填補這個洞
留不住地從容
換了什麼? 得了什麼?
掩埋了最真波動
你做了什麼? 又反了什麼?
包容著虛實的賄賂
來自無能驅使的忍受
左右飄移的眼神
物色提供自我的認同
相較下的比較
壓縮自我價值為渺小
前進中的線條
卻因意識單薄而顛倒
04. 搖晃巴士
站立在山丘上
波盪的拍子打進手掌
仰望著 那發射的光芒
我知道一些哲理 塞進我身體裡
舌尖的麻痺 舌尖的麻痺
點顆粒體分散各地
忽快忽慢的鞭策聲
孩童的清澈聲
按捺不住的衝動
順著律動打開灰線 打開灰線
變調的腳跟 浪花在腳下
下雨了 滴答的敲在地上
雲霄飛車的擺動 震動的提醒
要出發的快艇
對唱與合唱空閒的木屋
指著它像極尋獲寶物
木條拍打地板
我們在屋內尋歡抬頭那曙光黃白色
我繞著自轉 我繞著自轉 我繞著自轉
繞著自轉 我繞著自轉
05. 唱歌的老房子
黃昏的前廊
夕陽斜照在晃動的搖椅上
時間飛快般的過眼即逝
皺紋卻漸漸的爬上臉龐
指間燒一半的煙
伴隨著幾分宿醉
短暫擁有的快樂
走入封陳
如同煙霧裹著不再不再相見的無奈
隱約地 我聽見
有棟老房子在唱歌
喧鬧不寧的機器
唱映機般的無限播放深層記憶
它微笑的鼓勵
一次一次刻劃在這空間裡
而空白的牆壁
寫不出動人的旋律
這矯情的點醒
一切都不屬於我和你
熟悉的歌聲
帶來溫暖回憶
斑剝磚瓦就留給下一位
終究我留不住這黃昏
暗沉的氣氛
令人陶醉的圍繞在肩頸旁
緩慢地告訴我思念正在膨脹
彼此的過去別放在心上
掏空的木櫃會
會再次被填滿
喝完的酒杯
不再不再使我流淚
06. 漂泊之歌
回頭見烏雲籠罩天際
雷電交加狂妄襲擊大地
急迫疾行 急迫疾行
不被這黑暗吞噬
信仰經歷的荒謬
已不復在 面對恐懼
直視著 道路驚險亂石
壯志刻在心裡
叮嚀猶在耳邊
LA! LA! LA! LA! LA!
LA! LA! LA! LA! LA!
用力叫囂著
我們繼續上路
LA! LA! LA! LA! LA!
LA! LA! LA! LA! LA!
怒吼聲逐漸遠去
背影消失在日落前
離開了家園
全部的行李
毫不猶豫
我會成為你心中的英雄
畫出兩條平行線
揚起激勵塵土
呼吸著
乾涸正驅使前進
朝向聖地揚長而去
07. 盡頭的開始
伴隨迴避的成長
曝曬 忍受著
飽和的批評
持續渲染著
填補匱乏燃料
準備繼續奔馳在這條航道
吵雜聲響劃過寂靜
不切實際的咆哮
抵擋與接受 你說過
順從維繫關係
出眾失去體系
你卻從來沒有給予任何認同
我不屑你給的同情我會自己振作
準備好 勇敢出發直到衰弱
如果充滿疑惑
那絕對不是盡頭
多走一步 天堂就出現在步伐之際
多走一步 天堂就出現在步伐之際
吵雜聲響劃過寂靜
不切實際的咆哮
抵擋與接受 你說過
順從維繫關係
出眾失去體系
我卻從來沒有獲得任何尊重
我卻從來沒有獲得任何尊重
任何尊重
上天不給的要靠自己去闖
自己雙手去創造
上天不給的要靠自己去闖
自己雙手去創造
創造 靠自己去創造
創造 創造 靠自己去創造
08. 零度視野
步履蹣跚的切割在警戒的氣息
等待幫助的眼神就把它當放屁
你只是漫無目的的遊走著
你就是漫不經心的扼殺著
舉著拳頭大聲批判
無力的手掌 緊握著倫理不放
缺乏機動性的處決著
血液繼續流動
在你身體裡面轉動
它卻是攀附在他人的外在
往下流
闔上雙眼
靜靜聽著冷漠包覆著空氣
你是否該伸出雙手
拉起那近乎停止的心跳
你是否視而不見
敲不響的沉默
建立抹不去的疼痛
堆疊起來的成見
是你引以為傲的懦弱
09. 發光體
撤銷紀律
接受承擔感受自己
封存記憶
該死的痕跡
影響著搖椅般暫時安逸
安撫不了
迴盪的挑釁
反方向奔跑
就算毅力不牢靠
你就是你不是別人不是畸形
不必理會倒灶狗屁
出發時不曾想過盡頭
過程就不須帶著畏懼
如果一切給不起你勇氣
跌破膝蓋也要追尋
踉蹌前進
追尋不曾有人告訴你的那顆發光體
拒絕謊言編進的自由
透過孤獨努力地走
沉溺被餵食虛無快活
