張忠謀對半導體供應鏈在地化的致詞引起矚目,我將全文的翻譯,分享給大家:
張忠謀APEC非正式領袖會議致詞全文:(中文在後)
This Informal Retreat has been called to discuss how Asia-Pacific can collaborate to move through the COVID health crisis, and to accelerate the post-COVID economic recovery. Chinese Taipei will address these two topics specifically.
On COVID-19, Chinese Taipei has had an excellent record so far. With a population of 23 million, over the last year and half, and in spite of a recent surge which has now abated, we have had a total of about fifteen thousand infected cases (.07% of the population), and 763 deaths (3 out of one hundred thousand).
We believe that our experience and know-how gained can help other APEC members. We have been, and continue to be willing to help. We have donated masks and other medical supplies to other APEC members in the past and are ready and willing to share our anti-COVID-19 know-how with you.
At the same time, WE NEED HELP! Our vaccination coverage at present is less than 20%. Although the U.S. and Japan have been generous in donating vaccines to us, and our private institutions have succeeded in procuring ten million doses of vaccines, we still need more vaccines, and need them sooner! Most other APEC members need help as well. We must ask for help from the APEC members that possess and produce more vaccines than they themselves need.
On re-vitalizing Post-COVID economy, Chinese Taipei urges free trade among APEC members and in the world, after giving consideration to vital national security needs.
In the past seven decades, free trade has enabled vibrant growth in most APEC economies. Free trade is merely a way in which each APEC economy contributes its own competitive advantage and every APEC member benefits.
Recently, however, we note with concern the tendency to want self-sufficiency or “on-shoring” of semiconductor chips. We must point out that in the past many decades free trade has greatly helped the advance of semiconductor technology. In turn, the ever greater complexity of the technology has caused the supply chain to go “off-shore”.
It would be highly impractical to try to turn back the clock. If it is tried, cost will go up and technology advance may slow. What may happen is that after hundreds of billions and many years have been spent, the result will still be a not-quite-self-sufficient, and high-cost supply chain.
We do recognize national security concerns, and believe that for security applications, a self-sufficient supply chain within one’s own borders is prudent. However, for the much larger civilian market, a supply chain substantially based on free trade system is by far the best approach.
