2021 秋冬大秀,是Michael Kors 品牌四十歲的生日大秀。
從小就喜歡時尚,販售自己設計的服裝;從Lothar’s擔任銷售顧問、服裝設計與櫥窗設計(有看《庫伊拉》的朋友一定覺得這段劇情很熟悉吧!),因為遇到伯樂,資助、協助他開始完成自己的品牌,於是,1981年,Michael Kors(品牌)誕生了。
如同我們的人生,品牌一路上難免也會歷經一些波折,還好,因為設計師的堅持,還有一些機緣,如今的Michael Kors早已是個時尚王國,同時也在美國流行史上佔有舉足輕重的地位。(由Michelle Obama拍攝其首張第一夫人官方肖像時,就是選取他的黑色削肩洋裝可見一班)
第一次看四十週年大秀時,就覺得好些禮服有似曾相識感,後來做功課後才發現,原來Michael Kors巧妙地將他經典的設計,加入2021 當代的一些思考與調整,讓很多服裝能夠更貼近現在的時尚觀點。
布布今天想和大家分享這場大秀裡一些穿越時空的經典。我一直很喜歡『所有的新都來自舊』這句話;許多我們現在已經習以為常的一些設計,回顧當時面世的時候,不也都是驚天動地嗎?很多我們覺得彷彿憑空出世的驚世創意,當仔細爬梳創作與靈感細節,其實也都能找到一些從過去經典輪廓、線條或是歷史經驗中所萃取的精華。
我們先從瑪娘娘 Madonna開始吧(第一張照片)!這張照片是來自《Glamour》雜誌1990年十二月號。
當年她被選為『Women of the Year』,身上這件水鑽洋裝來自Michael Kors 1990 早春系列。華麗、璀璨、性感,又有好萊塢性感女神的韻味,相當好看!2021大秀中,是交由Bella Hadid來詮釋,在水鑽洋裝外罩一件純白西裝外套,讓性感多了一層自在與率性!(第二張照片)
再來第三張照片中這套1992秋冬的壓軸亮片和服風格禮服是由超模Cindy Crawfold詮釋,在秀上她不使用任何腰帶,讓洋裝和身體有自然的律動;下秀後她繫上銀色腰帶拉出層次感。2021的版本維持全身tone on tone的華麗,腰帶也是亮片款,把身材比例拉得相當好,完全表現胸部以下就是腿這句話(笑
第四張照片要和大家說的是,在1989秋冬大秀中,由超模Naomi Campbell詮釋的皮革大衣與洋裝也有全新的風格,原本的深V剪裁以及蕾絲內搭,現在改為圓滑的弧線剪裁(蕾絲部分拿掉),維持簡單優雅的風格。
Michael Kors有一句蠻有名的穿衣哲學:『Go Big or Go Home』,他覺得每個女人的衣櫃中都必須要有一件動物紋的單品。第五張照片是1994秋冬由超模Helena Christensen 詮釋的斑馬紋外套、短裙搭配黑色高領cashmere針織衫的風格,充分展現『Go Big』的風格,同時也有股狂野的幹練感;2021秋冬,由新一代超模Vittoria Ceretti穿上更為誇張版本的斑馬紋,但似乎更好看了!
對於風衣,Michael Kors也覺得她是完整女人衣櫥的一個必備單品,好的風衣只要搭配得宜,其實不太有所謂『過季』的困擾(當然除非真的是太搶眼的當季設計印花的款式啦)。
最後一張照片這件1991秋冬大秀上的金色大衣就為我們最好的示範。1991的秀上,Gail Elliott以白色襯衫搭配黑色短裙,然後自在地把風衣綁好,就是一個perfect look;而在2021秀上,我們讓風衣成為主角,單穿風衣(或是把風衣稍微拉開,呈現類洋裝的風格)就很亮眼。
Michael Kors透過這樣的Reissue膠囊系列,讓舊朋友看到品牌經典looks的新生命;同時讓新朋友知其然也知其所以然,更懂品牌的DNA,非常建議朋友們可以點選下面連結,就能得到更多有意思的故事喔!
https://www.michaelkors-collection.com/reissue/home
#michaelkors #reissue
同時也有70部Youtube影片,追蹤數超過0的網紅酒意思 SIP WITH JOYCE,也在其Youtube影片中提到,各位觀眾,酒意思Sip with Joyce 的最新餐酒搭配影片已經在YouTube上更新囉! 這集,我邀請到了一對與我非常要好的夫妻朋友,Vicky 及澍坤來為我們示範他們一家人都很喜歡的一個套餐,「漢堡排親子餐」。「漢堡排親子餐」可以在短短30 分鐘內完成。大人們在備餐的同時,還可以小酌一杯,...