缺陷般被大眾淹沒
10. The Roadside Inn
嘿!你還不來
在身體裡酒精揮發前
你還不來
在我的心跳死去前
嘿!baby don't cry
在這太陽升起落下前
不留遺憾
高舉著你的榮耀大聲唱
喚起你驕傲的過去
光輝歲月 此刻再現
Sing my rock and roll song
嘿!公路牛仔
在你靈魂呼嘯奔馳前
嘿!梳起油頭
別忘了你的rock and roll style
是不是你走的太快?
是不是我想不起來?
是不是我們都回不去?
是不是我們都回不去?
是不是你走的太快?
是不是我想不起來?
就算枯骨髮禿肉散
皮下墨水證明存在過!!
© 2014 The Roadside Inn
℗ 2014 The Roadside Inn
#theroadsideinn #盡頭的開始 #唱歌的老房子
ice cube中文 在 The One Lock 永樂 Youtube 的精選貼文
今次我們來到 Hypixel Server 玩個新的遊戲 Warlords! 好像WOW的佔領據點戰般,我們要和隊友再限時內保持最多的據點去取分!
Server IP: mc.hypixel.net (Minecraft v1.8.1)
我的好隊友們:
嘉神: http://www.youtube.com/GarsonGV/
黑仔: http://www.youtube.com/Ph0enixB1ack
企鵝: http://www.youtube.com/PenguinK1A
承@HappyBlockFriends: http://www.youtube.com/HappyBlockFriends
=======================================
【I ♥ HyperNova³】多人生存#09 - 三個傻仔參觀超新星大酒店!
http://www.youtube.com/watch?v=5h436ivD9B0&list=PL761czjQk3S8VGKd57dw05xZbQaRWkMSU
【Minecraft 地圖】紅綠鬥一番 - 三合一挑戰 Color Cube / Missile Wars / Ice Runner
http://www.youtube.com/watch?v=rFRUlBx_AY4&list=PL761czjQk3S97WRAilms2g44T4YAWF4rN
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
讚好 我的 Facebook - http://fb.com/TheOneLock
瀏覽 我的 網頁 - http://TheOneLock.weebly.com
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
=======================================
Credits:
Music - Moonlight Hall by Kevin MacLeod (incompetech.com)
Music - Outcast by DOCTOR VOX (http://doctorvox.bandcamp.com/)
Music - Minecwaft Triginta Milia Camena by Errolh & 1Lock
ice cube中文 在 KT談籃球x嘻哈- Ice Cube - It Was A Good Day 中文翻譯Ice... 的必吃
Ice Cube - It Was A Good Day 中文翻譯Ice Cube這首用著很輕鬆有趣的方式敘述著他美好的一天, 個人蠻喜歡在早上起床或是早上出門的時候聽這首歌, 當天如果天氣好, ... ... <看更多>