In summary, on COVID-19, Chinese Taipei can help, is ready and willing to help with its know-how, but also needs more vaccines sooner, along with many other APEC members. On Post-COVID economic re-vitalization, Chinese Taipei urges free trade, after giving consideration to vital national security concerns.
(中文翻譯)
此次非正式領袖會議召開的目的是討論亞太地區應如何合作以度過新型冠狀病毒(COVID-19)疫情危機,並加速疫後經濟復甦。中華台北將就這兩個議題表達看法。
面對新型冠狀病毒(COVID-19)疫情,中華台北迄今維持傑出防疫紀錄。我們有兩千三百萬人口,儘管近期疫情曾一度升溫,但目前業已趨緩,在過去超過一年半的時間中,總確診病例數約為一萬五千例(佔總人口0.07%),其中死亡病例數為763例(約為十萬分之三)。
相信我們在過程中得到的經驗與知識能夠協助其他APEC成員。我們持續地願意提供協助。過去我們曾捐贈口罩與其他醫療物資予其他APEC成員,現在也準備好與你們分享我們抗疫的知識。
同時,我們也需要幫助!目前我們的疫苗注射覆蓋率低於20%。雖然美國與日本已慷慨捐贈疫苗,我們的民間機構也已成功採購一千萬劑,我們仍然需要更多數量的疫苗,而且需要儘快取得!其他多數的APEC成員也需要幫助。我們需要向目前擁有並生產超過他們自身所需疫苗數量的APEC成員尋求協助。
針對疫後經濟復甦,中華台北敦促APEC成員,在考慮重要國家安全需求後,彼此間及與全球進行自由貿易。
在過去70年,自由貿易使多數APEC經濟體蓬勃發展。自由貿易僅是各APEC經濟體貢獻自己的競爭優勢,而其他APEC成員藉此受惠的方法。
然而近來,我們很關切要求「境內」半導體晶片自給自足的趨勢。我們必需指出,過去數十年的自由貿易大幅促進半導體技術發展。因此,越趨複雜的技術致使供應鏈走向「境外」。
試圖讓時光倒流是相當不切實際的,如果嘗試讓時光倒流,不僅成本將會提升以及技術的進步可能放緩。在花費了數千億與許多年的時間之後,結果仍將是無法充分自給自足且成本很高的供應鏈。
我們認同國家安全的顧慮確實存在,也相信針對國安應用,在國境內存有一個能夠自給自足的供應鏈是審慎的作法。然而,針對規模大得許多的民間市場,一個基於自由貿易體系的供應鏈是最好的作法。
總結來說,針對新型冠狀病毒(COVID-19)疫情,中華台北能夠協助,我們也願意、並準備好以自身的知識與經驗提供協助,但也和其他許多APEC成員一樣,需要儘快取得更多疫苗。關於疫後經濟復甦,中華台北敦促在考慮關鍵國家安全需求後,應該採取自由貿易。
同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過588的網紅郑源隆 Yuen Loong,也在其Youtube影片中提到,I am very happy to share this cover video with you. Growing up with a heavy Disney influence, both Elaine and I enjoyed and had so much fun working to...
「hundred thousand中文」的推薦目錄:
- 關於hundred thousand中文 在 管碧玲 (kuanbiling) Facebook 的最佳解答
- 關於hundred thousand中文 在 每天為你讀一首詩 Facebook 的最讚貼文
- 關於hundred thousand中文 在 黃之鋒 Joshua Wong Facebook 的最讚貼文
- 關於hundred thousand中文 在 郑源隆 Yuen Loong Youtube 的最佳貼文
- 關於hundred thousand中文 在 YYTV 許洋洋媽媽說 Youtube 的最佳貼文
- 關於hundred thousand中文 在 Lucy withClover Youtube 的最佳貼文
- 關於hundred thousand中文 在 一起來學習吧! *英式英文以前的billion是指兆(萬億) 的評價
- 關於hundred thousand中文 在 abc英語中英文數字02 (Learning English and Chinese about ... 的評價
hundred thousand中文 在 每天為你讀一首詩 Facebook 的最讚貼文
☘️☘️愛爾蘭聖派翠克節X陳育虹翻譯和朗讀☘️☘️
〈可靠的家園〉
◎蘿拉-布蕾斯・麥朵薇 Laura-Blaise McDowell
◎翻譯:陳育虹
飛了一千八百哩,大雁飛來愛爾蘭過冬,從北地閃亮的凍原和結冰的城
大雁來到這裡
彷彿愛爾蘭古老的文字,牠們的身影劃過市郊上空
低掠過公牛島,降落在林森市
一個寂靜的三月清晨,在呼喚聲中我醒來。大雁四散在我窗外田野
宣告牠們抵達這較溫暖的氣候帶
大雁有強烈的溝通欲,不停喋喋說著
牠們來對了地方
這是說故事人的家園,這裡沒有僵化的「是」,只有獨特的
肯定語法:「我做到了」,「我們就是」,「這就是」,一個內在的信念
所以一千隻大雁與我,在這剎那,聚在我們共有的溫暖海岸
毫無疑問我們相聚了,在這地球最可靠的角落
看到大雁,我想到我們曾如何長途跋涉,成為一個更溫暖的國度
這裡有人帶著故事沿路分享,沿路我們讓愛
像荊豆在山丘落地蔓生;也當我看到更多鳥
穩穩地抵達
以讓人振奮的V字隊形,一種從容的體悟
以動作劃一的翅膀的悅音
一種古老的歸屬感
☘️☘️☘️☘️
"Sure Home"
By Laura-Blaise McDowell
Eighteen hundred miles, the geese fly to Ireland for winter, from the glittering tundras and icy cities of the northern world, arriving here,
