0212紐約時報
*【新罕布夏州初選:投票结束,桑德斯領先】
桑德斯以大約三分之一的選票,在新罕布夏州遙遙領先,布蒂吉格居二,艾米•克洛布查位居第三,華倫和拜登緊隨在後。投票率最低的兩名候選人楊安潭和參議員Michael Bennet出局退出。另一方面,川普總統輕鬆贏得了共和黨初選。
https://www.nytimes.com/…/us/polit…/nh-primary-election.html
*【新型冠狀病毒最新:確定命名為COVID-19】
*世界衛生組織週二提議為由新的冠狀病毒引起的疾病命名一個正式名稱:COVID-19。首字母縮寫詞代表2019年冠狀病毒疾病,因為該疾病是在去年年底被首次發現的。世界衛生組織總幹事Tedros Adhanom Ghebreyesus指出,新名稱未提及與冠狀病毒有關的任何人,場所或動物。目的是避免污名化。
*日本公布,衛生部一名人員在對橫濱港檢疫隔離的鑽石公主號乘客進行了篩檢後後,也驗出了陽性檢測。目前在3,600多名機組人員和乘客中,又有39人也呈陽性,使案件總數達到174起。
*世界各國組織航班紛紛將其公民從武漢撤離,並發出旅行警告建議不去武漢,但巴基斯坦政府則要求公民留下。
*美聯準會主席鮑威爾對國會議員表示,新型冠狀病毒的迅速傳播可能帶來廣泛的經濟風險。但他表示,暫時可以保持利率穩定。鮑威爾稱,正在密切監視冠狀病毒的出現,對中國及蔓延到全球其他經濟體的影響。”
*天津確診的冠狀病毒病例中,近三分之二是與一家百貨商店有關的。
*在發現居住在建築物不同樓層的兩個人被冠狀病毒感染後,香港官員對一棟公寓樓的數十名居民進行了隔離。這兩個案例似乎表明該病毒已經在建築物中傳播,也許是通過管道傳播,這使人們對病毒如何傳播產生了新的擔憂。
*一位中國高級官員警告說,隨著農曆新年休息後移徙工人返回工作崗位,浙江,廣東和河南三個人口大省可能容易受到冠狀病毒的傳播。
*自新加坡返英受感染的英國商人被認為是英國和法國冠狀病毒病例的來源,他說他已經完全康復,但為預防起見,將保持孤立。
*在莫斯科市中心地鐵上,一名男子惡作劇模仿冠狀病毒受害者的男子被捕,如果被判有罪,將面臨最高五年的監禁。
*一艘載有2200多人的荷美郵輪在周二被拒絕進入泰國,原因是擔心旅客可能攜帶這種新的冠狀病毒,自2月1日離開香港的韋斯特丹號輪已經在至少五個地方被拒之門外,包括美國的關島,菲律賓和日本。
https://www.nytimes.com/…/11/wo…/asia/coronavirus-china.html
*【SARS、禽流感、新冠病毒:為何很多流行病暴發在中國?】
過去的刻板印象也助長了把中國作為傳染病根源的無端描繪,但事實上,在消除可能在發展中地區猖獗的病禍方面,中國比許多國家都取得了更大的進步。然而,中國最近關於人畜共患病感染病毒、細菌和寄生蟲的歷史,引發了人們對這個世界上人口最多的國家的公共衛生實踐的質疑。儘管中國政府加強了疾病檢測和監測能力,但它對大規模爆發輕描淡寫甚至掩蓋的傾向,可能助長了傳染病的嚴重性和規模。研究機構蘭德公司(RAND Corporation)的流行病學家和高級政策研究員詹妮弗•黃•布依(Jennifer Huang Bouey)博士說,中國已經成為傳染病研究領域的領導者。例如,美國使用的流感疫苗通常可追溯到中國所做的研究。
https://cn.nytimes.com/…/20200…/china-epidemics-coronavirus/
*【被隔離的郵輪乘客不斷發出問題但日本都無法回應】
鑽石公主號上的3,700人被隔離一個多星期,他們迫切希望獲得信息。他們住的房間被窗簾遮蓋,他們只能凝視著窗戶。雖然擁有Wi-Fi,但訊號不好,對日本當局提出的信息也無法獲得有效回應。危機管理專家說,“在這裡,人們被一艘遊輪鎖定在假監獄裡。”專家曾研究日本對另一場危機-福島核危機的反應。他說:“真的是沒有足夠的測試嗎?”
