【B站上市】
回到天朝京城,年輕的九十後口中吐出來的中文,經常都有「A站」和「B站」之詞,我終於厚起臉皮,問他們何謂AB站?
「您知道嗎?此站皆是千千萬萬報國無門和移民無路之憤青,還有吃地溝油和操中南海心之無業遊民!」他一口氣無間斷句句鏗鏘擲地有聲40字,聽得我肅然起敬!
立刻下載這個ACG二次元必備的A站(AcFun)和BiliBili(嗶哩嗶哩),才接上京都青春的地氣。兩者之中,B站尤其好用,片源豐富,無出其右。最搞鬼是其「彈幕」(網民邊看邊吐糟的留言),感覺熱鬧而親切,好像很多朋友(他們稱隊友)一齊觀看節目!小弟數個拙作旅遊作品《京都奈良夢華錄》和《日韓台櫻花三角戀》都被網民放上B站,我特別開來看彈幕,坦白而可愛的觀眾留言令我笑過不停!
想不到,今年春節前,A站就關閉了,即使有優酷和土豆入股,又獲得軟銀中國投資,亦無補於事。反而由A站網民徐逸創造出來的B站,已有1億名註冊用戶。根據《財經》雜誌報道,B站目前已經進入上市前的靜默期,最快將於今年第一季度在美國上市。想不到,彈幕也彈出了一個未來!
am730 專欄:https://www.am730.com.hk/column/科技/b站上市-116660
#am730 #遊戲人生 #項明生 #BiliBili #中國 #科技 #京都奈良夢華錄
acfun下載 在 百工裡的人類學家 Facebook 的最佳解答
字幕組是文化使者?還是文化盜賊?雖然我們都知道智慧財產權的重要,但是沒有字幕組,很多人的生活可能就失去掉了色彩與樂趣。
-----------------------
「為人民服務」的字幕組
日本的影視劇、娛樂節目、動漫遊戲等次文化(subculture),受到中國年輕一代的追捧,將日本方面的資源做成「熟肉」的字幕組也成了這些年輕人接觸日本次文化的最主要途徑。
字幕組(Fansub)是在外語視頻上添加翻譯字幕後進行發布的民間組織。他們多是外國文化的愛好者,目的是將他們喜愛的外國文化傳播給更多的本國人。在中國,很多人都是通過字幕組接觸外國的影視動漫。人們可以登錄字幕組的論壇,通過BT種子或網盤鏈接下載帶中文字幕甚至雙語字幕的外國影像資源,也可以直接在彈幕類視頻網站Bilibili(俗稱B站)或AcFun(俗稱A站)在線觀看。
「我愛看日劇、美劇,偶爾看看英劇、韓劇,很少看國內的電視劇。周圍人差不多也這樣。」王倩倩說,「因為好看啊,不然看電視裏抗日神劇和婆媳狗血劇嗎?」
字幕組為年輕人接觸他們喜歡的外國文化產品創造機會的同時,也背負着極大的爭議。在未經授權的情況下,擅自將視頻資源上傳到網絡供不特定人群使用——這在大多數國家都是違法的侵犯著作權的行為。
9月28日,京都府警方網絡犯罪對策課和伏見署以涉嫌違反《著作權法》為由,分別在橫浜市和東京逮捕了兩名中國人,一名是30歲男性公司職員王某,一名是20歲男性留學生楊某。警方稱二人均為中國字幕組成員,在未經授權的情況下將日本正在播出的動畫通過文件共享軟件上傳到互聯網上。
「我們組的片源暫時沒有影響,雖然我也不知道片源具體是誰,」王倩倩並不十分在意這則改變了兩個年輕人命運的新聞,「他們太不小心了,P2P肯定不行,很容易追查到源頭,得加密,分包,點對點傳。」
「這件事,我們組裏也有討論,還是比較擔心的。」CiCi是某日本男明星的粉絲,和幾個同好一起組織了一個專門製作明星視頻字幕的字幕組, 「不知道他們是怎麼被抓到的,查IP?被舉報?」她沉默了一下,「以後我們必須更謹慎。」
(以上引用網頁原文)
acfun下載 在 14 Acfun视频下载,全网唯一能完美下载a站工具 - YouTube 的必吃
14 Acfun视频下载,全网唯一能完美下载a站工具 ... 有什么不懂的问题,请在下方留言。欢迎订阅! ... <看更多>