「go on意思」的推薦目錄:
- 關於go on意思 在 Facebook 的最佳解答
- 關於go on意思 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
- 關於go on意思 在 媽媽好忙。媽媽好嗎? Facebook 的最佳貼文
- 關於go on意思 在 酒意思 SIP WITH JOYCE Youtube 的最佳解答
- 關於go on意思 在 the 13 band / 拾參樂團 Youtube 的最讚貼文
- 關於go on意思 在 踢萬8IG8A8Y Youtube 的最佳貼文
- 關於go on意思 在 [字彙] on-the-go的意思? - 精華區Eng-Class - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於go on意思 在 【口說】get going 與from the get go 都是「開始」... - English ... 的評價
- 關於go on意思 在 60秒搞懂英语中dating和go on a date 啥区别?千万别搞错了用法 的評價
go on意思 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
=================================
「I was going to」と「I was supposed to」の使い分け
=================================
英語で「〜するはずだった」と表現する際、恐らく多くの方は「supposed to」を使っているかと思います。しかし、ネイティブは同じような意味合いで「I was going to」というフレーズもよく使います。しかし、両フレーズには微妙なニュアンスの違いがあるので、今日はそれぞれの用法についてご説明いたします。
--------------------------------------------------
1) I was going to ____
→「〜するつもりだった」
--------------------------------------------------
この表現は、何かをする意思はあったものの、何らかの理由で結果的にその意思通りにならなかった意味合いとして使われます。例えば、「昨日、ランニングをする予定だったが、雨が降ってやらなかった」は「I was going to go for run yesterday but it rained.」となり、ランニングをする意思があったことを強調したニュアンスになります。
✔用法:「I was going to」+「動詞」
<例文>
I was going to study English but I played video games.
(英語を勉強するつもりやってんけど、結局ビデオゲームをしてもうたわ。)
She was going to attend the seminar but her son got sick.
(彼女はセミナーに参加する予定でしたが、息子が病気になって行けませんでした。)
We were going to go to the concert but the tickets were sold out.
(私たちはそのコンサートに行く予定だったのですが、チケットが売れ切れでした。)
--------------------------------------------------
2) I was supposed to ____
→「〜をするはずだった」
--------------------------------------------------
この表現を和訳すると「〜をするはずだった」となり、一見、上記1)の表現と同じようですが、実は微妙なニュアンスの違いがあります。上記1)の表現は、自分の意思通りにならなかったニュアンスがあるのに対し、“I was supposed to _____”は、意思ではなく約束や義務としてやるべきことをやらなかった意味合いとして用いられます。例えば、「ジェイソンと食事をするはずだったけど、彼は忙しくて会えませんでした」は「I was supposed to have dinner with Jason but he was busy.」となり、ジェイソンとは予め会う約束をしていたニュアンスになります。また、事前に約束していたことをやらなかった相手に「Weren't you supposed to _____?(〜するはずじゃなかったの?)」のように問いかける使い方もよくされます。例えば、パーティーにビールを持ってくるの友達が持ってこなかった場合、「Weren't you supposed to bring beer?(ビールを持ってくるはずじゃなかった?)」という具合になります。
✔用法:「I was supposed to」+「動詞」
✔「Supposed to」の詳しい解説は関連記事『日常英会話における「Supposed to」の使い方』をご覧ください。
<例文>
I was supposed to get a haircut today but I rescheduled it to tomorrow.
(今日は散髪に行くはずだったんですが、明日に変更しました。)
I was supposed to go on a business trip but it got cancelled.