their silhouettes scratched like Ogham into the skies above the suburbs
They descend on Bull Island, alight in Ringsend
On a still March morning, I am awoken by the calls, announcing their arrival in the warmer climate as they scatter across the field outside my window
Geese have an intense need to communicate, always chattering
they have come to the right place
The home of storytellers, a land where there is no solid word for yes, only specific confirmation, ‘I did,’ ‘we are,’ ‘it is’, a certainty at our core
And so a thousand geese and I, at this moment, gather in the warmth of our shared shore
there is no doubt we are together, in the surest place on Earth
When I see the geese I think of our travelled distance, to be a warmer country, one where those with stories come and share in the way in which we let love grow
like gorse alight across our hills and when I see more birds
coming steadily in
With the thrill of the V formation, an easy understanding
the gentle music of unified wings
An ancient sense of belonging
☘️☘️☘️☘️
註:三月17日為愛爾蘭的聖派翠克節,也就是愛爾蘭的國慶日,在這一天愛爾蘭會以大量的綠色以及幸運草圖案的裝飾來慶祝這一天。「駐愛爾蘭台北代表處」和「每天為你讀一首詩」合作,邀請 Laura-Blaise McDowell特地為今天寫下這首詩〈可靠的家園〉,我們也邀請陳育虹為我們翻譯和朗讀。詩中以愛爾蘭最常見的野雁為象徵,以其空間的移動隱喻時間的推移,而聯想到愛爾蘭是這樣輾轉走過長久的歷史,從被英國殖民,復活節起義,到最後的獨立,以及和英格蘭的和解。這樣的歷史無疑是經過漫長殖民,在尋求出路的台灣值得認識而喜愛的。
☘️ 英文朗讀影片:https://youtu.be/9aYrXhCCRhk
☘️ 中文朗讀影片:https://youtu.be/MtYY0eVPs6Y
☘️ 代表處新聞稿(有詩的簡介):https://www.roc-taiwan.org/ie/post/5205.html
#每天為你讀一首詩 #陳育虹 #可靠的家園 #Laura_Blaise_McDowell #Sure_Home #駐愛爾蘭台北代表處 #聖派翠克節 #St_Patricks_Day #Ireland #愛爾蘭
hundred thousand中文 在 黃之鋒 Joshua Wong Facebook 的最讚貼文
【Joshua Wong speaking to the Italian Senate】#意大利國會研討會演說 —— 呼籲世界在大學保衛戰一週年後與香港人站在同一陣線
中文、意大利文演說全文:https://www.patreon.com/posts/44167118
感謝開創未來基金會(Fondazione Farefuturo)邀請,讓我透過視像方式在意大利國會裡舉辦的研討會發言,呼籲世界繼續關注香港,與香港人站在同一陣線。
意大利作為絕無僅有參與一帶一路發展的國家,理應對中共打壓有更全面的理解,如今正值大學保衛戰一週年,以致大搜捕的時刻,當打壓更為嚴峻,香港更需要世界與我們同行。
為了讓各地朋友也能更了解香港狀況,我已在Patreon發佈當天演說的中文、英文和意大利文發言稿,盼望在如此困難的時勢裡,繼續讓世界知道我們未曾心息的反抗意志。
【The Value of Freedom: Burning Questions for Hong Kongers】
Good morning. I have the privilege today to share some of my thoughts and reflections about freedom, after taking part in social activism for eight years in Hong Kong. A movement calling for the withdrawal of the extradition law starting from last year had escalated into a demand for democracy and freedom. This city used to be prestigious for being the world’s most liberal economy, but now the infamous authoritarian government took away our freedom to election, freedom of assembly, freedom of expression and ideas.
