Despite its historic achievement, the Taiwanese same-sex marriage law passed in 2019 did not provide full legal equality. One glaring omission is the right of all transnational same-sex couples to lawfully marry.
We are the Taiwan Alliance to Promote Civil Partnership Rights (TAPCPR) and, as the leading legal aid organization for LGBTI rights in Taiwan, started raising awareness and campaigning for the rights of transnational same-sex couples back in 2017. We also represented several clients to initiate relevant litigation in 2019.
Same-sex couples in which one partner is Taiwanese and the other is a foreign national of a country that does not yet recognize same-sex marriage are not permitted to marry, as per Article 46 of Taiwan’s “Act Governing the Choice of Law in Civil Matters Involving Foreign Elements” which is currently interpreted as prohibiting such marriages in Taiwan. We believe that this interpretation is illegal and unjust, and transnational same-sex couples have finally won two court cases this year! Nevertheless, the government still refuses to promptly modify its interpretation or to amend relevant laws and regulations. The Judicial Yuan has prepared a draft amendment of Article 46 of Taiwan’s “Act Governing the Choice of Law in Civil Matters Involving Foreign Elements” and sent it to the cabinet (Executive Yuan) back in January 2021, but the cabinet has not yet sent the bill to the Legislative Yuan (our parliament).
The threat of COVID-19 has made the situation of transnational same-sex partners even more precarious than usual. We need more people to stand with us in this fight for true marriage equality!
The Taiwan Alliance to Promote Civil Partnership Rights ("TAPCPR") was founded in 2009, and registered with the Ministry of the Interior in August 2012. We drafted three bills for “diverse family formation” in 2012, which laid the foundation for future legislation. In 2017, we represented Chi Chia-Wei and won the same-sex marriage case (“Judicial Yuan Interpretation No. 748”), making Taiwan the first country in Asia to legalize same-sex marriage in May 2019.
https://taiwanplus.com/vods?c=90000092&fbclid=IwAR0qoOMg5ENkOMHiUeH9ARgH8xBkWt7cW99DB0U3rGAT-ExbYbgxy-tQL98&v=80000550
同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過11萬的網紅包子隊長,也在其Youtube影片中提到,全台聲援黃媽媽記者會 現場直播 拒絕國家霸凌 停止人權迫害 大家一起站出來 ♥️小額贊助♥️包子隊長 https://p.ecpay.com.tw/9755E 信用卡、ATM、網路ATM、超商都通用 ⭐訂閱包子隊長一起捍衛中華民國: https://www.youtube.com/c...
「human rights organization」的推薦目錄:
- 關於human rights organization 在 Facebook 的最佳貼文
- 關於human rights organization 在 辣媽英文天后 林俐 Carol Facebook 的最佳解答
- 關於human rights organization 在 外交部 Ministry of Foreign Affairs, ROC(Taiwan) Facebook 的最讚貼文
- 關於human rights organization 在 包子隊長 Youtube 的最佳貼文
- 關於human rights organization 在 Mẹ Nấm Youtube 的精選貼文
- 關於human rights organization 在 Daphne Iking Youtube 的最佳解答
- 關於human rights organization 在 Chin Human Rights Organization - Home | Facebook 的評價
human rights organization 在 辣媽英文天后 林俐 Carol Facebook 的最佳解答
英模班終於來到了第五回!
俐媽在班上有解釋「主題週」的時機和題目安排方式,
而第五週的主題是什麼?
你們有從小單本中找到線索了嗎?
本回主題是⋯⋯⋯⋯
❤️ charity/humanitarian organizations 慈善/人道團體
❤️ human rights groups 人權團體
❤️ non-profits 非營利組織
❤️ NGO = Non-governmental Organization 非政府組織
俐媽教了medical大餐、boundary相似字、好多natural disasters、字根voc/voc、還有bound的各種意思+用法,內容絕對豐富!