(出張に行く予定だったのですが、キャンセルになりました。)
Weren't you supposed to turn in your essay today?
(今日、作文を提出するはずちゃうかった?)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=10537
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
go on意思 在 媽媽好忙。媽媽好嗎? Facebook 的最佳貼文
🐶 看 Paw Patrol 學英文
Paw Patrol 電影在台灣上映了,你們去看了嗎?(圖片取自電影官網)
之前停課林寶在家看了兩個月的 Blaze and the Monster Machines,每天結束都會看到 Paw Patrol 的預告,後來調整了下作息時間,改看 Paw Patrol,現在是在 Netflix 上看。
不看則已,一看連二寶都愛上了!實在好奇幾隻狗狗怎麼有這麼大的魅力(媽媽覺得設定好瞎)?一些幼教專家分析了為什麼孩子喜歡看 Paw Patrol,不外乎是把自己投射在狗狗身上,小小身量,但可以拯救整個城市裡無能的大人!至於為什麼狗狗乖乖聽 Ryder 指揮呢?有人說,看在幼兒眼裡,10 歲的大哥哥大姐姐就是神 -- 看林寶跟表哥的互動,真的是這樣沒錯啊!
對於看膩了 Paw Patrol 的爸媽來說,好消息是:通常小孩到 8 歲左右就會失去興趣了哈~
又搜尋了幾篇報導,發現對 Paw Patrol 的批評也不少。Paw Patrol 其實是加拿大玩具商特意為了開發學齡前小男生的「變形機械」類型玩具市場,在世界各地徵稿,最終設定 10 歲天才男孩 Ryder 和他救援的小狗,所使用的車輛、集合基地 the Lookout,在影片裡都有超常細膩的特寫和變形動畫,其實就是在為玩具打廣告,繞過加拿大法規裡面不能在學前幼兒節目時段播放廣告的規定。說穿了,Paw Patrol 卡通其實是製作成本超高、宣傳效果超成功的廣告片!
故事中最早出現的幾隻狗狗裡面,只有 Skye 是女生,性別比例嚴重失衡,這也是最為人詬病的一點--雖說原是針對小男生設計的,但推出後喜歡看的女孩也不少。Skye 很帥的開著飛機,還很會後空翻,但從服裝、道具到飛機,全都是粉紅色的。第二季出現的 Everest 也是女生,但戲份少很多,服裝是粉紫色,跟 Skye 一樣長睫毛... 這次電影裡的新角色 Liberty 也是女孩,不知道是不是會刻意避免太過女性化的刻板印象。
還有一些好玩的資訊:幫 Ryder 配音的男孩們會遇到尷尬的變聲期,一變聲就得換人了,到現在 Ryder 的聲音演員已經換過四位--讓我聯想到維也納少年合唱團。另,玩具商老闆現在是加拿大財富榜前70幾名,都拜這幾隻狗狗所賜!
說了這麼多,小孩還是每天看啊... 不如來學學英文吧!
幾個角色都有經典台詞 catchphrases,粉絲網站上有詳細整理,把最常聽到的摘錄在底下:
Ryder:
* "No job is too big, no pup is too small!"
* "PAW Patrol, to the Lookout!"
* "PAW Patrol is on a roll!" -- 'on a roll' 有好運連連的意思,表示任務會成功
* "Whenever you're in trouble, just yelp for help!" -- 'yelp for help' 押韻
Chase:
* "Chase is on the case!" -- 押韻
* "PAW Patrol, ready for action, Ryder, sir!"
Marshall:
* "Ready for a ruff ruff rescue!"
* "I'm fired up!"
* "Wait for me!" -- 林寶最喜歡 Marshall,因為他最搞笑,每次集合都是最後一個
* "I'm okay!"
Skye:
* "Let's take to the sky!"
* "This pup's gotta fly!"
Rocky:
* "Green means go!"
* "Don't lose it, reuse it!" -- 押韻
Rubble:
* "Rubble on the double!" -- 押韻,'on the double' 主題曲裡面也出現過,快速的意思
* "Let's dig it!"
Zuma:
* "Let's dive in!"
