◎ ES.中文.EN ◎
歌曲〈Caminando Sentado〉& 某個生命片刻
Read the adventures with song “Caminando Sentado "
➝https://youtu.be/8CuAmuXdVNE
《En busca del hombre》
Una vez en Mali, subió a un taxi y el conductor le preguntó la dirección. Yerko le enseñó el CD y le dijo:
—A casa de este señor, por favor.
El taxista le miró incrédulo:
—Disculpe, no sé donde vive este hombre.
—Pero alguien lo sabrá, —le animó Yerko con una sonrisa —, podemos preguntar juntos hasta encontrarlo.
Una hora más tarde, a mediodía, encontraron la casa de Toumani.
—El maestro está,
—le dijo el chico de la puerta —. Yerko pensó que estaba realmente de suerte, ya que Toumani viaja muchísimo. Ni en sueños había imaginado coincidir con el famoso músico, su máxima expectativa era recibir clase de alguno de sus alumnos.
—Pero tendrás que esperar, —prosiguió el muchacho —, ya que él duerme de día y se despierta por la noche. Pero se ha levantado para conocerte.
Foto: Álbum que Yerko llevó a Mali.
-
【找尋那個人】
一抵達馬利,Yerko找了台計程車,給司機看專輯並說:『我要到專輯上這個人的家。』
那司機一臉難以置信的回應:『抱歉,可是我並不知道這個人住哪裡啊!』
如同身負任務般,Yerko面帶微笑鍥而不捨地回道:
『沒關係,總會有人知道的吧…我們可以一起找到他!』
一個小時過後的午後,他們來到了Toumani的家。
門口站著一名男孩說:『是的,老師就在這裡。』
Yerko不敢相信自己的幸運,因為他知道Toumani經常外出演出。
在他瘋狂的想象中,從沒想過能真的見到老師本人,只期望能找到老師的學生並學習Kora。
『但你需要等等,』男孩說,『因為老師通常白天睡覺,晚上才會起床。而他已經起床要準備見你了。』
照片:那張引領著Yerko來到西非的專輯
-
《In search of the man》
Upon arriving in Mali, Yerko found a taxi. He got in, showed the driver the CD, and said, “To this man's house, please”.
The taxi driver looked at him in disbelief and replied, “I’m sorry, but I don’t know where this man lives”.
Like a man with a mission, Yerko urged him on with a smile: “But somebody will know… we can ask together until we find him”.
An hour later, at noon, they found Toumani’s house.
At the door stood a boy, who simply said: “The maestro is here”.
Yerko couldn’t believe his luck, because he knew that Toumani is constantly travelling. Never in his wildest dreams had he imagined that he would cross paths with the maestro himself. The most he had hoped for was to have kora lessons with one of Toumani’s students.“But you'll have to wait,” the boy went on. “He usually sleeps during the day and stays awake at night, but he has gotten up to come and meet you.”
Photo: The album took Yerko to the travel of Kora
*********
節錄自《Sankofa|西非豎琴專輯》小書故事
◉ 實體收藏:https://yerkolorca.com/shop/kora-album/
◉ 數位聆聽:https://snd.click/rdb
*********
#Kora #koramusic #Lira #lyre #framedrum
#worldmusic #rareinstrument
#ancient #videogamemusic
#ykband #yk樂團
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過68萬的網紅蔡佩軒 Ariel Tsai,也在其Youtube影片中提到,BILINGUAL: 中文 CHINESE 00:00|英文 ENGLISH 27:47 Podcast每週四10點一集 👉https://arieltsai.lnk.to/ArielsWhisper_CH YouTube每週日11點一集👉https://bit.ly/3ucWNiG 今天這集要...
「have gotten中文」的推薦目錄:
- 關於have gotten中文 在 YK樂團 - YK band - Yerko Lorca & Kuan Yin Facebook 的最佳解答
- 關於have gotten中文 在 Facebook 的最佳貼文
- 關於have gotten中文 在 君子馬蘭頭 - Ivan Li 李聲揚 Facebook 的精選貼文
- 關於have gotten中文 在 蔡佩軒 Ariel Tsai Youtube 的最讚貼文
- 關於have gotten中文 在 Xiaomanyc 小马在纽约 Youtube 的精選貼文
- 關於have gotten中文 在 英文Kao Easy - have got 與have gotten (1)我們知道get... 的評價
- 關於have gotten中文 在 露營真有趣+更多| The More We Get Together | Super JoJo中文 的評價
have gotten中文 在 Facebook 的最佳貼文
我簽唱片約了!