Sometimes, we cannot avoid questioning the cause we are fighting for, the value of freedom. Despite a rather bleak prospect, why do we have to continue in this struggle? Why do we have to cherish freedom? What can we do to safeguard freedom at home and stay alert to attacks on freedom? In answering these questions, I hope to walk through three episodes in the previous year.
Turning to 2020, protests are not seen as frequently as they used to be on the media lens, partly because of the pandemic, but more importantly for the authoritarian rule. While the world is busy fighting the pandemic, our government took advantage of the virus to exert a tighter grip over our freedom. Putting the emergency laws in place, public assemblies in Hong Kong were banned. Most recently, a rally to support press freedom organized by journalists was also forbidden. While many people may ask if it is the end of street activism, ahead of us in the fight for freedom is another battleground: the court and the prison.
Freedom Fighters in Courtrooms and in Jail
Part of the huge cost incurred in the fight for freedom and democracy in Hong Kong is the increasing judicial casualties. As of today, more than 10 thousand people have been arrested since the movement broke out, more than a hundred of them are already locked up in prison. Among the 2,300 protestors who are prosecuted, 700 of them may be sentenced up to ten years for rioting charges.
Putting these figures into context, I wish to tell you what life is like, as a youngster in today’s Hong Kong. I was humbled by a lot of younger protestors and students whose exceptional maturity are demonstrated in courtrooms and in prison. What is thought to be normal university life is completely out of the question because very likely the neighbour next door or the roommate who cooked you lunch today will be thrown to jail on the next.
I do prison visits a few times a month to talk to activists who are facing criminal charges or serving sentences for their involvement in the movement. It is not just a routine of my political work, but it becomes my life as an activist. Since the movement, prison visits has also become the daily lives of many families.
But it is always an unpleasant experience passing through the iron gates one after one to enter the visitors’ room, speaking to someone who is deprived of liberty, for a selflessly noble cause. As an activist serving three brief jail terms, I understand that the banality of the four walls is not the most difficult to endure in jail. What is more unbearable is the control of thought and ideas in every single part of our daily routine enforced by the prison system. It will diminish your ability to think critically and the worst of it will persuade you to give up on what you are fighting for, if you have not prepared it well. Three years ago when I wrote on the first page of prison letters, which later turned into a publication called the ‘Unfree Speech’, I was alarmed at the environment of the prison cell. Those letters were written in a state in which freedom was deprived of and in which censorship was obvious. It brings us to question ourselves: other than physical constraints like prison bars, what makes us continue in the fight for freedom and democracy?
Mutual Support to activists behind-the-scene
The support for this movement is undiminished over these 17 months. There are many beautiful parts in the movement that continue to revitalise the ways we contribute to this city, instead of making money on our own in the so-called global financial centre. In particular, it is the fraternity, the mutual assistance among protestors that I cherished the most.
As more protestors are arrested, people offer help and assistance wholeheartedly -- we sit in court hearings even if we don’t know each other, and do frequent prison visits and write letters to protesters in detention. In major festivals and holidays, people gathered outside the prison to chant slogans so that they won’t feel alone and disconnected. This is the most touching part to me for I also experienced life in jail.
The cohesion, the connection and bonding among protestors are the cornerstone to the movement. At the same time, these virtues gave so much empowerment to the mass public who might not be able to fight bravely in the escalating protests. These scenes are not able to be captured by cameras, but I’m sure it is some of the most important parts of Hong Kong’s movement that I hope the world will remember.
I believe this mutual support transcends nationality or territory because the value of freedom does not alter in different places. More recently, Twelve Hongkong activists, all involved in the movement last year, were kidnapped by China’s coastal guard when fleeing to Taiwan for political refugee in late-August. All of them are now detained secretly in China, with the youngest aged only 16. We suspect they are under torture during detention and we call for help on the international level, putting up #SAVE12 campaign on twitter. In fact, how surprising it is to see people all over the world standing with the dozen detained protestors for the same cause. I’m moved by activists in Italy, who barely knew these Hong Kong activists, even took part in a hunger strike last month calling for immediate release of them. This form of interconnectivity keeps us in spirit and to continue our struggle to freedom and democracy.