* "Ready, set, get wet!" -- 押韻
Everest:
* "Off the trail, Everest won't fail!" -- 押韻
* "Ice or snow, I'm ready to go!" -- 押韻
Tracker:
* "I'm all ears!"/"Soy Todo oídos!" -- 專注聆聽的意思
Liberty: (電影版新角色)
* "Liberty, reporting for duty!" -- 押韻,報到(有點軍人或船員用語的感覺)
另外,船長 Cap'n Turbot 講話也很有趣,常常押頭韻,愛用很多術語,狗狗常聽不懂,需要 Ryder 翻譯,下次可以注意聽看看!
go on意思 在 酒意思 SIP WITH JOYCE Youtube 的最佳解答
各位觀眾,酒意思Sip with Joyce 的最新餐酒搭配影片已經在YouTube上更新囉!
這集,我邀請到了一對與我非常要好的夫妻朋友,Vicky 及澍坤來為我們示範他們一家人都很喜歡的一個套餐,「漢堡排親子餐」。「漢堡排親子餐」可以在短短30 分鐘內完成。大人們在備餐的同時,還可以小酌一杯,這是多麽棒的一種生活模式啊!
漢堡排配葡萄酒看似簡單,但其中的配菜及搭配的醬汁才是影響選擇什麼樣的葡萄萄的關鍵所在。趕快把這集收藏起來,下次想吃漢堡排時,你就知道可以搭配什麼樣的葡萄酒囉!
非常感謝 Vicky 及澍坤以及他們一對可愛的兒女的大力的支持與配合。相隔 6,824 英里之遙以及 12 小時時差的我們,能一起完成這個單元實在太不容易,真的太感謝你們了!❤️❤️❤️
想要找更多、更精采有趣的餐酒搭配請至 酒意思 Sip with Joyce
網站: https://www.sipwithjoyce.com/
臉書:https://www.facebook.com/sipwithjoyce
IG: @joyce_foodnwine | https://www.instagram.com/joyce_foodnwine/
======
酒意思Sip with Joyce’s newest food and wine pairing video is up on YouTube!!! 🙌🙌🙌
In this video, I’m so excited to have my very good friends, Vicky and Shukun, and their beautiful kids, who live 6,800 miles away from NY, join me and show us how to make “Hamburg Steak Two Ways”. It’s a combo meal they enjoy very much and only takes 30 minutes to make.
What wine would go with “Hamburg Steak Two Ways”? Sounds like no brainer, but you know me. I always give fun pairing ideas. Don’t miss out.
Feeling so grateful that Vickey and Shukun are willing to be part of the project. Truly blessed to have a group of people support me and this project. Our team will try our best and continue to present our best work to you. ❤️❤️❤️
Looking for more food and wine pairing ideas, please visit 酒意思(Joyisi) Sip with Joyce
Website: https://www.sipwithjoyce.com/ Facebook:https://www.facebook.com/sipwithjoyce
Instagram: @joyce_foodnwine | https://www.instagram.com/joyce_foodnwine/
go on意思 在 the 13 band / 拾參樂團 Youtube 的最讚貼文
浪潮 (feat.PiNk ChAiN) / Wave (feat.PiNk ChAiN)
the 13 band Album
Photon / 光子
2020 Released September 16. 2020
【Lyric/歌詞】
時光匆匆不停留 來也無影去也無蹤
看那花都謝啦
曾經春風少年兄 轉眼只剩一場遊戲
一場夢
浪退潮的時候 唉咿唉咿呀
沙灘上滿滿裸奔的女孩
來一首Wonderwall 加到我的最愛
催情落日車神 RD-1音量全開
我的左邊是山 右手邊是大海
Tricking On 11:00
國王的遊戲 愛來得這麼快
It's All About LOVE
It's All About LOVE
時光匆匆不停留 來也無影去也無蹤
看那花都謝啦
曾經春風少年兄 轉眼只剩一場遊戲
一場夢
浪潮退了之後 唉咿唉咿呀
真正愛你的人才會留下來
徹夜放飛自我 精心挑選安排
