每年萬聖節後,11月2日,是波蘭的諸靈節(Zaduszki)。
人們在這天從四面八方相聚,懷念逝去的親友,數以百計的守夜燈照亮夜晚的墓地。
雖然如今這個節日是天主教的一部分,但是許多傳統都能追溯至斯拉夫文化。波蘭的詩人亞當·密茨凱維奇(Adam Mickiewicz)在他的作品《先人祭》中就借用了諸靈節與其非天主教的起源。這部也是浪漫時期極重要的作品之一。
在臺灣,祭拜先祖也是同樣重要的。春分過後第十五天是清明節,臺灣人會從各處趕回家掃墓、祭祖。
In Poland, early November is a time of remembrance. Zaduszki, or All Souls’ Day, is an annual holiday observed on November 2nd (the day after All Saints’ Day), which sees people from all parts of the country gather to remember those no longer with them. After those days, hundreds of vigil lights brought to cemeteries, illuminate graves and tombs at night. Although nowadays the holiday is a part of the Catholic calendar, many traditions surrounding Zaduszki can be traced back to old Slavic rites. Adam Mickiewicz, the national poet of Poland, drew upon Zaduszki and its pagan roots for his epic drama “Forefathers’ Eve” – widely considered one of the greatest works of European Romanticism. In Taiwan, paying tribute to deceased ancestors is equally important. On the fifteenth day from the Spring equinox, which falls in April, Formosans observe the Ching Ming Festival, also known as Tomb-Sweeping Day. Families set off on long journeys across the island to honor their ancestors at grave sites. They sweep their ancestors graves and make sacrifices of food, tea, wine and other items.
W Polsce początek listopada oznacza czas zadumy i wspomnień. W dniu Wszystkich Świętych, 1 listopada, i podczas Zaduszek, obchodzonych co roku następnego dnia, ludzie ze wszystkich części Polski spotykają się z rodziną i przyjaciółmi aby wspomnieć bliskich, którzy odeszli. Setki zniczy zapalonych na grobach, oświetlają cmentarze po zmierzchu. Choć dziś to święto jest częścią kalendarza kościelnego, wiele tradycji związanych z Zaduszkami wywodzi się z rytuałów dawnych Słowian. Adam Mickiewicz - polski wieszcz narodowy – oparł swój cykl dramatów pt. „Dziady” na tradycji ludowych obrzędów zadusznych. Na Tajwanie oddawanie czci zmarłym jest równie ważne. Piętnaście dni po równonocy wiosennej, która przypada w kwietniu, mieszkańcy Formosy obchodzą Święto Ching Ming, zwane też Świętem Czyszczenia Grobów. Całe rodziny odbywają nierzadko długie podróże przez wyspę, aby odwiedzić groby swoich przodków. Oprócz sprzątania grobów, rodziny ofiarowują zmarłym żywność, herbatę, wino i inne artykuły.
同時也有9部Youtube影片,追蹤數超過3,300的網紅ronlyplanet,也在其Youtube影片中提到,南京vlog系列紀錄跨年去南京的的四天行程,夜遊秦淮河、白雪紫金山、南朝雞鳴寺……以及最後一天去鎮江金山寺實拍傳說中白娘子水漫金山……來跟我一起見識南京這六朝古都和鎮江吧! 第二天前往紫金山(鍾山)風景區,探訪各個陵墓,含孫權墓、明孝陵、中山陵,及靈谷寺,結果竟然下雪了!雪越下越大,雪中走訪陵墓會是...