今天來學charity 「慈善」搭配詞😊
——————————————————————
👥 俐媽英文教室—慈善篇:
💝 charitable foundation 慈善基金會
💝 charitable organization/institution 慈善組織
💝 charitable activity 慈善活動
💝 animal/conservation/education/cancer/homelessness charity 動物/保育/教育/癌症/遊民慈善團體
💝 international/national/local charity 國際/全國/當地的慈善團體
💝 charity hospital 慈善醫院
💝 registered charity 已註冊的慈善機構
💝 establish/set up/found a charity 建立慈善團體
💝 support the charity 支持/捐助慈善團體
💝 donate N to the charity 捐⋯給慈善團體
💝 run a charity 經營運作慈善組織
💝 live/depend on charity 仰賴慈善捐助
💝 accept charity 接受慈善捐助
💝 go to charity 作為慈善用途
💝 charity auction 慈善拍賣會
💝 charity event 慈善活動
💝 charity relief 慈善物資捐助
💝 charity donation 慈善捐款
💝 charity worker 慈善工作者/志工
💝 charity funds 慈善基金
💝 charity ball/concert/show/sales 慈善舞會/音樂會/表演/拍賣
💝 raise money/funds for charity 為慈善募款
———————————————————————
Charity begins at home. 善始於家。
很美的一句話,
俐媽分享給大家。
#俐媽英文教室
#俐媽英文教室搭配詞篇
#俐媽英文教室搭配詞篇charity
#charitystartsathome
#台大明明舉辦過好多慈善活動
#學長姐們還有印象嗎❤️
human rights organization 在 外交部 Ministry of Foreign Affairs, ROC(Taiwan) Facebook 的最讚貼文
【PRC夠了啦~ Let Taiwan Help】
當全世界都知道,中方的惡意阻擋是「世界衛生組織」(WHO)未能將台灣完整納入技術性討論的主要障礙,BUT,中華人民共和國外交部居然說:「已經對台灣參與全球衛生事務做出妥善安排」(讓我翻個白眼先),這凸顯中國政府公然說謊、誤導國際社會,不斷打壓台灣人民的健康人權。
「一中原則」作為阻止台灣貢獻國際的說法已是陳腔濫調,中國持續將政治凌駕於健康人權的霸道行徑,外交部對此予以強烈譴責。
只有台灣的民選政府才能在「世界衛生組織」及其他國際組織代表台灣2,350萬人民;台灣人民的健康人權由我國政府來守護,中國無權、也無能力代勞。
台灣有能力也有意願協助全世界,以台灣成功的防疫經驗,參與WHO,一定能做出更多貢獻。
#LetTaiwanHelp
.
.
#Taiwan does not belong to the PRC, and any claim to the contrary is a shameless lie, as the whole world is doubtless already aware. Nor did the PRC make any "appropriate arrangement" for Taiwan to avail of global public health mechanisms in the midst of the pandemic. This too is a shameless lie. Taiwan's pandemic management is being run by the Taiwan government and on principles, such as #democracy, #freedom #transparency and concern for #HumanRights, that are incompatible with the authoritarian rule in the PRC!
Using the anachronistic cliche that is the "One China Principle" as a way to prevent Taiwan from contributing to global public health is putting politics head of health and human rights. The 23.5 million people of Taiwan should have representation in an organization like the WHO that claims to #LeaveNoOneBehind.
It's hard to find a more appropriate definition for "shameless lie" than these claims by the PRC.