Understanding Value of freedom in the university battle
A year ago on this day, Hong Kong was embroiled in burning clashes as the police besieged the Polytechnic University. It was a day we will not forget and this wound is still bleeding in the hearts of many Hong Kongers. A journalist stationed in the university at that time once told me that being at the scene could only remind him of the Tiananmen Square Massacre 31 years ago in Beijing. There was basically no exit except going for the dangerous sewage drains.
That day, thousands of people, old or young, flocked to districts close to the university before dawn, trying to rescue protestors trapped inside the campus. The reinforcements faced grave danger too, for police raided every corner of the small streets and alleys, arresting a lot of them. Among the 800+ arrested on a single day, 213 people were charged with rioting. For sure these people know there will be repercussions. It is the conscience driving them to take to the streets regardless of the danger, the conscience that we should stand up to brutality and authoritarianism, and ultimately to fight for freedoms that are guaranteed in our constitution. As my dear friend, Brian Leung once said, ‘’Hong Kong Belongs to Everyone Who Shares Its Pain’’. I believe the value of freedom is exemplified through our compassion to whom we love, so much that we are willing to sacrifice the freedom of our own.
Defending freedom behind the bars
No doubt there is a terrible price to pay in standing up to the Beijing and Hong Kong government. But after serving a few brief jail sentences and facing the continuing threat of harassment, I learnt to cherish the freedom I have for now, and I shall devote every bit what I have to strive for the freedom of those who have been ruthlessly denied.
The three episodes I shared with you today -- the courtroom, visiting prisoners and the battle of university continue to remind me of the fact that the fight for freedom has not ended yet. In the coming months, I will be facing a maximum of 5 years in jail for unauthorized assembly and up to one ridiculous year for wearing a mask in protest. But prison bars would never stop me from activism and thinking critically.
I only wish that during my absence, you can continue to stand with the people of Hong Kong, by following closely to the development, no matter the ill-fated election, the large-scale arrest under National Security Law or the twelve activists in China. To defy the greatest human rights abusers is the essential way to restore democracy of our generation, and the generation following us.
.................
💪小額支持我的獨家分析及文章:https://bit.ly/joshuawonghk
╭────────────────╮
╞🌐https://twitter.com/joshuawongcf
╞📷https://www.instagram.com/joshua1013
╞📧joshua@joshuawongcf.com
╞💬https://t.me/joshuawonghk
╰────────────────╯
hundred thousand中文 在 郑源隆 Yuen Loong Youtube 的最佳貼文
I am very happy to share this cover video with you. Growing up with a heavy Disney influence, both Elaine and I enjoyed and had so much fun working together on this project. Elaine is someone who's intelligent, excellence-driven, passionate and professional in what she does, not to mention her beautiful voice! She sounds just like a Disney princess. The first time I heard her singing, I knew I had to reach out and collaborate with her on this favorite Disney song of ours.
Location Sponsor
UCSI University
音乐制作
Music Production
制作 Produced by Elaine & Yuen Loong
中文作词 Chinese Lyrics by Elaine & Yuen Loong
编曲Music Arranged by Elaine & Yuen Loong
音乐录制 Music Recording by Yuen Loong
和音Back-up Vocal by Elaine & YuenLoong
人声录音 Vocals Recorded by Bot Hong
混音Mixed by Bot Hong
录音室Recording studio : MO Sound
母带后制工作室 Mastering studio : MO Sound
影片制作
Video Production
导演Director :Alvin Yong @ Paper Plane Production
摄影指导 D.O.P :Yoke Tan @Paper Plane Production
摄影助理 Cam Assists :Sandy Yam @ Paper Plane Production
灯光音响 Lighting & Sound :Dorothy Kay
Make-up & Hair Stylist : Angela Ong
剪辑 Post Production: Yoke Tan @ Paper Plane Production
Mandarin & English Lyrics -
Yuen Loong :
I can show you the world
Shining, shimmering splendid
Tell me, princess, now when did
You last let your heart decide?