親愛的大家,我要在此正式宣佈「我現在是華納音樂的藝人了!」
這幾年來,其實我收到很多不同唱片公司的合約。有馬來西亞、大陸、香港、和台灣…等,但我覺得並沒有一個是最適合我的。因此,我就繼續當一位獨立歌手。
當華納和我第一次見面的時候,我們就一見如故,因為公司和我有同樣的理念,也有相同的目標,以至於我們雙方很快達成了未來的共識。再經過了一段時間的討論,我便確定這是我想參與、想要一起努力的團隊。
自我從美國來到台灣,我嘗試接觸過許多各式各樣的工作,但唯獨「音樂」是在我人生當中一直持續保持的,甚至還越做越喜歡,越做越有靈感和熱情。
以前,我只是一個在網路上練習唱中文歌的路人,然後慢慢開始嘗試自己創作中文歌,直到現在,成為一位國際唱片公司的藝人。
今天,可以成為華納唱片的新人,真的是對於過去的點點滴滴,有著別具意義的肯定。
今天,可以說是我人生中很特別的轉捩點,更是迎接下一個新階段的第一天。
對我來說實在是非常非常重要。
我要在這裡跟我的粉絲、家人和朋友說謝謝。沒有你們就不會有今天。是你們鼓勵了我並分享我的音樂。真心感謝大家的支持祝福!
我也誠摯的希望每一位,你們都可以一起陪我往前走、和華納共同努力,創作出最好的音樂。
I just signed my first major label record deal! Everyone, I’m happy to announce I have officially signed to Warner Music!
Over the past few years, I’ve gotten different record deal offers from labels in Malaysia, China, Hong Kong, Taiwan, etc. However, none of them felt right. I knew what I wanted to give up and what I didn’t. So I stayed independent all these years.
When Warner and I met, we clicked right away. We had the same vision, I knew it was something I wanted to do. This was the right team for me and I wanted to be a part of it.
I’ve tried doing so many different things since moving to Taiwan. But music has been the most consistent thing in my life and the love I had for it only seemed to grow more as I gotten older.
I was just a kid making videos on YouTube, trying to practice singing in mandarin. Now I’m an artist at a huge major label. All my hard work paid off.
Today is the first day of the next chapter of my life. It’s a big transition I’m about to take and it is very important to me.
I want to say thank you to my fans, supporters, family and friends because without each and every one of you none of this would be possible. Thank you for following me and watching all the covers and originals I’ve made over the past few years. I hope you guys can come along for the ride while I team up with Warner Music to make the best music possible.
have gotten中文 在 君子馬蘭頭 - Ivan Li 李聲揚 Facebook 的精選貼文
[香港人好富貴—你身家係咩冧把?]今日今日仲講百萬富翁實在太out.所以彭博又有新搞作 (https://bloom.bg/2odR9Az)
首先一個gag,神版友(唔tag佢,雖則佢係medium作者,仲係深烤我介紹佢用。我其實好驚佢的)成廿年前已經講:Millionaire譯百萬富翁,冇問題。但根本中文係譯唔到billionaire 呢個字。億萬富翁?但billion明明係十億(即係一千個million,一後面九個零)