human rights organization 在 包子隊長 Youtube 的最佳貼文
全台聲援黃媽媽記者會
現場直播
拒絕國家霸凌
停止人權迫害
大家一起站出來
♥️小額贊助♥️包子隊長
https://p.ecpay.com.tw/9755E
信用卡、ATM、網路ATM、超商都通用
⭐訂閱包子隊長一起捍衛中華民國:
https://www.youtube.com/channel/UCfYig2nRSwuwpUHxIzhkmcQ
✅訂閱
⭕分享
🔔開小鈴鐺
這樣有最新影片的時候
就會即時提醒大家觀看唷🤗
如果有任何建議與意見情報分享
FB粉絲專頁:
包子隊長-捍衛中華
https://www.facebook.com/pages/category/Non-Governmental-Organization--NGO-/%E5%9C%9F%E5%8C%85%E5%AD%90%E5%BF%97%E5%B7%A5%E5%9C%98-415101675977305/
包子隊長的店
全台首間韓流小物店
好哆福 好物.好文創.好主意
好哆福 快樂.鬆餅.茶
電話:(02) 2351~4688
營業時間:11:30~19:30(每週二公休)
地址:台北市紹興南街15-2號(近仁愛路)
捷運最近是善導寺6號往5號方向走約6分鐘(因為5號要爬樓梯)
公車:搭乘至仁愛紹興街口⬇️↙️
(仁愛幹線.原263)261.270.621.37.651.630
備用副頻道
無所不包
https://www.youtube.com/channel/UCtao4A1HwuqTiCu_6isijhg
#全台聲援黃媽媽 #台南記者會 #捍衛人權 #精神受創休養中
#韓國瑜 #高雄市長
#愛與包容
#包子隊長
#live #直播 #頻道
#love
human rights organization 在 Mẹ Nấm Youtube 的精選貼文
Người Việt Đồng Tâm
Để tranh đấu cho công lý và hỗ trợ người dân Đồng Tâm, mỗi người dân Việt đều có thể làm nhiều việc khác nhau trong đó có phần vận động sự quan tâm và can thiệp của quốc tế. Do đó, chúng tôi kêu gọi đồng bào Việt Nam trong và ngoài nước cùng gửi điện thư (email) đến tất cả các tòa đại sứ và lãnh sự quán có mặt tại VN, Liên Hiệp Quốc, các Tổ chức quốc tế nhằm kêu gọi họ yêu cầu chính phủ Việt Nam:
- Đồng ý cho đại diện các đại sứ quán, các tổ chức trong nước và quốc tế đến thăm hỏi, tìm hiểu, giúp đỡ dân làng và các nạn nhân.
- Cho phép các tổ chức quốc tế, phóng viên quốc tế như của AP, NY Times, Reuters, RFI, CNN, Aljazeera đến Đồng Tâm để tác nghiệp và cung cấp thông tin trung thực nhất.
- Yêu cầu nhà cầm quyền Hà Nội ngừng sử dụng bạo lực, hay tiếp tục đe doạ sử dụng bạo lực cũng như chấm dứt hành vi vu cáo khủng bố đối với mọi dân làng Đồng Tâm.
Dear Sir/Madam:
It is with grave concerns that I draw your attention to the following:
•On January 9, 2020 a violent clash over a land dispute in Dong Tam commune, Vietnam where excessive military and police force was deployed that killed an 84-year-old civilian and injured several others. The elderly who had been a vocal leader in the struggle against land confiscation was shot twice in the head and once in the chest while sleeping in his bed. Several other elderly and farmers of the same commune were arrested or assaulted and badly injured. Reportedly there were some 3000 police heavily armed with tear gas, explosives and live ammunition that launched the attack at approximately 3 a.m. on that day targeting the house of the local elderly leader. His sons were also arrested and his daughter in law and grandchildren were also hunted down while running away by police sniffer dogs.
•This is the latest bloody conflict of land seizures in Dong Tam commune where tension has been simmering for some three years. Farmers claim that the government seizes 59 hectares (116 acres) of their farmland for the military-run Viettel Group, which is Vietnam’s largest mobile phone company, without consultation, consent and adequate compensation for the rightful owners.
•While violent land confiscations are not uncommon in Vietnam, this is the first time the authorities claimed there had been 3 policemen killed during the attack against the rightful owners of the lands. Human Rights Watch and other international human rights organizations have urged the authorities to investigate the killings fairly and to hold accountable those who used violence and whether excessive police force was justified so as not to wrongly accuse and further victimize the victims.
