[時事英文]臺灣六大戰略產業
In President Tsai’s inauguration speech, it was mentioned that Taiwan will develop six core strategic industries to transform it into a critical force in the global economy. Below are the six industries and plans for developing them.
Are you ready for the development of next generation technologies?
蔡總統於就職演說時提到,臺灣將利用當前六大戰略產業的機遇,使臺灣蛻變為全球經濟的關鍵力量。以下為六大戰略產業及其發展計劃。你準備好開發下一個世代的科技了嗎?
★★★★★★★★★★★★
Six Core Strategic Industries
First, we will continue to develop our information and digital industries. We will take advantage of Taiwan's strengths in the semiconductor and ICT industries to secure a central role in global supply chains, and make Taiwan a major base for the development of next generation technologies, including IoT and AI.
1. information and digital industries 資訊與數位產業
2. semiconductor 半導體
3. ICT (Information and Communication Technology) 資訊與通訊科技
4. secure a central role 獲得一個核心地位
5. a major base 重要的基地
6. IoT (Internet of Things) 物聯網
7. AI (Artificial Intelligence) 人工智慧
六大核心戰略產業
第一,台灣要持續強化資訊及數位相關產業發展。我們要利用半導體和資通訊產業的優勢,全力搶占全球供應鏈的核心地位,讓台灣成為下一個世代,資訊科技的重要基地,全力促進物聯網和人工智慧的發展。
★★★★★★★★★★★★
Second, we are going to develop a cybersecurity industry that can integrate with 5G, digital transformation, and our national security. We will strive to create cybersecurity systems and an industrial chain that can protect our country and earn the world's trust.
8. cybersecurity industry 資安產業
9. integrate with 結合
10. digital transformation 數位轉型
第二,台灣要發展可以結合5G時代、數位轉型、以及國家安全的資安產業。我們要全力打造可以有效保護自己,也能被世界信賴的資安系統及產業鏈。
★★★★★★★★★★★★
Third, we are going to create biotech and medical technology industries integrated with the rest of the world. Throughout this pandemic, Taiwanese teams have proven that they are capable of working with world-class technologies to produce reagents and develop new drugs and vaccines. We are going to give these industries our utmost support, and transform Taiwan into a key force in the global battle against infectious diseases.
11. biotech and medical technology 生物與醫療科技
12. capable of 有能力做……
13. world-class 世界級的;世界一流的
14. reagent 試劑;試藥
15. vaccine 疫苗
16. utmost support 全力扶持;最大的支持
17. key force 關鍵力量
18. infectious diseases 傳染病
第三,我們要打造接軌全球的生物及醫療科技產業。這次疫情中,無論是試劑製造、或是新藥和疫苗的研發,「台灣團隊」都有足夠的能力,跟全球頂尖技術接軌。我們要全力扶持相關產業,讓台灣成為全球克服疫病挑戰的關鍵力量。
★★★★★★★★★★★★
Fourth, we are going to develop national defense and strategic industries by integrating military and civilian capabilities. In addition to domestically-produced naval vessel and aircraft programs that are currently underway, we will push harder to promote technological integration between the military and the private sector, to stimulate private sector production capabilities, and advance into the aviation and space industries.
19. national defense 國防
20. strategic industries 戰略產業
21. domestically-produced 國內製造
22. naval vessel 軍艦
23. underway 正在進行的;正在發生的
24. push harder 更加努力
25. technological integration 技術整合
26. stimulate 激發;刺激
27. private sector 私營部門(即民營);民間
28. the aviation and space industries 航空與太空產業
第四,我們要發展軍民整合的國防及戰略產業。除了已經在進行當中的國艦國造、國機國造,我們會更強力推動軍民技術整合,激發民間製造能量,更進一步進軍航空及太空產業。
★★★★★★★★★★★★
Fifth, we are going to accelerate the development of green energy and renewable energy industries. Over the past four years, renewable energy has experienced explosive growth, and Taiwan has become a hotspot for international investment. Building on this foundation, I am confident that we will achieve our goal of deriving 20% of our overall energy from green sources by 2025. We are going to make Taiwan a center for green energy in Asia.