事實係,百萬富翁已成為笑話。一百萬港紙?首期都未夠畀。小弟都一早係百萬富翁(搞移民台灣都要百萬五港紙啦大佬)。一百萬美金?好啲,但其實應該都唔多夠退休。有數得計,好進取當你收五厘息一年,一個月三皮嘢左右,都勉勉強強咋。冇得即時拍枱起身嘅,有乜可能係「富翁」?真係老夫子咁中頭獎都返去餵猩猩,秦先生咁中頭獎仲返去拖地咩。
百萬富翁呢個詞成為笑話,又畀你見到通脹有幾緊要,所以唔投資真係死路一條。但今日重點唔係講呢個。
彭博話,millionaire 上一級就係billionaire(以下所有都講美金,除非另有注明),實在太闊。入面已經一條歧視鏈。剛好百萬嘅,真係仲要Benz for the mouth為口奔馳,中端打工仔咋,但去到幾億(several hundred million)身家嘅,仲係millionaire,未到billionaire,但肯定已係唔使做嘅富人級。
但去到billionaire,一樣都係又分好多種,又係歧視鏈。Billionaire入門嘅,十億美金身家,當然係富豪。但只係普通富豪。Jay-Z,趙薇嗰啲明星入面嘅富豪咪十億美金身家水平(當然呢啲榜多數低估,但講故唔好駁故),係富,但唔係去到流傳千古嘅水平。你去到另一端嘅,標基呀光頭佬呀,過百Billion,千億美金身家,何止富可敵國,直頭more money than god,就唔係Jay-Z,趙薇或者NBA英超球星嗰啲級數
而在低端嘅,我地又唔會叫人做thousandnaire 或者even worse,hunderdnaire.但明明正係我地好多人嘅寫照
(埃汾按:原文咁寫咋,我肯定我啲讀者唔止咁,個撚個都一年去幾次日本,食米芝蓮,電話又成皮嘢。所以你睇美國佬幾咁窮。舊文都有講,幾千銀都拎唔到出嚟呀)(http://bit.ly/2oi4ZSk)(http://bit.ly/2mDE9DU)
正如我講,用字係好講究。我到而家都認為講「年薪二十萬」十分滑稽,正如我冇可能講我間屋「佔地四百尺」,埃汾FB Page「坐擁六千粉絲」,恒指亦冇得「勁跌300點」。用字咁極端,等同廚師勁落味精,係缺乏自信嘅表現。
彭博就話,好簡單,用scientific notation。你副身家,10 to the power幾多。就係你嘅Wealth Score
由十分忘恩嘅負2,去到湯大狀最愛嘅11(如是我聞,其實我都唔知係乜),應該包晒全人類咁滯。入門嘅百萬富翁,6分。光頭佬同標基,11分,全宇宙就係佢兩個。另一極端嘅,一蚊雞美金身家嘅小朋友,咪1分。一毫子美金身家嘅(我啲勞蘇?),咪-1。去到十分忘恩嘅-2,人類極限了。再少啲?你都唔會得閒睇文。
負資產嗰啲點算?係undefined的.10嘅幾多次方都唔會變成負數(你唔知?又證明香港地講STEM真係算鳩數)。log負數計數機只會出error.《那些年》話你知唔識log 都可以好好生活下話,可能。但負資產嘅,唯有計入忘恩嘅-2級,冇計,你突破晒人類底線。
其實,講咁多嘢,好撚似開心大發現咁。我地華文傳媒一早有講啦,身家幾多位數字嘛。嘻。根本就係運媒去紐卡素,輪子再發明。所以唔好以為鬼文一定好。不過我冇去譯(算係啦),你邊有得笑。仆街,仲要畀錢彭博先有得睇架。但你就唔使畀錢。係咪好爽先。記得畀個讚同share。未like我FB Page嘅快去,等我唔好再「坐擁六千粉絲」
不過唔止係呢類士哥嘅。彭博下面個表,有啲意思。除咗睇個士哥,負由十分忘恩嘅負2,去到湯大狀最愛嘅11外,仲有係,有幾多人,例子係乜,同埋你可以負擔到乜。大約講下
忘恩嘅負2去到你個個網友最鍾意嘅正2:少過一百蚊身家。十五億人。大鑊。基本上係一無所有,貧農。或者玩到負資產嘅人。記住,你已經幸福過十五億人。咩話?你負資產?咁只有祝你好運。我知唔啱聽,但咁嘅樓市都可以負資產,其實應該真係抵撚死的
3,一千蚊身家:十七億人。已經幾好架啦。不過香港啲小朋友一部電話都唔止。代表你唔使借錢都可以應急(有幾急?一千蚊美金做到幾多嘢)。典型嘅美國租樓者就係咁。係呀。
4,一萬蚊身家:十三億人。夠買架新車(唔係法拉利啦下),如果冇讀大學嘅美國中產家庭,就係咁上下。
5,十萬身家:得返四億人。代表你可以供樓了,嘻。典型嘅?就係美國左翼(膠?)民主黨明星(都新咗好耐)AOC,Alexandria Ocasio-Cortez。當然係佢出咗國會糧之後。之前仲係冇錢交租要做侍應的。
6,百萬身家millionaire:四千萬人。典型嘅? Boris Johnson。代表你可以在海邊買多間屋了。又, Boris Johnson都係講緊百萬美金身家咋?你睇香港人幾咁富貴。普通一個公務員退休金都有。做食環都住千幾萬樓 (http://bit.ly/2ogR3rO)
7,千萬身家:百幾萬人咋。基本上鍾意邊度買多層樓都得(但唔係山頂掛)。典型嘅,Ginni Rometty,IBM CEO.大企業CEO頂級打公仔大約就係呢啲級數。好勁嘅可以勉強突破,例如霍建寧
8,億億聲美金:五萬個。可以在大學有楝樓係你個名。典型?Rex Tillerson。美國國務卿,已被炒。ExxonMobil蓬佩奧上手。