•Similarly, last year, just days before the Vietnamese traditional new year, “Tet”, on January 4 and January 8, the authorities in Ho Chi Minh city also launched an attack against the Loc Hung Vegetable Garden, a settlement area claimed by the Catholic Church and registered for agricultural use in 1991, 1995, and 2005, and ever since the land had been used by residents for growing vegetables.
•During the two-day operation, some thousand uniformed police and plain clothes forces wearing masks equipped with about 8 bulldozers and earth movers to demolish all the houses in Loc Hung Vegetable Garden, Tan Binh district, without prior warning, proper notice, or adequate compensation for the residents.
•This forced hundreds of displaced victims who are mostly defectors and people who had escaped the Communist regime in the North in 1954, and former prisoners of conscience, political dissidents and veterans of the former army of South Vietnam out of their homes.
•Lawyers in the country protested against the local authorities’ abuse of power claiming the state should have issued an order for land appropriation first before any issuance of an eviction order to residents of Loc Hung Vegetable Garden.
Therefore, we earnestly ask [your embassy] [U.N. organization]…. to exert diplomatic pressure and
1. Urge the Vietnamese government to end military and police repression and abuse of powers against civilians;
2. Urge the Vietnamese government to recognize the importance of engaging in respectful dialogues and fair negotiations to solve land disputes peacefully rather than resorting to violence.
3. Urge the Vietnamese authorities to investigate with impartiality and transparency and punish all those who are responsible for the human rights violations and the violence in Loc Hung Vegetable Garden and Dong Tam commune so that there is no impunity for crimes committed by state officials.
4. Urge the Vietnamese authorities to permit access to Dong Tam and Loc Hung survivors by local and foreign journalists, diplomats, UN agency officials and other impartial observers to assess what evolved there and monitor the government’s investigation of these incidents.
5. Urge the Vietnamese government to recognize unfair and arbitrary land confiscation for economic projects displacing local people is the source of social unrest, publi
human rights organization 在 Daphne Iking Youtube 的最佳解答
Azie, Roshani, Jang and I will be conducting a yoga session from 9.00-10.00am for the #combat2empower 2017.
#combat2empower is a charity fitness event organized to support the good work and services that Tenaganita provides.
Established in 1991, Tenaganita is a Malaysian human rights NGO that supports, protects, and advocates for the rights of women, domestic workers, migrant workers, refugees and trafficked persons in Malaysia. As part of these efforts, Tenaganita runs a shelter for trafficked and/or abused women and children for 25 persons and which is currently at full capacity. The shelter not only provides a safe space for the women but also empowers them to rebuild and take control of their lives.
As a not-for-profit organization, Tenaganita relies on donations to keep the shelter running. All the funds raised at this event will be donated to Tenaganita to support the shelter.
The objective of this event is to create public awareness of what Tenaganita contributes to the society and to empower those who are affected. This event is also to promote a healthy lifestyle by providing a series of three exercises comprise of yoga, zumba and LesMills Body Combat.
Yoga (1 hour) by Daphne Iking and friends
Zumba (45 minutes) by Patrix, Tammy and friends
LesMills Body Combat (1 hour 30 minutes) by Jon Kin, David Thoong, Renee Low Lee Peng, Myke Hong, Tee Jiunn Hoong, Patrix, Winnie Lau and Peggy Beh.
Join us for any 1 or all 3 exercises.
Let us come together to make #combat2empower event a fruitful and meaningful one.
Thanks for watching and please do not forget to subscribe!
Also follow me on my other social media channels:
Instagram
https://www.instagram.com/daphneiking/
Facebook
https://www.facebook.com/daphneiking/
Twitter
https://twitter.com/DaphCLPT
If you also need my profile and showreel, please visit:
joelebosi.wix.com/bedifulstory
human rights organization 在 Chin Human Rights Organization - Home | Facebook 的必吃
Chin Human Rights Organization. 31621 likes · 1507 talking about this. CHRO is working to protect and promote the rights of Chin people and other... ... <看更多>