Can you find a grand cru out of 6 premier cru + 1 village? Yes I can! Luck or not I did it confidently anyways.🥸🥳😎
Today is one of those my favorite day that we all gather together to do blind tasting, and the most favorite one & good value one will be chosen to imported by our company.
So in general before the tasting, I don’t like to search what are the producers and what style of the wine we should be expecting as I don want to have any pre-assumption by the marketing or by how big is the producer. I don’t even focus on the color of the wine, cuz all I want to focus on is the notes on the nose and the palate.
And WOW. Here comes my grand cru wine...PURE pure yet CONCENTRATE juice on your palate…linger for so long that I was pretty confident this must be it and it will show more after few more years...
Hey, I’m not saying you can not drink right now as the layer between red & black fruit and vanilla is all gently showing… but I would wait.
While you are waiting, get yourself glass of his 1er cru “Les Sorbets”. I do think 30min breath from the bottle will show the best out of the black, ripe, dark fruit layer with subtle spice.
And I want to make a point that I LOVE THE JUICE ON MY PALATE! His style is concentrate yet pure, you feel the little touch of sth make your palate feel so light and gentle.
AH, this is the moment I wish I’m a native English speaker so I could share more. Hence I decided to share with in mandarin.
你可以在8杯黑皮諾裡面找到特級園嗎?我可以!!!今天是我們公司的盲飲日,也是我最喜歡的日子。這個日子我們公司內部會聚集起來,找出大家喜歡的酒,然後如果價格合理我們就會選擇跟酒莊進酒。
通常公司內部的盲飲,我是不喜歡先前做功課的,因為不想要要預設立場,我甚至不會專注在葡萄酒的顏色,只會認真的“吸取”葡萄的味道,和”咀嚼“葡萄汁~
今天想跟大家介紹的這位釀酒師,Domaine Olivier Guyot, 坦白講我也對他不熟悉,但是OMG,超級喜歡他的style,你可以感受到葡萄汁的集中(中文變得好爛不知道怎麼說),以及那種空靈的啜飲感~
他的特級園 18 “Clos de la Roche”絕對是可以再放個5年以上,也可能才會達到最好的品飲時間,現在喝不是說不可以,只是會有點浪費~所以在等待的同時,推薦大家可以喝他的一級葡萄園 18 “Les Sorbets” 這款酒是比較陽剛款的,果香味很濃厚,但是口感很清爽~建議打開瓶子讓酒呼吸個15-30分鐘再喝~~
///之前有答應大家說,我會慢慢的開始回復健康的心態,用力地放大所有在生命中一切美好的事情,今天謝謝讓我有幸福的感覺。
#domaineguyot #olivierguyot #grandcru #closdelaroche #premiercru #lessorbets #burgundy #wine
#blindtasting #happyday
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過11萬的網紅GreatKidsLearning,也在其Youtube影片中提到,唐詩欣賞 月下獨酌 - 李白(Drinking Alone Under the Moon) 中文原文﹕ 花間一壺酒,獨酌無相親; 舉杯邀明月,對影成三人。 月既不解飲,影徒隨我身; 暫伴月將影,行樂須及春。 我歌月徘徊,我舞影零亂; 醒時同交歡,醉后各分散。 永結無情游,相期邈雲漢。 英文翻譯...
i drink wine中文 在 流浪者之哥-環遊世界7大洲travel around the world Facebook 的精選貼文
(The following English translation)
《土耳其特別篇》
一如既往,每個國家都有特別篇
((((對於旅行來說 目標通常是景點))))
((((但留下深刻印象的 往往都是人))))
不走這麼一趟~~~
此生注定無法交到這些朋友
也一定無法體會如此般感動
【Customer 跟Guest,中文都是客人】
一個是商業行為的客人 一個是來家裡的客人
那麼旅館的主人Yasin怎麼說呢?
他永遠把我當作Guest或稱呼我my friend、my brother
嗯~
1)剛好旅館的主人Yasin收到朋友送過來私釀的紅酒
於是邀請我喝了1杯
鬍子哥??(Kamil)要幫我再倒一杯時,我示意無法再喝,然後簡短的解釋自己酒量不好,而且無法空腹喝酒
結果。。。Yasin請他去買了宵夜
而且吃的喝的 都不讓我付錢
(我的酒量2杯剛好小醉微醺 雖然前晚突破3杯 哈哈)
2)今天決定離開卡帕多奇亞
10:30退房到現在都一直待在大廳整理資料
其實已經過了時間還一直待著 很不好意思
更沒想到中午被邀請一起吃飯 我示意不行
Yasin則回答鬍子哥Kamil已經幫我煮好了
我說自己必須付錢 但Yasin示意不行
並且表示我是朋友 這裡是我的家
3)無窮無盡的土耳其咖啡跟土耳其茶
#值得反思的是自己
是否也能做到這樣的地步!?