29. green energy 綠能
30. renewable energy 再生能源
31. explosive growth 飛躍性地增長
32. hotspot 熱點
33. derive sth from sth 從…中得到,從…中獲得、取得
第五,我們要加速發展綠電及再生能源產業。過去四年,再生能源有飛躍性的發展,台灣成為國際再生能源投資的熱點。在這個基礎上,2025年綠能占整體能源百分之二十的目標,我有信心可以達成,台灣將成為亞太綠能中心。
★★★★★★★★★★★★
Sixth, we are going to establish strategic stockpile industries that can ensure the steady provision of critical supplies. Facing changes to the global order, we need to keep key industrial chains in Taiwan and maintain a certain degree of self-sufficiency in the production of face masks, medical and daily supplies, energy, and food.
34. strategic stockpile industries 戰略儲備產業
35. the steady provision of critical supplies 關鍵物資的穩定供應
36. the global order 全球秩序
37. key industrial chains 重要的產業鏈
38. a certain degree of 一定程度的……
39. self-sufficiency 自給自足
第六,我們還要建構足以確保關鍵物資供應的民生及戰備產業。面對未來的全球秩序變化,從口罩、醫療及民生用品、能源到糧食供應,我們要把重要的產業鏈留在國內,維持一定的自給率。
★★★★★★★★★★★★
蔡總統就職演說全文英文版:https://bit.ly/2AM9RFN
蔡總統就職演說全文中文版:https://bit.ly/36m0bxp
圖片出處:Google Search
★★★★★★★★★★★★
How might we develop these industries? What would be the first step to take?
★★★★★★★★★★★★
時事英文講義:https://bit.ly/2XmRYXc
時事英文大全:http://bit.ly/2WtAqop
如何使用「時事英文」:https://bit.ly/3a9rr38
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
artificial food中文 在 眼科陳慶隆醫師-視網膜的大小事 Facebook 的最佳貼文
術後可調整度數及散光的人工水晶體 RxSight,正式被美國FDA通過,如果未來能在台灣上市,將是眼科醫師與患者的一大福音!
美國食品藥物管理局(FDA)昨(22)日批准了RxSight的光調節水晶體(light adjustable lens)和光傳遞設備(light delivery device, LDD),這是第一個可以在白內障手術後,對人工水晶體(intraocular lens, IOL)進行小幅度調整的醫療器械系統,幫助患者不戴眼鏡也能擁有良好視力。
白內障通常是由於年紀增長,水晶體變硬或混濁,影響患者視力。也有些是由於外傷性、併發性(如青光眼)、代謝性(如糖尿病)等引起的白內障。
解決療法之一便是進行人工水晶體置換手術,然而許多患者會有些微屈光不正,需要使用眼鏡或隱形眼鏡矯正。
為了替患者解決人工水晶體不當聚焦的問題,RxSight 建構獨特材料IOL,在手術後17至21天,對LDD發出的紫外線進行反應。根據所需調整量,患者在1到2周內接受3或4次光照治療,每次約40-150秒。
白內障手術開始到光療結束,患者必須配戴特殊眼鏡防護紫外線,保護新水晶體免受紫外線照射影響。
FDA批准是基於針對此產品所做的試驗成果,該研究隨機性地在17個研究地點挑選600名患有散光的患者,比較了光調節水晶體與現有的單焦點水晶體。
使用光調節水晶體的患者接受輕度LDD治療,術後6個月的裸眼視力(uncorrected visual acuity, UCVA)達到20/20或更高,是接受單焦點水晶體患者的兩倍。與使用傳統IOL相比,患者平均遠距離裸眼視力在視力表上可多看清楚一行。
75%的患者散光也有所減少,91.8%使用光調節水晶體的患者也達到目標驗光球鏡度數(manifest refraction spherical equivalent)0.5D以內的結果,這與近期LASIK研究中所見屈光準確性相似。
FDA醫療器械暨輻射健康中心(Center for Devices and Radiological Health)眼科和耳鼻喉科部門主任Malvina Eydelman表示,到今天為止,白內障手術常見的屈光不正問題,都還得透過眼鏡矯正。不過這個系統為部分患者提供了一個新的選擇,使醫生在初次手術後,可進行多次,可在辦公室內操作的步驟,對植入的水晶體做些調整,提高不戴眼鏡的視力。
RxSight執行長Eric Weinberg指出,我們很高興全球首個手術後可調式IOL成功到達另一個里程碑,這對期待屈光人工水晶體技術再度突破的患者、外科醫生和驗光師來說,是一個相當令人振奮的機會。我們很感謝所有參與這項工作的人員,包括協助研究的臨床工作人員,以及準備審查監管報告的雙方(RxSight和FDA)工作人員。
感謝 David 提供中文翻譯。
資料來源:
https://www.fda.gov/NewsEvents/Newsroom/PressAnnouncements/ucm586405.htm
The U.S. Food and Drug Administration today approved the RxSight Inc. Light Adjustable Lens and Light Delivery Device, the first medical device system that can make small adjustments to the artificial lens’ power after cataract surgery so that the patient will have better vision when not using glasses.
