在家耍廢拯救世界的防疫乖寶寶
你的飲食變得更健康還是更垃圾了呢?🤪
🇧🇷巴西一項調查
找來71名21歲左右的年輕妹子
發現她們在疫情期間
對 #甜食 和 #高脂肪食物 的渴望下降
開始拒絕披薩薯條巧克力冰淇淋的誘惑
🇵🇱波蘭一項電訪調查
有48%的受訪者吃 #家常菜 的頻率增加
有更高機率和更多時間在家做飯
而且居家隔離期間會更注意健康
🇪🇸西班牙一項7500多人的調查
發現在COVID-19隔離期間
人們對 #地中海飲食 的攝取提高
如特級初榨橄欖油、全穀物、蔬菜
而甜食、紅肉和加工食品的攝取量減少
這樣看下來
隔離期間對健康飲食反而有幫助
但是!還是要小心 #加工食品
帶來的潛在危害
🇺🇸美國調查發現 在疫情期間
國人食物總攝取量並沒有增加
但 #糖攝取量 增加了14%
可能是因為大家在疫情期間
買了更多不易腐爛的加工食品
(想當初疫情剛爆發時我家也屯了一堆泡麵乾糧)
另外需要注意的是
雖然飲食可能因為減少外食而變健康
但 #運動量減少 是不容忽視的問題
研究疫情期間,每天坐著的時間從
每天平均5小時增加到8小時⬆️
看到這裡,快放下手機電腦
站起來走一走吧🏃♀️
Freitas FDF, de Medeiros ACQ, Lopes FA. Effects of Social Distancing During the COVID-19 Pandemic on Anxiety and Eating Behavior-A Longitudinal Study. Front Psychol. 2021 Jun 1;12:645754.
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「distancing behavior」的推薦目錄:
- 關於distancing behavior 在 跟著營養師一起瘦! Facebook 的最佳貼文
- 關於distancing behavior 在 江孟芝 I MengChih Chiang Facebook 的精選貼文
- 關於distancing behavior 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳解答
- 關於distancing behavior 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳貼文
- 關於distancing behavior 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文
- 關於distancing behavior 在 大象中醫 Youtube 的精選貼文
distancing behavior 在 江孟芝 I MengChih Chiang Facebook 的精選貼文
How social distancing transforms human behavior and the relationship between users and public spaces
社交距離如何改變人類的行為以及在公共空間下的使用者經驗
-
疫情發生後,人類的行為跟生活方式會跟以前有極大的轉變。
紐約現在出門買菜,不僅結帳區排隊都排很長,而且地板多了以前從未有的設計,現在還沒有一個既定名詞,我暫且稱為:社交距離符號與指標設計。
這項設計快速地在每一間超市、百貨、藝廊、商店、公園出現,雖然不是一項法律但是每個人都得乖乖地遵守,我覺得很值得做研究。只要疫情還在的一天,建築、空間設計、傢俱設計、區域標示識別等等,都必須考量到社交距離這種新模式。你現在設計一張桌子,可能有一半的空間都浪費掉,意味著這些設計不符合時下的需求,更增加不必要的成本。
目前我觀察到的現象:
1. 為了減少排隊,線上購物的平台、物流業、外送業一定會蓬勃發展。所有商品一定要建立線上平台,所以UI/UX產業前景持續看好。
2. 既有的空間如何保持美感又能做好社交距離宣導,是很多設計師可以思考的地方。現在狀態看來,貼個X不代表這是一個好的設計模式,只是一個過渡時期簡易速成的草案。
3. 如果許多設備跟空間不能使用,那未來人潮的問題應該怎麼解決?大型活動像是棒球賽事、演唱會等活動,座位應該怎麼安排,這牽扯到文化產業、體育產業、廣告業、行銷業、設備廠等太多太多人的工作,這是所有人應該超前部署的地方。
設計思考如何觀察社會的走向,與因應時代變遷做最有效的大眾傳達,將會是2020給我們最大的挑戰。
Design for the future.
照片源自於新加坡各地真實的生活場所,instagram上的 @tape_measures 可以看到更多的膠帶視覺應用
IG: mengchih
distancing behavior 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳解答
[時事英文] Physical Distancing
執行「人身距離」,而非「社交距離」。
★★★★★★★★★★★★
"Physical distancing" is a better term than social distancing. We have to stay socially connected through this pandemic. Community building, togetherness, and emotional connections via electronic devices are imperative for our mental health.
1. a better term 一個更好的術語
2. stay socially connected 保持社會性連結
3. community building 社區建立
4. electronic devices 電子裝置
5. imperative 極重要的;緊急的;迫切的
6. it is imperative that… …是至關重要的
「人身距離」比起社交距離會是個更貼切的術語。我們必須要透過一個方式來保持社會性連結。透過電子裝置的社區建立、團結友愛和情感連結對我們的心理健康至關重要。
★★★★★★★★★★★★
We can stay in connection with each other on the phone, webcam, and many other online formats. Now is a time to be intentional and interactive and not to isolate. We are wired to be social and luckily can maintain that with technology.
7. stay in connection with 與...維持聯繫
8. webcam 網路攝像機
9. be wired to do something (本能)被設定去做某件事*
我們可以透過電話、 網路攝像機和其他線上形式與人維持聯繫。現在是有意識互動的時候而不是要孤立。人們天生需要社交,並且幸運地可以透過科技保持這樣的狀態。
⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹⊹
*be wired to do something:
The phrase can be a metaphor in a way alluding to the behavior of a system. Or it may be literal. We might also say "be programmed" https://www.ldoceonline.com/dictionary/be-programmed:
If you think about our body in general, especially the nervous system, it resembles a network of connections like wires (電線). That is, we are like systems connected by wires, so we are "set up" (被設定) to behave a certain way.
Examples:
•The human brain is wired to look for danger.
•Humans are wired to be social. We are not wired to be alone.
•Some people are actually genetically wired to dislike vegetables.
•Our brains are wired to make sense of things by drawing connections between thoughts, ideas, actions, and consequences.
Sources:
https://bit.ly/2VNmiYP
https://bit.ly/2wUWZeR
★★★★★★★★★★★★
At a daily news briefing on March 20, officials of the WHO said while maintaining a physical distance was "absolutely essential" amid the global pandemic, "it does not mean that socially we have to disconnect from our loved ones, from our family."
10. news briefings 新聞發布會 ;新聞簡報
11. maintain a physical distance 保持人身距離
12. absolutely essential 絕對必要的
13. amid the global pandemic 在全球大流行中
14. disconnect from... 與...脫節
在3月20日的每日新聞發布會中,世界衛生組織的官員表示,在全球大流行中,儘管保持人身距離是「絕對必要的」,「這不意味著我們在社交上會與自己所愛的人和家庭脫節。」
★★★★★★★★★★★★
Practice physical distancing rather than social distancing!
★★★★★★★★★★★★
資訊出處:
https://bit.ly/2XQxIh5
https://bit.ly/2yuTbBs
圖片出處:
https://bit.ly/2yuTbBs
★★★★★★★★★★★★
時事英文講義: https://bit.ly/2XmRYXc
如何使用「時事英文」:https://bit.ly/3a9rr38
時事英文大全:http://bit.ly/2WtAqop
#保健時事英文