「the ming tombs」的推薦目錄:
- 關於the ming tombs 在 妙雅 Miaoya Facebook 的最佳解答
- 關於the ming tombs 在 玳瑚師父 Master Dai Hu Facebook 的最讚貼文
- 關於the ming tombs 在 ronlyplanet Youtube 的最佳貼文
- 關於the ming tombs 在 Alicia Tan Youtube 的最佳貼文
- 關於the ming tombs 在 National Palace Museum國立故宮博物院 Youtube 的最佳解答
- 關於the ming tombs 在 Beijing Ming Tombs – RIP for the Emperors - Pinterest 的評價
the ming tombs 在 玳瑚師父 Master Dai Hu Facebook 的最讚貼文
【玳瑚師父隨筆錄】《清明時節談孝親》
Filial Piety on Qingming Festival (English version below)
清明時節雨紛紛 路上行人欲斷魂
借問酒家何處有 牧童遙指杏花村
美極的唐詩,用來揭開這妙美的文章,最是恰當不過了。「妙」,妙在何處呢?妙在讓妳你們知道,人若無修行,年輕時就可看出,她他未來的「去向」。妙在讓妳你們知道鬼神無所不在。妙在讓妳你們知道,人的呼吸之清濁,竟也決定她他們的未來「去向」啊!
在一次的「以茶會友」中,正忙於解說陽宅藍圖時,猛然憶起其中一位來者的要求,故抬頭示意她可先回,她在現實生活中,當然是不折不扣的人,可是那時呈現吾眼前的,卻是一張「鬼臉」。隔了好幾天,又有因緣來向吾討教佛法,吾就在用餐時,直言對她說。說出來是讓她快快,積極地累積更深厚的福報,速將吾那時所看之「鬼臉」,轉化成神臉、仙臉、菩薩臉,又或者佛臉,最起碼也要人臉吧!
一位一歲左右,就被一位没有血緣關係的女子,含辛茹苦撫養成人的男子,因女同事的介紹,來找吾批大運,從其長相及八字,皆屬苦之一字。後來與他還有些緣份,就渡他皈依佛門,願他善自珍重,學習善法達清靜。但吾早已看出這人,乃財、色、名、食、睡,慾望重之人,所以對於他的希望,也真的是那一點點的希望。吾相信不諳玄學的人,都會知道一位養育之恩未報,且還對養母的積蓄有貪念的人的後果是不明朗的。是的,這種人絕對有機會,過清明節。而前段述及的女子,有善知識特別為其教授佛法,苦口婆心又教又勸,大量光陰虛渡,自私又自利,所以其臉才現「鬼臉」,以示吾再勸之啊!
清明乃「水庫」之月份,清明時節雨紛紛,是不在話下的。是否所有冒雨上山掃墓的人兒,一定就是孝順的呢?又或者,上山掃墓是一種孝順的表徵呢?那如果答案是是的話,為何天色總是愁雲密佈,而没有雨過天晴,愉悅之氣氛呢?記得讀小學時,有位男教師對我們說,孝順父母應在他們生前,而不是他們百年歸去後,才在他們墳前哭爸哭媽的。這位男教師所極是。要知道不孝乃天地不容也。好壞皆有循環,何苦日後歷史重演,在妳你身上呢?
--------------------
The ceaseless rain drizzles like tears during Qing Ming,
So broken-hearted are the mourners on the way.
When asked where could a tavern be found,
A shepherd boy points to yonder village of the apricot flowers.
To start this interesting article with this beautiful poem from the Tang Dynasty is simply apt. Why is this article fascinating? It tells you that if one does not cultivate spiritually, you can tell what the future beholds for him/her, even at a young age. It tells you of the omnipresence of the gods and spirits. It tells you that even the purity of our every breath determines our future path!
During one of the tea sessions, while I was busy explaining some Feng Shui pointers on a floor plan, I suddenly remembered a request from one participant, that she would like to leave the session early. I raised my head and signaled to her to leave first. What greeted me was a "ghostly" face, even though she is most certainly 100% human in real life. A few days later, the affinity arose as she came to learn the Dharma from me. During dinner, I told her straight what I saw the other day of her face, in hope that she would be diligent in accumulating merits and turn her life around quickly. I would like to see on her a face of the deity, celestial being, Bodhisattva or even the Buddha. At the very least, her face should look human!