9,十億美金,billionaire:幾千個,夠你有間大學用自己命名。但我懷疑,得咁少?例子係意大利政棍,AC米蘭前(?)班主,萬惡嘅貝魯斯科尼 Silvio Berlusconi。或者頭先上面講嘅,Jay-Z,趙薇
10,百億美金身家:百五個,全部係富豪榜上數得出嘅名人。例如真人Iron Man,Tesla 嘅Elon Musk嗰種級數。可以買隊波(唔係西甲愛斯賓奴之類啦大佬)返嚟自己玩。但其實達拉斯小牛班主(?)Mark Cuban都講緊係9分咋下。「不過幾十億美金身家」。
11,千億美金:就係兩條友,光頭佬同標基。可以上太空呀,或者消滅天花呀咁。能人所不能,神奇頂級超卓。
12?冇了。仍需努力。
留意,企業就有four comma club(http://bit.ly/2JISKXf),講過啦,one thousand 一撇,one million 兩撇,one billion三撇,one trillion市值(美金啦)咪四撇,four comma.有幾間企業先後上過去four comma club,一萬億市值。呢刻微軟同蘋果都仲係。但人,暫時冇人接近呢個four comma club。光頭佬同標基都「只係」千億美金,要多九倍十倍先去到,似乎冇乜希望,亦冇乜必要。
睇完,都冇乜得著。不過都係睇你點睇。知足嘅,咪對下睇。香港地,人工點都皮幾兩皮嘢(洗碗都有啦),儲到一萬蚊(美金啦頂)應該唔難。當然有人飯都冇得開執紙皮,但唔係你啲網友啦。咁已經至少好過地球上45億人,一大半。但我話你知你幸福過北韓啲小朋友,唔會令你對個社會少啲不滿架,對不?因為人只會同身邊嘅人比
唔知足嘅,望上去,仲有成百萬人有千萬美金身家。你估你幾時先追到?
咁你估都估到,個分佈梗係一個金字塔啦,窮人最多,底下三層幾十億人,11分嘅得兩個。而每個士哥之間,係爭10倍。對數嘛,叫咗你唔好睇咁多《那些年》。正如早排推特有人講 7.2級同8.1級地震「等級接近」,我就唯有話佢知 振幅爭差不多10倍!強度爭30倍!十年一遇同百年一萬嘅分別。學好數學好重要的說。
最後引返原文最後一句,唔譯,原汁原味,畀你嗒下
It’s a bit appalling that disparities in wealth have gotten so big that we need logarithms to describe them. But that’s the world we live in.
記住聽日準時起身返工啦
have gotten中文 在 蔡佩軒 Ariel Tsai Youtube 的最讚貼文
BILINGUAL: 中文 CHINESE 00:00|英文 ENGLISH 27:47
Podcast每週四10點一集 👉https://arieltsai.lnk.to/ArielsWhisper_CH
YouTube每週日11點一集👉https://bit.ly/3ucWNiG
今天這集要來跟戀愛大師,喔不對,是曖昧大師Sam,聊聊Dcard上的渣男十大語錄,老實說我覺得每一句都很渣,可能我是女生,實在不能理解男生講這些話到底是什麼意思?!不過對感情有獨到見解的Sam,對每一題都進行精闢的解析,觀點非常有趣!
因為沒辦法當「妹」,所以當「妹妹」、「暫時分開」就是「Yeah!我可以把別的妹了」
原來男生是這樣想的嗎?!快來聽聽Sam是怎麼說的吧!
最後Sam也公開他的理想型條件,喜歡Sam的女生們可要好好聽清楚囉!
今天這集的內容比較活潑,所以節目的最後也送上活潑的《Cheerio》,曖昧卻無法更進一步嗎?!也許是時候說再見了喔!
《Cheerio》歌曲收聽:https://youtu.be/0EaWcjmT3gs
✨
Probably the funniest episode ever on my podcast. Listen to me practice saying f*ck, talk about relationship sh*t, and discuss the most voted top 10 things f*ckboys say with Sam. LOL.
Have you ever gotten these lines before? Do you know what they really mean? Or... are you the one to say it?
Don’t forget to check out the first half of our convo in the previous episode (EP10) if you haven’t already!
**Song at the end: CHEERIO: https://youtu.be/0EaWcjmT3gs
----------------------------------------------------------------------------------
秘密計畫終於公佈:我出書了!