https://www.nytimes.com/…/japan-coronavirus-diamond-princes…
*【白宮官員表示,華為有能力竊取全球通信網絡數據】
國家安全顧問Robert C.O'Brien的評論,是川普政府對華為最嚴厲的公開譴責之一,美國官員稱,華為可以通過為執法部門設計的「後門」秘密進入世界各地的移動網絡。目前華盛頓方面正試圖說服盟友將這家中國公司排除在他們的網絡之外。
https://www.nytimes.com/…/politics/white-house-huawei-back-…
*【FTC擴大對大型科技公司的反壟斷調查】
聯邦貿易委員會表示,已要求亞馬遜,蘋果,Facebook,谷歌和微軟交出過去十年中進行的數百筆小額交易信息,從而擴大了對大型科技公司力量的審查。多年來,這些交易不需要依法向監管機構報告。
https://www.nytimes.com/…/technology/ftc-tech-giants-acquis…
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「corporation縮寫」的推薦目錄:
- 關於corporation縮寫 在 文茜的世界周報 Sisy's World News Facebook 的最佳解答
- 關於corporation縮寫 在 千頌C Facebook 的最佳貼文
- 關於corporation縮寫 在 Wanderlust Channel 旅行以後 Facebook 的最佳解答
- 關於corporation縮寫 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最讚貼文
- 關於corporation縮寫 在 大象中醫 Youtube 的最佳解答
- 關於corporation縮寫 在 大象中醫 Youtube 的最佳貼文
- 關於corporation縮寫 在 [翻譯] Co. Corp. Inc. - 精華區Eng-Class - 批踢踢實業坊 的評價
corporation縮寫 在 千頌C Facebook 的最佳貼文
據Cap 221附表八,第3級罰款=1萬
//896.關於不恰當使用“Limited”或“有限公司”等的罪行
(1)任何人如有以下情況,即屬犯罪 ——
(a)該人並非以有限法律責任形式成立的法團;而
(b)使用下述名稱或稱號,或以下述名稱或稱號進行貿易或經營業務 ——
(i)採用“Limited”一字或其縮寫或模仿字樣為最後一個字的名稱或稱號;
(ii)採用“Limited”一字或其縮寫或模仿字樣的中文版本為最後一個字的名稱或稱號;或
(iii)以中文“有限公司”字樣為一部分的名稱或稱號。
(2)任何人如有以下情況,即屬犯罪 ——
(a)該人並非已成立的法團;而
(b)使用下述名稱或稱號,或以下述名稱或稱號進行貿易或經營業務 ——
(i)採用“Corporation”或“Incorporated”一字或其縮寫或模仿字樣為最後一個字的名稱或稱號;
(ii)採用“Corporation”或“Incorporated”一字或其縮寫或模仿字樣的中文版本為最後一個字的名稱或稱號;或
(iii)以中文“註冊公司”或“法人團體”字樣為一部分的名稱或稱號。
(3)任何人犯第(1)或(2)款所訂罪行,可處第3級罰款,如有關罪行是持續的罪行,則可就該罪行持續期間的每一日,另處罰款$300。//
corporation縮寫 在 Wanderlust Channel 旅行以後 Facebook 的最佳解答
美國加州資源回收♻️
到底能拿到多少錢呢?
在加州買瓶罐飲料的時候,商家都會收取一個CRV的費用
CRV即The California Refund Value 的縮寫,其實就是鼓勵廢棄物回收。
在美國加州24oz以下的寶特瓶
回收可以換取5¢cents約台幣1.5$
24oz以上的寶特瓶
回收可以換取10¢cents約台幣3$
24oz約700ml
鋁罐、玻璃瓶也可以回收,但我們這次主攻保特瓶,比較輕量且乾淨,鋁罐會有汁液流出來,撿到的寶特瓶大部份都是喝水瓶罐
回收有兩種
一種是有些超市門口附近會設立自動回收機一瓶一瓶投,藉此換取超市的折扣卷,另一種是
資源回收廠秤重回收,在舊金山幾乎都是秤重回收
我們花了半天撿了一袋保特瓶,在騎去資源回收廠的路上又撿到6瓶理論上又多了台幣10$
我們今天的目的地是奧克蘭的回收廠
「National Recycling Corporation」
任務是回收一袋保特瓶,看能回收多少金額,一到資源回收廠,看到一堆人在排隊,拿了桶子將保特瓶倒進桶子內,寶特瓶的瓶蓋要全數拆掉,之後就寶特瓶丟上去秤重,共16.5lb,在減去桶子的重量14.2lb,就是寶特瓶的重量
2.3lb
2.3x1.28=2.94$ 就是我們這次獲得的回收♻️金額,剩下的零錢我給了後方的黑人朋友,若認真撿,說不定一天的生活費就有了,但真的滿辛苦💦的,若看到的寶特瓶、鋁罐、玻璃瓶都回收的話,金額應該會在增加,一天要撿10塊以上應該沒問題,有的人很厲害,載了一車的回收,我問她這些可以回收多少,她跟我們說,大概100美金! 果然還是有人可以靠回收賺錢⋯太強了 ! 🤔
corporation縮寫 在 [翻譯] Co. Corp. Inc. - 精華區Eng-Class - 批踢踢實業坊 的必吃
請問標題上這三個縮寫的區別在那?
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.167.174.81
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: west (save the last dance) 看板: Eng-Class
標題: Re: [翻譯] Co. Corp. Inc.
時間: Thu Nov 11 23:06:35 2004
※ 引述《west (save the last dance)》之銘言:
: 請問標題上這三個縮寫的區別在那?
: 謝謝
我知道他們是company corporation incorporated的縮寫
但是當我們在說某某公司時,這三種的用法有什麼區別?
什麼時候要用Co.什麼時候用Inc.什麼時候用Corp. ?
尤其是Inc.與Corp.的區別為何? 股份有限公司到底是用Inc.還是Corp.?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.168.241.17
... <看更多>