I can open your eyes
陪你去看这世界
牵着我的手 一起感受 无边的星夜
A whole new world
A new fantastic point of view
No one to tell us no
Or where to go
Or say we're only dreaming
Elaine :
A whole new world
这世界属于我和你
想要拥抱着你,永不分离
一起飞向美丽的远景
Yuen Loong:
Now I'm in a whole new world with you
Elaine :
Unbelievable sights
Indescribable feeling
Soaring, tumbling, freewheeling
Through an endless diamond sky
Both :
A whole new world (睁开你的双眼)
A hundred thousand things to see (看这新的世界)
I'm like a shooting star
I've come so far
I can't go back to where I used to be
Both :
A whole new world (梦境一一浮现)
With new horizons to pursue (每一夜的思念)
爱你的心不变
在这一夜
Let me share this whole new world with you
A whole new world (A whole new world)
That's where we'll be (That's where we'll be)
在你身边
永恒不变
For you and me :)
____________
Say Hi!
Elaine 李怡霖:
Youtube: https://www.youtube.com/user/leeelaine0127
Instagram: https://www.instagram.com/leeelaine9
Facebook: https://www.facebook.com/leeelaine27
Yuen Loong 郑源隆 :
Youtube: https://www.youtube.com/channel/UCKEn5V4Gkwca4YEvjVaFtiQ
Instagram: https://www.instagram.com/yuenloong
Facebook: https://www.facebook.com/officialCYL
Twitter: https://twitter.com/YuenLoongC
hundred thousand中文 在 YYTV 許洋洋媽媽說 Youtube 的最佳貼文
♫ 訂閱 YYTV/許洋洋愛唱歌 https://goo.gl/FMt1PC
♫ 訂閱 合作頻道rios circle http://rios.in/circle-yytv
♫ 許洋洋是7Y 小一生, 影片製作和留言回覆都是媽媽喔!
♫ ♫ 聯絡方式 ♫ ♫
facebook粉絲團:https://www.facebook.com/YYTV2/
(可留言於訊息)
【影片主題 / Topic / テーマ】
♬78【7歲童翻唱】❤️《感謝 》❤️3000 訂閱感謝~有觀眾留言喔!歌詞附注音拼音pinyin ピンイン [YYTV / 許洋洋愛唱歌]
0:00:01
大家好 我是一年級的許洋洋
Hello everyone I am the first grade of Young Young Xu
皆さんこんにちは私は一年生の許洋洋です
我從2016/11/14頻道改成YYTV到現在五個月
I changed from 2016/11/14 channel YYTV to now five months
私のチャンネルYYTVは 2016/11/14から現在まで5ヶ月になりました
今天這部影片是第111部影片
Today the video is the 111th video
今日の動画は111番目の動画です
終於破3000訂閱了!
Finally 3000 subscribers!
やっと 3000 登録!
非常謝謝大家的支持
Thank you very much for your support
ご応援ありがとうございました
今天我要唱這首❤️感謝 ❤️
Today I want to sing ❤️ Thanks ❤️
今日私は❤️感謝❤️を歌います
背景有大家的留言喔!
Background has everyone's message!
背景にはみんなのメッセージがあります!
希望大家繼續支持我
I hope you will continue to support me
私を引き続きサポートしてくれることを願っています
能讓我完成夢想
Let me dreams come true
私に夢を実現させてください
達到十萬訂閱
Reach one hundred thousand subscribers
10万人登録達成
參加十萬年終歡樂會去看我喜歡的Youtuber!
Participate in YouTube 100,000 Year-end Party to see my favorite Youtuber!
YouTube十万人登録者忘年会に参加して私の好きなYoutuberを会います。
感謝
3000 訂閱感謝!
Thanks 3000 subscribers!