一提到台灣 我們常會介紹:最美好的風景就是人
(台灣人友善 台灣人熱情)
可是我在台北街頭遇過多少老外 卻從來沒有說一句hello
但我想((((((從現在開始努力也不遲))))))
就像我決定現在開始在每篇文章多增加英文翻譯
此話說得沒錯:「一開始開口講英文也很難,但常常講,就會進步」
旅程至今:景點、交友⋯都很棒,但現在發現「自己的改變」更是一大收穫
**********************************
"Turkish special articles"
As always, each country has special articles
For travel~~~
(((The goal is usually a tourist attractions)))
((((But impressed are often people))))
If I don’t travel around the world~~~
#This life will not be able to hand over these friends
#Also will not be able to feel so touched
【Customer and Guest】
One is for business and one is at home
So what about Yasin(the owner of the hotel) say?
He always grasp as a Guest or call me my friend.
Ah ~
Yasin received red wine from his friends and invited me to drink a glass.
Kamil want me to get another glass
But I could not drink any more because I haven’t eaten yet.
And then. . . Yasin asked Kamil to buy something.
Both of eating and drinking do not let me pay
(2 glasses is my limit although last night drink 3 glasses...haha)
Today I decided to leave Cappadocia
AM 10:30 check-out but I collate files at hall until now
I did not even expect to be invited to lunch.
Yasin replied that Kamil had already cooked it for me
I had to pay , I said
but Yasin said no, I am a friend and here is my home
These days I also drank Turkish coffee and Turkish tea more
# I have to think about “me”
Is it possible to do such a thing?
When someone comes to Taiwan, we often introduce: the best scenery is people.
(Taiwanese are friendly and enthusiastic)
But how many foreigners I met on the streets of Taipei never said hello!
However, it will not be too late from now on
Just as I decided to start adding more English to each article now
That's right: "It's hard to speak at first, but often it's going to improve."
Since I travel around the world : sights, friendships ... are great!
Even better is my growth
i drink wine中文 在 八十八顆芭樂籽 88balaz Facebook 的最佳貼文
(怎麼唱英文感覺變很開朗........)
為大家帶來一首從中文翻成英文的小曲兒,這首歌叫做Please Drink Me Up
The dolphins fuck is so amazing,i want to see whales fuck.
think about that and Lying on the bed, and has 30 years old.
The dreams has change every year,the dreams is fuck up every day.
they say don`t talk about dreams,talk about dreams is Hypocritical.
God's hand goes to the water and becomes wine. Please turn me into a BEER~
70% of the Human body is water, turn me into a beer please
all my lover all my friend, Please Drink Me Up .
Drink it all, hold me tight, my god and hold me tight.
Drink it all, hold me tight, my god and Drink Me Up.
Drink it all, hold me tight, my god and hold me tight.
Drink it all, hold me tight, my god and Drink Me Up.
who gave me free alcohol, that person is my god!
Only alcohol will not betray ,At least let you diarrhea.
all my lover all my friend, Please Drink Me Up
all my lover all my friend, Please Drink Me Up
Please Drink Me Up, Please Drink Me Up ,
Please Drink Me Up, Please Drink Me, Please Drink Me Up .
Drink it all, hold me tight, my god and hold me tight.
Drink it all, hold me tight, my god and Drink Me Up.
Drink it all, hold me tight, my god and hold me tight.
Drink it all, hold me tight, my god and Drink Me Up.
#八十八顆芭樂籽 #88balaz #punkfloyd #pleasedrinkmeup #beer #就請你把我乾杯吧
i drink wine中文 在 GreatKidsLearning Youtube 的最佳貼文
唐詩欣賞 月下獨酌 - 李白(Drinking Alone Under the Moon)
中文原文﹕
花間一壺酒,獨酌無相親;
舉杯邀明月,對影成三人。
月既不解飲,影徒隨我身;
暫伴月將影,行樂須及春。
我歌月徘徊,我舞影零亂;
醒時同交歡,醉后各分散。
永結無情游,相期邈雲漢。
英文翻譯 / English Translation﹕ by Betty Tseng
In amongst flowers with a bottle of wine
I drink alone for there is no one close by.
I raise my chalice to invite the shining moon,
The moon casts me a shadow and we have a triad.
The moon never learns to drink,
My shadow absent-mindedly follows me.
Nevertheless I have them around me,
Moments should be enjoyed as they be.
I sing and the moon lingers,
I dance and my shadow whirled under.
In my sober moments we rejoiced together,
It is a company no longer once I am drunk.
Such fellowship shall last despite our parted ways,
When we shall come together again is up to the remote heavens above.