【#贈書活動】
#恐懼罐頭 http://bit.ly/2vRWuBj
#電視劇照書衣版 #不帶劍skypoem
★改編戲劇《76号恐怖書店之恐懼罐頭》由76号原子與myVideo共同投資製作 ,2020年驚奇登場!
★書封特別選用錫箔仿金屬美術紙,質感彷彿罐頭般閃亮,內容物呼之欲出
★獨家特別收錄番外新篇——《拼圖》
PTT MARVEL板超人氣作者不帶劍
華麗開啟閱讀「輕恐怖」時代,徹底顛覆恐懼原本的樣貌!
★華麗卡司:
電影《人面魚》導演莊絢維、《靈異街11號》洪子鵬共同執導,陳庭妮、小薫、喜翔、張書偉、鄭人碩、林暉閔等人主演
恐懼是一件很私密的事
每個罐頭提供口味不一的恐懼,保存於購買者腦中,
賞味無期限,食者生死自負,售出概不負責。
嚴選人性暗黑慾望為基材,以噴濺如花鮮血醃製七夜,投入顫抖壓抑的喘息心跳與放大瞳孔碎片,佐綿綿悔恨背叛指甲紅汁,用無邊怨念白光燭火加以慢燒,烹調出一道道名為恐懼的不腐不朽料理。
17個恐懼罐頭,17個恐懼故事,令你在獨處時某個私密的夜晚忍不住想起它,關於恐懼那張感官模糊又誘人的面孔… …今天,你想打開哪一個?
◆深夜古怪的墨鏡男,身上布滿縫補的疤痕,按摩師一不小心,客人手臂掉了……
◆新租屋天花板竟然有個洞,靠近一看,溼黏腐臭的不明生物舔了她的眼珠……
◆吃了生魚片,自海邊度假歸來的人,在家中洗手台溺死,法醫驗屍卻遇到難題……
◆12點整撥12個零,可與地獄通話?他撥通後聽到了死去10年的人的聲音。
◆拿一根白色蠟燭到鬼屋試膽,記得永遠不要吹熄蠟燭,不然你就會……
📙看更多 #奇幻基地《恐懼罐頭(電視劇照書衣版)》http://bit.ly/2vRWuBj
===========================================================現在只要在2020/02/18(二)下午15:00前~
① 按讚【城邦讀書花園】和【奇幻基地】http://bit.ly/2Vwp9YX 粉絲團
② 在本文下方留言並分享貼文:@_____ 「我想看《恐懼罐頭(電視劇照書衣版)》PTT MARVEL板超人氣作者 #不帶劍 華麗開啟閱讀「輕恐怖」時代,徹底顛覆恐懼原本的樣貌!」
🎁就有1位朋友可獲得《恐懼罐頭(電視劇照書衣版)》1本哦!
【2020國際書展正式場】http://bit.ly/2EUXk1D
✨超殺折扣等你拿✨
>>> 全館79折,城邦全書系3本75折
>>> 全館單筆消費滿$999折$150(可累折)
>>> 全館單筆消費「滿$1,299再送$50購書金」(單筆訂單限送一張,不累送)
>>> 全館2折起! (售完不補)
>>> 下單抽「萬元旅遊金」/ 周周抽「尊閱6折購」
✨會員/VIP超好康✨
>>> 「登入」送$30
>>> 「VIP」紅利2倍送
>>>「新會員」加入就送$200,「首購」再折$50
※得獎名單將於2020/02/18(二)晚上20:00前公布於粉絲團:)
※得獎名單會直接在原贈書活動貼文上,以「留言」方式公布。
※贈書寄送限台澎金馬地區。
※城邦讀書花園粉絲團擁有變更活動內容的權利。
3189 ptt 在 夏洛特33 Facebook 的最佳解答
這是我當年的第二場 #中韓同步口譯,沒有口譯箱,小蜜蜂沒有派上用場,也不是耳語形式那麼小聲☺️
這場中提到的Leadership內容,當時跟學員們一起進行的練習們,我到現在還歷歷在目,內容超級實用,當時遇到的每一個客戶與講師和口譯夥伴也都讓人印象深刻!
這是一場讓我自己知道原來我可以做同步口譯,我真的成長了的一個機會。
(以前還在Kotra時,只是自己在上場前做做練習罷了,不敢真的接Case)
當時這場Workshop由於不是全天整場的口譯箱,小蜜蜂沒有使用,也沒有跟口譯箱操作手法一樣跟同場的口譯老師以兩人一組15分鐘交替上場的方式做進行。
所以儘管實際上以這種大聲耳語(?)的方式嘗試過同步口譯了,卻仍然對於長時間同步這個傷身且耗腦力的工作,以我的專業度來說是否真的可以勝任存有一絲懷疑!
而2018年的今天,雖然不是考到了證照。但在正式的工作場合上,我被尊稱為一個『中韓同步口譯老師』,還與鼎鼎大名的畢明燕老師一起搭檔。這下真的要有自信地告訴自己「我真的可以了」。不只如此,身為一個同步口譯,事前功課要做足,也要抱著更謙虛、更認真、更加努力的態度不斷精進腦中的知識以及雙語能力才可以!
真心感謝每一場中韓同步口譯結束的當下,都能接收到客戶大力的稱讚,讓我時常會出走的自信心總是可以順利找回♥️
往後的每一天都要告訴自己,中文、韓文都要更努力學習以及記得練習說話的速度與美好詞彙~
才不會在正式上場時loss掉任何一個細節!
매순간을 사랑하고 감사하게~
每個瞬間都值得我們去愛與感謝💛
#shana33 #interpreter #中韓同步口譯 #同步口譯 #人生的里程碑
🌵去年的今日口譯工作記錄🌵
早上九點到下午六點的教育訓練(偽)同步口譯Day1順利(?)結束😎
為什麼是(偽)同步呢?
因為同步設備小蜜蜂雜音太重,韓國學員們聽不清楚,所以從耳機同步改成坐桌邊同步。正好有兩桌韓國學員,和口譯拍檔就分兩桌咫尺天涯,也從同步變成類同步&逐步口譯了😏
講師是香港人,也是今天口譯最大困難,老實說有時候聽不大懂講師在說什麼😳只好半矇半猜地加上螢幕PTT(還是英文非中文!)及前兩天資料準備的個人理解來翻譯😆講師普通話說的不輪轉,好處是,說的也比較慢,讓我有時間思考和補全(?)😂😂😂
結束後和口譯拍檔交換心得,發現我們倆聽不懂的部分都一樣,所以真的不是我們的語言能力問題啊😝😝😝工作中我們聽得到對方的聲音,互相在心中默默佩服對方為啥聽得懂講師說什麼還能翻譯,原來我們都具備了幫講師補充的功力😂😂😂
呼,明天還有半天要努力,加油啊~
#不管是同步還是偽同步腦細胞都死很多
#資料超多肩膀很重!
😘可愛的33的Always夯美玩原來我們才認識一年唷~