3000 登録感謝!
希望今年能參加Youtuber十萬年終晚會
To participate in YouTube 100,000 Year-end Party
YouTube十万人登録者忘年会に参加することです
詞曲:洪予彤
găn xiè qīn 'ài de bà mā
感謝親愛的爸媽
gěi wŏ dăng fēng zhē yŭ de jiā
給我擋風遮雨的家
wéi wŏ zuò xiāng pēn pēn fàn cài
為我做香噴噴 飯菜
péi bàn wŏ zhăng dà
陪伴我長大
găn xiè qīn 'ài de lăo shī
感謝親愛的老師
jiào dăo wŏ wú qióng jìn zhī shi
教導我無窮盡知識
zhĭ yĭn rén shēng mí wăng fāng xiàng
指引人生迷惘 方向
péi bàn wŏ zhăng dà
陪伴我長大
găn xiè qīn 'ài de péng you
感謝親愛的朋友
fēn xiăng shēng huó kŭ là suān tián
分享生活苦辣酸甜
yī qĭ tàn suŏ zhè hào hàn shì jiè
一起探索這浩瀚世界
péi bàn wŏ zhăng dà
陪伴我長大
găn xiè lù biān de xiăo huā xiăo căo
感謝路邊的小花小草
zhuāng diăn fēng jĭng shī piān
妝點風景詩篇
găn xiè jīng guò de dà fēng dà yŭ
感謝經過的大風大雨
zēng jiā wŏ yŏng qì
增加我勇氣
găn xiè liú dòng de shuĭ wěi dà de gāo shān
感謝流動的水 偉大的高山
găn xiè shàng tiān hé dà dì
感謝上天和大地
wŏ men yōng yŏu píng 'ān de měi yī tiān
我們擁有平安的每一天
接著我們上網搜尋 “許洋洋“,看看有沒有新的人介紹我
Then we search "YYTV" to see if there are new people to introduce me
それから「許洋洋」を検索して、私を紹介する新しい人がいるかどうかを確認します
首先是 MAKA 馬卡龍
First is MAKA 馬卡龍
まずは MAKA 馬卡龍
再來是 芳張
The following is 芳張
次は芳張です
再來是 不專業開箱 Sarah
The following is 不專業開箱 Sarah
次は不專業開箱 Sarahです
如果想看完整的影片請去他們的頻道看喔
If you want to see the full video please visit their channel
完全な動画を見たい場合は、彼らのチャンネルをご覧ください
我們下次見 Bye Bye
We'll see you next time Bye Bye
また次回にお会いしましょう
【關鍵字/ Keyword /キーワード】
訂閱感謝,3000 訂閱感謝,感謝 翻唱,感謝 COVER,
7歲童翻唱,7歲童COVER,自彈自唱, 7岁童翻唱,7岁童COVER,自弹自唱,
歌詞 羅馬拼音, 歌詞 注音, 歌詞 拼音, 中文歌詞 拼音,中文歌詞,pinyin lyrics,
歌词 罗马拼音, 歌词 注音, 歌词 拼音, 中文歌词 拼音,中文歌词, 歌詞 ピンイン,
YYTV,許洋洋,愛唱歌,許洋洋 愛唱歌,许洋洋,爱唱歌,许洋洋 爱唱歌,
台灣 小學, 台灣 小學生, 小學 一年級, 小學 中文, 台湾 小学, 台湾 小学生, 小学 一年级, 小学 中文, Taiwan Chinese,台湾 中国語,台湾 中国語勉強,台湾 小学,台湾 小学生, 小学 一年生,中英日 字幕, 中日 字幕,中英 字幕,
妞妞,妞妞TV,安啾咪,
【相關影片/ Related Videos /関連動画】
感謝.mpg https://www.youtube.com/watch?v=ehzlBzQs-r0
感謝手語 https://www.youtube.com/watch?v=LqqR-EvTEXA
https://www.youtube.com/watch?v=YxWtH9Jpm6k
NyoNyoTV20萬訂閱回饋抽獎活動/NyoNyoTV 200K subscriber lucky draw/NyoNyoTV20万登録者突破!プレゼント企画[NyoNyoTV 妞妞TV]
【合作Youtube 頻道/ Cooperation Youtube channel /協力Youtube チャンネル】
♥ YYTV 2
♥ rios circle / ミニチュアチャンネル - Miniature Channel