叫我賞金獵人 高價收購願望清單
我們狀態很優 可以控制節奏
Tricking On 11:00
只是沒想到 浪來得這麼快
來得快
來得快
來得快也去得快
愛性夢 切面的肥皂劇
夢醒時分 在深夜裡買醉
那些人見人說人話都在造樣造句
犯賤 見鬼就躲怕被抓交替
不敢面對 盯著眉心 在交際
不敢做 只敢做夢
新浪潮的電影沒停止播送
泯滅了天使 愛是那沈默
Lonely River Flow to the Sea
See No Evil 我洞悉人性
世襲的治理吹熄你的骨氣
你自己都不自己講都講不聽
又睡到自然醒你顯然是在逃避
說大家不是都這樣嗎
啊大家是大家你是你啊
你他媽明明就懂我意思
很愛講道理 講到來你只是怕他們沒有愛到你啦 齁
It's All About LOVE
時光匆匆不停留
來也無影去也無蹤
看那花都謝啦
愛性夢 來了就過
遙不可及 曾經來過
It's All About LOVE
曾經春風少年兄
轉眼只剩一場遊戲
一場夢
回過頭 看不見 看不到 看不透
已經過頭 不能逗留 Time To Go
It's All About LOVE
時光匆匆不停留
來也無影去也無蹤
看那花都謝啦
Old Man Is OBEWAN
I Don't Wanna See No 歐巴桑
It's All About LOVE
曾經春風少年兄
轉眼只剩一場遊戲
一場夢
回過頭 看不見 看不到 看不透
已經過頭 不能逗留 Time To Go
想追就真的要追到手
要打 就給我打贏了再說
Tricking On 11:00
RD-1音量全開
我曾經是一隻獨角獸
風在耳邊呼嘯而過
Tricking On 11:00
來的快去的也快
你以後向左或向右
必聽見後面有聲音說:
「這是正路,要行在其間。」
曾經春風少年兄
轉眼只剩一場遊戲
一場夢
浪潮退了之後
go on意思 在 踢萬8IG8A8Y Youtube 的最佳貼文
🌐
踢萬's new single 360° (Beatbox Freestyle) 字幕MV
把 freestyle bars 直接當一首新歌重做,加上副歌,曲也重編
老早就想把它完成,最近在錄大嘻哈小炸
°
Song Credit:
Produce by 薑母鴨 Ginger Duck
Mix by 薑母鴨 Ginger Duck
Master by 薑母鴨 Ginger Duck
Record by 薑母鴨 Ginger Duck, Jacky
Lyrics by 踢萬8IG8A8Y
Compose by 踢萬8IG8A8Y
Video Credit:
Direct by 阿邦 AnBang
Edit by 阿邦 AnBang
Logo Design by 冠宇
°
Note:
歌詞中
"I" so clean 意味著 穿著 Reebok Iverson 擦得很乾淨很 fresh
Flexing 三百六十度 代表 各個方向零死角炫
With my BIGGIE 表示 踢萬的樂團 BIGGOE 萬
萬 hunnit 代表 One Hundred ㄧ百分的意思
°
Stream & Links:
🌐
在街聲StreetVoice 上面聽:https://streetvoice.com/papetone/songs/645117/
🌐
Follow 踢萬 IG: https://www.instagram.com/onemoretimebabywu/
°
Lyrics:
Hook:
“I” so clean 沒毛病 flexing 三百六十度
Look at me 187 萬 hunnit 0894 酷
“I” so clean with my BIGGIE 一起 三百六十度
You know I 製造優質 crew, hustle hard 直到休止符
(Okay) x2
Rap Verse:
要創作先搞懂文化
Pull up ideas 融會 貫通文法
似懂非懂的假董仔 別裝懂就上
道不同不相為盟 炒著相同舊帳
I’ve done told y’all
Think like a boss, stay loyal like a soldier
I dunno what you talking’ bout
So fuck what you thought
出來混先潤潤筆法 不然真叫人疲乏
文不對題 聽你一堆屁話 I might speed up
Spit it out 全部都是 truth
Click Clack Bow 一觸即發 so ruled
Gun off safety 沒有任何人 gonna save me
所有 homies 來自不同背景
共苦 能否一起同甘 同步 chase dreams
Still on my Day One same team
Not a Damn thing changed
With my squad 肩並肩
After show 喝完唱完 先領錢
Hook:
“I” so clean 沒毛病 flexing 三百六十度
Look at me 187 萬 hunnit 0894 酷
“I” so clean with my BIGGIE 一起 三百六十度
You know I 製造優質 crew, hustle hard 直到休止符
(Okay) x2
2nd Rap Verse:
I don’t even care,
Fuck is you wearing?
