遊戲王 VRAINS 第一集觀後感
整體而言還要再觀望
一講到網路世界 風格就整個超像洛克人EXE
男主角髮型彩度太高 超級不習慣
可是有遊星的感覺
果然跟5DS同編劇 可以看出很多相似點
配角跟反派都長得超醜
第一集也沒講到新規則和新怪獸 有點吊胃口
可是還能在期待一下
希望後面不要太崩
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過1萬的網紅小狼,也在其Youtube影片中提到,最近在家悶壞了 無聊時想出來的劇本 沒想到一拍就是三天 超過100顆鏡頭 喜歡請記得分享給你周遭的朋友 我們一起用想像力面對生活的不愉快吧!!! --------------------------------------------------------------------- ✅...
「遊戲王5ds第一集」的推薦目錄:
- 關於遊戲王5ds第一集 在 Crazy Farmer 瘋狂老爹 Facebook 的最讚貼文
- 關於遊戲王5ds第一集 在 小狼 Youtube 的最佳解答
- 關於遊戲王5ds第一集 在 [動畫] 遊戲王5D's中文第一集- 看板Suckcomic 的評價
- 關於遊戲王5ds第一集 在 120分鐘一口氣看完《遊戲王5DS》最终决战篇 - YouTube 的評價
- 關於遊戲王5ds第一集 在 遊戲王5ds線上看2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和 ... 的評價
- 關於遊戲王5ds第一集 在 遊戲王5ds線上看2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和 ... 的評價
- 關於遊戲王5ds第一集 在 遊戲王5ds線上看的推薦與評價,FACEBOOK - 最新趨勢觀測站 的評價
- 關於遊戲王5ds第一集 在 游戏王5Ds第143 话【在我的BGM里不可能被打败】杰克BGM ... 的評價
- 關於遊戲王5ds第一集 在 [問題] 動畫有第二季比第一季好的嗎? - 看板C_Chat - PTT網頁版 的評價
- 關於遊戲王5ds第一集 在 [問題] 動畫有第二季比第一季好的嗎? - PTT評價 的評價
- 關於遊戲王5ds第一集 在 遊 戲 王5D's第一季線上看- 動漫- Gimy 劇迷 的評價
- 關於遊戲王5ds第一集 在 遊 戲 王5D's第一季 - PttPlay線上看 的評價
遊戲王5ds第一集 在 小狼 Youtube 的最佳解答
最近在家悶壞了 無聊時想出來的劇本
沒想到一拍就是三天 超過100顆鏡頭
喜歡請記得分享給你周遭的朋友
我們一起用想像力面對生活的不愉快吧!!!
---------------------------------------------------------------------
✅ 記得訂閱👉https://www.youtube.com/channel/UCvwEsPagiY-lE62V7CDUGbA?view_as=subscriber
✅臉書粉專:https://www.facebook.com/a830326/
✅ IG👉https://www.instagram.com/action_youtube/
相機:A6300
剪輯:premiere 2020
遊戲王5ds第一集 在 120分鐘一口氣看完《遊戲王5DS》最终决战篇 - YouTube 的必吃
《遊戲王5DS》大结局篇#遊戲王#不動游星#杰克·阿特拉斯. ... <看更多>
遊戲王5ds第一集 在 遊戲王5ds線上看2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和 ... 的必吃
游戏王5D's - 第1集动漫高清在线观看. 收缩全文《游戏王5D'S》是继承动画《游戏王-怪兽之决斗》世界观的第3部动画,是集英社《周刊少年Jump》创刊40周年及《V Jump》15 ... ... <看更多>
遊戲王5ds第一集 在 [動畫] 遊戲王5D's中文第一集- 看板Suckcomic 的必吃
剛剛看完了華視撥出的5d's第一集
對於5d's的中文翻譯,我真的只能搖頭嘆息。
先前我一直抱怨華視沒有撥gx的第三、四季
現在想想,如果是這種翻譯水平,華視還是不要撥比較好。
這5d's第一集的翻譯有多誇張呢?
居然把”覆蓋一張卡”翻譯作”捨棄一張牌”
而且還翻錯兩次!!!
把陷阱卡”鋼鐵的稻草人”翻譯作”垃圾戰士”
更糟的是,劇情的後半段真的出現了一張叫垃圾戰士的怪獸卡。 囧rz
然後”duelist(決鬥者)”被翻譯作”激速戰士”
這完全不對啊!!!
然後是傑克和挑戰者進行騎乘決鬥比賽時,
在兩人的機車出發後,比賽主持人居然說”開始加速度”
拜托,開始加速度是什麼東西啊!一般都是說”出發”或是”開始”的吧!
有一張卡片被翻譯作羅德飛鳥
可是那隻鳥長得跟鴯鶓差不多
一看就知道那隻鳥不會飛啊 = =
遊星有一句話是"以守備為前提,召喚羅德飛鳥"
這句話是沒翻錯啦,不過就是怪怪的,
依他的話來說,難道用攻擊形式就召喚不出羅德飛鳥嗎?
翻譯作”以守備形式召喚羅德飛鳥”不是更好?
還有字幕是用"妳"來稱呼拉利,
可是拉利他......他是男的啊!!!(雖說他長相還真的頗中性)
先不論他的自稱詞是”僕”
有一集他還被強劫到全身脫到只剩內褲!!!
那身材怎麼看都不像是女的啊!!!
嘛!有印象的錯誤大概就是這些了
其他還有好多翻譯語氣不順的地方就不管了
唉......
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.232.99.10
... <看更多>