Cataracts are a common eye condition where the natural lens becomes clouded, impairing a patient’s vision. Following cataract surgery, during which the natural lens of the eye that has become cloudy is removed and replaced with an artificial lens (intraocular lens, or IOL), many patients have some minor residual refractive error requiring use of glasses or contact lenses. Refractive error, which is caused when the artificial lens does not focus properly, causes blurred vision.
“Until now, refractive errors that are common following cataract surgery could only be corrected with glasses, contact lenses or refractive surgery,” said Malvina Eydelman, M.D., director of the Division of Ophthalmic, and Ear, Nose and Throat at the FDA’s Center for Devices and Radiological Health. “This system provides a new option for certain patients that allows the physician to make small adjustments to the implanted lens during several in-office procedures after the initial surgery to improve visual acuity without glasses.”
The RxSight IOL is made of a unique material that reacts to UV light, which is delivered by the Light Delivery Device, 17-21 days after surgery. Patients receive three or four light treatments over a period of 1-2 weeks, each lasting about 40-150 seconds, depending upon the amount of adjustment needed. The patient must wear special eyeglasses for UV protection from the time of the cataract surgery to the end of the light treatments to protect the new lens from UV light in the environment.
A clinical study of 600 patients was conducted to evaluate the safety and effectiveness of the RxSight Light Adjustable Lens and Light Delivery Device. Six months after the procedure, patients on average saw an improvement of about one additional line down the vision chart, for distance vision without glasses, compared to a conventional IOL. Six months after surgery, 75 percent also had a reduction in astigmatism.
The device is intended for patients who have astigmatism (in the cornea) before surgery and who do not have macular diseases.
The device should not be used in patients taking systemic medication that may increase sensitivity to UV light such as tetracycline, doxycycline, psoralens, amiodarone, phenothiazines, chloroquine, hydrochlorothiazide, hypercin, ketoprofen, piroxicam, lomefloxacin and methoxsalen. Treatment in patients taking such medications may lead to irreversible eye damage. The device is also contraindicated in cases where patients have a history of ocular herpes simplex virus.
The FDA approved the Vision Light Adjustable Lens and the Light Delivery Device to RxSight Inc.
The FDA, an agency within the U.S. Department of Health and Human Services, protects the public health by assuring the safety, effectiveness, security of human and veterinary drugs, vaccines and other biological products for human use, and medical devices. The agency is also responsible for the safety and security of our nation’s food supply, cosmetics, dietary supplements, products that give off electronic radiation, and for regulating tobacco products.
artificial food中文 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳貼文
artificial food中文 在 大象中醫 Youtube 的最佳解答
artificial food中文 在 大象中醫 Youtube 的最佳貼文
artificial food中文 在 "artificial food"是什麼意思? - 關於英語(美國)(英文)的問題 的相關結果
artificial food 的意思Yes you can eat artificial food. Artificial food are created to copy natural food. So if you see “Artificial Fruit” on ... ... <看更多>
artificial food中文 在 artificial food 中文 - 英語翻譯 的相關結果
發音: 用"artificial food"造句"artificial food" in a sentence"artificial food"怎麼讀. 中文翻譯 手機版. 人工餌料; 人工飼料; 人造食品. ... <看更多>
artificial food中文 在 artificial food - 英中– Linguee词典 的相關結果
大量翻译例句关于"artificial food" – 英中词典以及8百万条中文译文例句搜索。 ... <看更多>