♥ NyoNyoTV妞妞TV
♥ 聖結石Saint
♥ Jennifer Y
hundred thousand中文 在 Lucy withClover Youtube 的最佳貼文
*41萬點閱率!! 太高興了!! 謝謝你們:D Four hundred and ten thousand of viewers!! So happy!! Thank you guys:D*
*關於歌詞部分想在這裡解釋清楚:
我想道歉關於我沒有翻出來的地方,說不想翻的確很不尊重觀看者,在此致歉。
原因是我仍未成年有家人觀看我的頻道,我也有提供歌詞和歌曲給您希望您可以自行查看
有些字我無法翻出真的很抱歉,請您諒解
我很努力在翻譯和維持頻道的運作,我還是學生所以也沒辦法常常注意這裡
如果不喜歡 我不反對您取消訂閱或給我不喜歡
但也希望您尊重這是我的頻道 我有些一定有理由才會這樣說
我不想在這邊和大家吵架... 所以讓我們尊重彼此。 僅此 譯者LUCY
歌曲(Song):
1.Brazilian Flower by Jean Jacques Perrey(00:21)
2.Shake That by Eminem, Nate Dogg(01:19)
3.Pixies - Where is my mind (Piano Cover)(02:01)
4.SKRILLEX - Kill EVERYBODY (02:17)
5.Jabba the Hutt (PewDiePie Song) by Schmoyoho(03:40)
6.Balla Da Li by Boom Boxx feat. Linda Q(03:55)
7.Bitches Aint Shit by Ukulele Cover FilthyFrank(05:21)
此影片為Pewdiepie所有,我不擁有這部影片。此影片只做為教學及輔助用途,並無抄襲或盜版行為。
The owner of this video is Pewdiepie, I do not own this video. This video is for teaching purposes, No plagiarism or piracy.
Pewdiepie:
http://www.youtube.com/channel/UC-lHJZR3Gqxm24_Vd_AJ5Yw
原版影片網址(Original Video Link):
https://www.youtube.com/watch?v=X3HON0P6q6c&list=PL501CA12E38536E7C
FaceBook LucywithClover 粉絲專業:
https://www.facebook.com/LucywithClover
FaceBook台灣Pewdiepie粉絲專業:
https://www.facebook.com/groups/1388956514650430/1462960787250002/?notif_t=like
我的推特(Twitter):https://twitter.com/lucylin870304
-------------------------------------------------------------------------------------------
我是Youtube新手:) 翻譯地方如果有錯誤請告知,有時間就會更新
沒有要抄襲別人的意思,只是想要看看自己翻譯能力如何
也能順便練習英文聽力:) 所以有錯誤不妨告知,這幫我很大的忙喔!謝謝!
I'm new on Youtube:) If you find out some mistakes you can just tell me, I'll correct them when I have time.
I do not mean to copy others, just want to know how well I can do on translation.
It helps me a lot if you tell me the mistakes I make, thank you!
-------------------------------------------------------------------------------------------
我還有很多翻不出來的地方,還請各位大大幫忙! 可以留言告訴我需改進的地方!!
如果我的編輯影片還在我會修改!!謝謝您!!
hundred thousand中文 在 一起來學習吧! *英式英文以前的billion是指兆(萬億) 的必吃
英文和中文的數字系統不一樣,中文是:個、十、百、千、萬、億(萬萬)、兆;英文是:個、十、百(hundred)、千(thousand)、百萬(million)、十 ... ... <看更多>