✨📕新書《做好自己喜歡的事,就會閃閃發光》✨
Ariel 蔡佩軒的 3 步驟夢想實踐清單
【首刷限量隨書贈:夢想清單記事本】
■ STEP1 談夢想:沒有夢想很正常。不確定自己的夢想,更正常
■ STEP2 寫日記:最糟的都撐過去了。現在,不是最糟的時候
■ STEP3 列清單:堅持不是一個長跑,它是很多一個接一個的短跑
...............................................
📔博客來 (獨家限量親簽版 + 限量夢想記事本)👉https://reurl.cc/AgQQyY
📔博客來👉🏻https://reurl.cc/2bX4Va
📔誠品 (獨家封面版 + 限量夢想記事本)👉🏻https://reurl.cc/9ZMzxx
📔誠品 (獨家封面版)👉🏻https://reurl.cc/E2kKyn
📔MOMO (獨家限量海報版 + 限量夢想記事本)👉🏻https://reurl.cc/9Zjj1O
📔金石堂 (贈限量夢想記事本)👉🏻https://reurl.cc/Gd7kDD
📔墊腳石 (贈限量夢想記事本)👉🏻6/3網路及門市開賣
📔讀冊生活👉🏻https://reurl.cc/Agx1Lp
📔三民👉🏻https://reurl.cc/WE5509
...............................................
📔博客來電子書(首賣二週) ─ 新書上線7折、境好電子書展單書再88折、二書85折👉🏻https://reurl.cc/2bX4Va
...............................................
【海外購書】香港、馬來西亞、新加坡實體書店預計7月初可以到貨
📔新加坡、馬來西亞:大眾書店👉🏻https://ppt.cc/fK9FVx
📔香港:香港商務/三聯/中華/誠品/城邦
📔其他:博客來 (海外運送)👉🏻https://tinyurl.com/yegltbc5
📔PChome 全球購物 (103個國家)👉🏻https://global.pchome.com.tw/
-----------------------------------------------------
🔔 SUBSCRIBE訂閱: http://bit.ly/ariel_youtube
📸INSTAGRAM: http://bit.ly/ariel_tsai_IG
▶︎Facebook: http://bit.ly/ariel_tsai_FB
▶︎YouTube副頻道: http://bit.ly/2VdVX3A
▶︎小魚家族: http://bit.ly/2j4GMKk
▶︎TikTok: http://vt.tiktok.com/JBNFxy
▶︎抖音: http://bit.ly/2Jb0hPL
▶︎微博: http://bit.ly/2mRyCab
【青春有你2021】歌曲收聽:https://arieltsai.lnk.to/TY2
Ariel首張個人實體專輯【ARIEL】:https://ArielTsai.lnk.to/ARIEL
#Ariel悄悄對你說 #ArielsWhisper #Ariel蔡佩軒
have gotten中文 在 Xiaomanyc 小马在纽约 Youtube 的精選貼文
So most sushi restaurants in the U.S. are actually run by Chinese people, and so today we ordered sushi takeout in NYC using Chinese! An interesting social experiment to see what it’s like for a white guy to order sushi in Chinese! And remember to check out http://go.pathofcha.com/xiaoma to get some awesome tea!!!
We filmed this video last week and coronavirus matters have only gotten worse in NYC. Restaurants are still open for takeout in NYC, and now is a great time to support them, but remember to please to stay safe and maintain a safe distance from other people in the restaurant when ordering — or better yet, order by phone and go pick up!
Want to learn fluent Chinese like me?
Sign up for my free newsletter and discover how you can pick up Chinese quickly using my weird but effective method: http://bit.ly/37gTpLc
Check out my Chinese course:
http://bit.ly/3tgq4d8
Subscribe to my channel: https://www.youtube.com/channel/UCLNoXf8gq6vhwsrYp-l0J-Q?sub_confirmation=1
Follow me on Instagram: https://www.instagram.com/xiaomanyc/
Follow me on Facebook: https://www.facebook.com/xiaomanyc/
If you guys like the music in my videos, you can check out all the AMAZING music Epidemic Sound has at my affiliate link here: http://share.epidemicsound.com/xiaomanyc
have gotten中文 在 露營真有趣+更多| The More We Get Together | Super JoJo中文 的必吃
superjojo 中文 #超级寶貝jojo #兒歌 #寶寶卡通 #寶貝jojo #親子互動視頻簡介:帶領孩子們體驗露營活動,一家人協作,可以提高孩子們的參與感, ... ... <看更多>
have gotten中文 在 英文Kao Easy - have got 與have gotten (1)我們知道get... 的必吃
(4) ( have gotten ) :用來表示其他意思:含有「已經~」的概念。例如: (a) I have gotten a lot of results. (我已經得到很多結果了) (b) I was ... ... <看更多>