Can’t compare me with them I’m very ill
Got many skills
Staying still
Paying bills
沒聽錯
You might get got
被追殺 白目注意嘴巴-
We stay fly
Go outside 穿上 AI,
搜刮金錢袋
安靜 淡定 grinding 的天才-
I made my-
time come around
到現在-
發現原來
做自己愛事 阿嘶
爽度沒變卦
說真的
世界上沒有 Santa-
Not a gangsta
依然能 make it rain
就像 weather man
Change the weather
正要開始 台詞 跟上拍子 愛死
Cold as ice
Cut the beat, sliced
Beatbox, switch up
真要代言我選擇 Reebok
Fila 先別 我堅決
當我開口就先把 文法
不通順的全部殲滅
I can’t stand it,
understand me
回頭是岸 沒後路只能前進
這場賽跑馬拉松 不是田徑
聽天由命 或者單槍匹馬
突破險境
扶 搖 直 上 way up
奪走最大塊的甜餅
Get it?
Hook:
“I” so clean 沒毛病 flexing 三百六十度
Look at me 187 萬 hunnit 0894 酷
“I” so clean with my BIGGIE 一起 三百六十度
You know I 製造優質 crew, hustle hard 直到休止符
(Okay) x2
#beatboxfreestyle #360 #三百六十度
go on意思 在 【口說】get going 與from the get go 都是「開始」... - English ... 的必吃
get going 是「出發啟程」的意思, 一般是用在日常口說,不算正式寫法: I've gotta get going or I'll be late. 體育田徑場上,裁判會在起點喊:"Get, set, go!" 也就是「 ... ... <看更多>
go on意思 在 [字彙] on-the-go的意思? - 精華區Eng-Class - 批踢踢實業坊 的必吃
在雜誌上看到這一段,
The resilience of Magic Twist makes it a must for kids, sports-oriented people
and individuals with an on-the-go lifestyle.
這裡的 on-the-go 怎麼解釋?
有哪個線上字典或哪裡可以查到英文解釋?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.113.55.175
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: leetedy (Cavalier) 看板: Eng-Class
標題: Re: [字彙] on-the-go的意思?
時間: Wed Mar 29 17:48:28 2006
※ 引述《coffeefish (終究是流浪的個性)》之銘言:
: 在雜誌上看到這一段,
: The resilience of Magic Twist makes it a must for kids, sports-oriented people
: and individuals with an on-the-go lifestyle.
: 這裡的 on-the-go 怎麼解釋?
: 有哪個線上字典或哪裡可以查到英文解釋?
[on the go 席不暇暖;馬不停蹄]
例句
Having been on the go for the entire day,
I think I deserve a good night's sleep.
忙了一整天,我想我總該睡個好覺了。
[相似詞]
◎on the move ◎on the trot ◎be hard at it
[反義詞]
◎watch the world go by ◎sit on one's hands ◎gather dust
[來源:CNN雜誌 2006 FEB]
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.204.39.187
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: NTUqueen (朴志恩) 看板: Eng-Class
標題: Re: [字彙] on-the-go的意思?
時間: Wed Mar 29 20:14:23 2006
※ 引述《coffeefish (終究是流浪的個性)》之銘言:
: 在雜誌上看到這一段,
: The resilience of Magic Twist makes it a must for kids, sports-oriented people
: and individuals with an on-the-go lifestyle.
: 這裡的 on-the-go 怎麼解釋?
: 有哪個線上字典或哪裡可以查到英文解釋?
用字典查不太到 建議你去買本idiom大全
on the go
constantly busy
example...you'll have to schedule an appointment with Mr.Luther
a week in advance . He's always on the go.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.104.4.133
... <看更多>