【西班牙文非專業研究】為何西班牙是España
大家知道西班牙為何叫«España»嗎? 這篇文章就是要簡單的帶各位鄉民們好好地認識一下«España»。
事實上,西班牙開始被稱為«España»是從西元七世紀開始,España一字是源自於羅馬時期的稱呼«Hispania»,而«Hispania«則是源自於腓尼基語中的 «I-span-ya»; 腓尼基是希臘文明的來源之一,在公元前5世紀已經大量定居於伊比利亞半島。
後來希臘人將伊比利半島(西班牙+葡萄牙)稱作«Península Ophioússa»,意思是蛇之地,後來則用Iberia取代。;到了羅馬時期,人們則將整個伊比利半島稱作«hispania»,以代替希臘人取的名稱,也就是現在「España」一字的來源。名字改來改去後,重點是在於«hispania»這個名字究竟代表了什麼意思呢?
根據許多語言學者研究,則發展出了各種不同的理論。以下則是各家各派論點:
論點一: 兔子之地
在羅馬文明時間,人們就用Hispania的稱呼整個伊半利亞半島,意思是「兔子之地」; 許多拉丁語作家像是老普林尼(Plinio el Viejo)、老加圖(Catón el Viejo)、卡圖盧斯(Catulo) 都曾經提到伊比利亞像是一塊充滿兔子的土地,更具體地說是指蹄兔目(damanes); 在過去許多在伊比利亞鑄造的硬幣也經常可見一名女性伴隨著一隻兔子在腳邊的影像。
論點二: 北方之陸
根據西班牙學者Cándido María Trigueros於1767年提出的據點, «Hispania»有北方之陸的意思,由於腓尼基人應該是在沿著北非海岸線行走時,發現了位於"北方"的伊比利亞,因此«spn»在腓尼基語中應該意味著北方(希伯來語及阿拉姆語則是sphan)。
論點三: 金屬之地
現今為大多數人所接受的理論則認為«I-span-ya» 翻為腓尼基語意思就是製作金屬的地方,spy意思是打擊金屬,字根為span; 根據西班牙高級科學研究委員會(CSIC)的閃族語言學家Jesús Luis Cunchillos及José Ángel Zamora的調查,該字源與伊比利半島以金鑛而為人所知有很大的關係。
以上,從兔子、北方到金屬僅僅只作一個簡單的分享,如果有任何的錯誤還請指教。另外鄉民最後要發表一個個人論點,那就是「España」是火腿之地無誤!伊比利火腿真的好好吃牙~~~~
參考文章:
http://www.teinteresasaber.com/…/significa-espana-tierra-de…
http://www.abc.es/…/abci-donde-procede-palabra-espana-20140…
https://es.wikipedia.org/wiki/Hispania
photo from: http://eadic.com/wp-cont…/uploads/…/05/marca-Espa%C3%B1a.jpg
Search
espana硬幣 在 estela-españa Perfiles - Facebook 的必吃
Ver perfiles de personas llamadas Estela España. Únete a Facebook para estar en contacto con Estela España y otras personas que tal vez conozcas.... ... <看更多>