I knew a man who was adopted, at the age of one. The lady, with totally no blood relation to him, brought him up painstakingly. He was introduced by a female colleague to look for me. I analyzed his birth chart, luck cycles as well as his facial features, and all pointed to one single outcome: suffering. In later days, we had some affinity and I guided him to take refuge in the Triple Gems and I wish him well that he would learn the great Dharma well, rid himself of all defilements and attain the state of purity. But I had long foretold that this person is a man of desires: wealth, lust, fame, gluttony and sloth, and thus I hold little hope, very little hope. I believe that even a person who is not familiar with the Chinese metaphysics would know that a person who has not repay his dues to his adopted mother for raising him up, and yet had greedy designs on her savings, would not have a good ending. The lady I mentioned in the above paragraph, despite having the affinity to meet a virtuous Buddhist practitioner who repeatedly teaches and advises her, squandered away a large part of her life and continued in her selfish ways. The 'ghostly' face I saw was a sign to remind her again before it was too late!
The period of Qing Ming is the month of water storage, thus it is no wonder at all that there will be incessant rainfall during this time. Is it true that those, who braved the rain to visit the cemetery for tomb-sweeping, are certainly filial? Or is this act of tomb-sweeping a show of filial piety? If your answer is yes for both, why is the sky often gloomy and overcast, with no sun shining bright and cheery after the rain? I remembered a male teacher from my primary school days telling us that we should be filial to our parents while they were still alive, and not shed tears of anguish in front of their tombs after they had passed on? This male teacher was spot on. Please know that the Heaven and Earth will not tolerate the unfilial ones, and what goes around comes around, be it the good or the bad. Is it worth it to see the bad history repeat itself in your life?
the ming tombs 在 ronlyplanet Youtube 的最佳貼文
南京vlog系列紀錄跨年去南京的的四天行程,夜遊秦淮河、白雪紫金山、南朝雞鳴寺……以及最後一天去鎮江金山寺實拍傳說中白娘子水漫金山……來跟我一起見識南京這六朝古都和鎮江吧!
第二天前往紫金山(鍾山)風景區,探訪各個陵墓,含孫權墓、明孝陵、中山陵,及靈谷寺,結果竟然下雪了!雪越下越大,雪中走訪陵墓會是什麼體驗呢?跟我一起來看看吧!
Day2 I went to Zijin Mountain for the historical attrations like Ming Xiaoling Tomb, Sun Yatsen Mausoleum, Linggu Temple, and the extra Tomb of Sun Quan, but the snow was getting heavier. Could I explore those sights successfully?
Songs:
Journey by Declan DP Music https://soundcloud.com/declandp
Creative Commons — Attribution 3.0 Unported — CC BY 3.0
https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/
Music promoted by Audio Library https://youtu.be/zDVKg3riNGU
Hide by Le Gang https://soundcloud.com/thisislegang
Creative Commons — Attribution 3.0 Unported — CC BY 3.0
https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/
Music promoted by Audio Library https://youtu.be/uGaGQb03Puc
Snowfall by Scott Buckley https://soundcloud.com/scottbuckley
Creative Commons — Attribution 4.0 International — CC BY 4.0
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
Music promoted by Audio Library https://youtu.be/jIsaq_7RqjY
Scandinavianz- Vacation (Vlog) D-L by Scandinavianz https://soundcloud.com/scandinavianz
Creative Commons — Attribution 3.0 Unported — CC BY 3.0
https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/
Music promoted by Audio Library https://youtu.be/7dswC8QFiwU
【精選影片】
環遊臺灣-文康車環島GO! https://youtu.be/rAu_RHAYdxI
帶家人西湖一日遊!杭州必看! https://youtu.be/sjZxkMzP4n4
帶家人出遊的十個秘訣-大陸篇 https://youtu.be/fHzSbd8jV9Y
搭船去嘉興-掉到大運河的男人成就達成! https://youtu.be/mZK6ZyVDekA
北京故宮尋找延禧宮 https://youtu.be/m3lyE7KtRL8
歡迎來到上海迪士尼 https://youtu.be/zW_TYkU-z2o
instagram:ronlyplanet
Bilibili►木容的世界ronlyplanet https://space.bilibili.com/365455685
Email: ronlyplanet@gmail.com
the ming tombs 在 Alicia Tan Youtube 的最佳貼文
Here's my Beijing travelogue! I hope you guys enjoyed it!
I actually really enjoyed my time in Beijing!
They have the best of both worlds of preserved culture, and modern city as well!
Thank you AirAsia for sending us to Beijing!
If you enjoyed this video, please LIKE this video, and SUBSCRIBE to my channel for more videos!
Thank you! It means a lot to me.
Follow me on my social media platforms:
Facebook Page : http://www.facebook.com/aliciatal
Instagram : http://www.instagram.com/aliciatal
Blog : http://www.aliciatal.blogspot.com
the ming tombs 在 National Palace Museum國立故宮博物院 Youtube 的最佳解答
明人畫出警圖
絹本 設色畫
縱:92.1公分 橫:2601.3公分
明人畫入蹕圖
絹本 設色畫
縱:92.1公分 橫:3003.6公分
這支盛大的皇家謁陵隊伍,由北京城得勝門出發,直至皇帝謁陵的目的地,離京城四十五公里外的天壽山,這裡是明朝歷代皇帝的陵寢區。
「出警圖」與「入蹕圖」雖是各自分開的二幅長卷,但是所繪的卻同是掃墓、巡視的過程,因而通常被合稱為「出警入蹕圖」。
畫家將皇室謁陵的整個時空歷程出發→抵達→返回,濃縮於二幅長卷之中。傳統觀賞「出警圖」是由右往左;「入蹕圖」則由左往右。「出警圖」繪皇帝騎馬,由陸路出京,「入蹕圖」畫皇帝坐船,走水路還宮。這兩幅圖卷不但是國立故宮博物院所收藏手卷畫作中最長的兩幅(「出警圖」的橫長有26公尺,「入蹕圖」更是超過30公尺),人物眾多,場面宏偉,更是歷代繪畫作品中少見的超級鉅作。
這二幅作品,均未署名作者姓名。但可以確定的是,得出動許多宮廷畫師的合力創作,才能完成這二幅佈局精采生動的鉅作。
Anonymous, Ming dynasty
Departure Herald Imperial Procession Leaving the Palace
Handscroll, ink and color on silk, 92.1 x 2601.3 cm
Anonymous, Ming dynasty
Return Clearing Imperial Procession Returning to the Palace
Handscroll, ink and color on silk, 92.1 x 3003.6 cm
In this handscroll is a great imperial procession making its way to pay respects at the imperial tombs. Departing from the Te-sheng ("Victory") Gate of the Peking city wall, the artists here depicted shops along the way and the appearance of ceremonial guards to the final destination of the imperial tombs, the final resting place for Ming dynasty emperors 45 kilometers from the capital at Mt. T'ien-shou.
"Departure Herald" is actually accompanied by another long handscroll painting entitled "Return Clearing". That work depicts the process of the tomb sweeping and inspection tour. Usually considered as a pair, they are collectively known as "Departure Herald and Return Clearing".
Encapsulated into both scrolls, the artists depicted the entire event over time and space from the departure, arrival at the destination, and return to the capital. The traditional means of viewing "Departure Herald" is from right to left, whereas "Return Clearing" is from left to right. "Departure Herald" represents the emperor riding a horse, taking land route from the capital, while in "Return Clearing", he is shown riding on a boat, taking a water route back to the palace.
These two scrolls are not only the two longest handscrolls in the collection of the National Palace Museum ("Departure Herald" measuring 26 meters and "Return Clearing" more than 30 meters in length), they represent a rare, enormous effort in terms of the number of figures and majesty of the scenery seen among surviving works of Chinese painting.
Neither of these two works were signed or sealed by the artists who painted them. However, judging from the style, content, and great effort, it most likely took a cooperative effort of many court artists in order to complete these two great masterpieces of imperial Chinese painting.
the ming tombs 在 Beijing Ming Tombs – RIP for the Emperors - Pinterest 的必吃
The Ming Tombs in Beijing are the mausoleums of 13 emperors of the Ming Dynasty (1368 - 1644). Here are Ming Tombs photos of the Sacred Way of Changling Tomb. ... <看更多>