【本校防疫訊息 配合防疫警戒降為二級調整各項防疫措施】
NTU COVID-19 Prevention Message—Preventive Measures in the Upcoming Alert Level 2
.
全校教職員工生大家好:
配合指揮中心宣布防疫警戒降為二級,本校調整各項防疫措施如下:
.
1.7月27日起上午7時至下午7時校園進出口增至七處,夜間則維持三處進出口。校內各館舍管制維持目前三級管制方式。
總務處公告:( https://ga.ntu.edu.tw/main_ch/docDetail/55/55/28445/1100513 )
.
2.暑期校方辦理課程維持遠距離,如果院系有些課程,需要實體實施,請跟教務處申請;教室內只允許50人以下上課;校屬教學大樓空間暫時維持不外借。
.
3.強烈建議社團仍以辦理線上活動為主;在防疫相關規範下,於7/27~8/9期間,有條件開放室內50人、室外100人以下之實體活動(體育性活動限制室內20人、室外40人以下);音樂性社團如無法全程配戴口罩,則不開放辦理活動;其餘體育性及旅遊性活動,因易有肢體碰觸或無法全程配戴口罩(住宿),將輔導社團嚴格遵守防疫政策,如降低活動人數、住宿一人一室等。
課外組公告:( https://osa_activity.ntu.edu.tw/board/detail/sn/2132)
.
4.學生活動中心開放社團辦公室及場地借用,惟食品、飲料技藝社辦在臺北市政府宣布開放餐廳內用前,仍暫停開放。
學生活動中心公告:(http://www.active.ntu.edu.tw/board/detail/sn/758)
.
5.學生心理輔導中心(含資源教室)即日起進行三級警戒前以及警戒期間之學生的初、晤談安排,以及開放初談預約。
心輔中心公告:( https://scc_osa.ntu.edu.tw/board/detail/sn/142 )
.
6.保健中心門診維持現行僅上午家醫科看診的模式,且開放接受校外人士初診。
保健中心公告:( https://shmc.ntu.edu.tw/board/detail/sn/878 )
.
7.圖書館配合措施如下:
(1) 8月2日上午8時起恢復開放讀者入館,7月27~30日期間,仍維持現行閉館窗口服務及開放時間。
(2)全館各樓層開放(含自習室),開放時間調整為週一至週五8-17時,週六、週日不開放。
(3)閱覽區及自習室一律採梅花座,總圖書館一至五樓閱覽區容留人數上限為400人,自習室容留人數上限為394人。
圖書館公告:( https://www.lib.ntu.edu.tw/node/4052 )
.
8.體育室轄管之運動場館,戶外場地將開放田徑場、棒壘球場、網球場、籃球場及排球場;綜合體育館與舊體將開放室內球類場地及健身中心,供本校教職員工生、校友及本校退休人員使用。運動時須全程配戴口罩,不得違規群聚,詳細規範請洽詢體育室或參考各場地現場張貼的使用規範。
新體公告:( https://ntusportscenter.ntu.edu.tw/#/ )
體育室公告:( https://pe.ntu.edu.tw/?tid=96#/news/2366/news )
.
9.校內餐廳一律外帶使用,校外委外場地防疫措施是否鬆綁依台北巿政府規定辦理,目前暫停營業商家將再協調開業時間。
.
10.公文傳送仍暫維持現有運作方式。
.
11.自7月27日起各單位居家辦公人數調整為不超過單位總人數之二分之一為原則,居家辦公者須完成網路電話設定,維持辦公室聯絡無中斷。此外,居家辦公人員採1小時彈性上下班時間(上班08:00至09:00、下班17:00至18:00)規定。
人事室公告:( https://ann.cc.ntu.edu.tw/asp/Show.asp?num=82539 )
.
其他相關防疫措施細節,請以各權責單位網頁公告為準。
.
國立臺灣大學防疫小組 敬上
.
.
Dear NTU students and colleagues,
.
According to the Central Epidemic Command Center (CECC), the current alert level will be lowered to Level 2 starting July 27. In response to this, the University is asking all of you to fully comply with the newly adjusted measures as follows.
.
1.Starting July 27, the Main Campus will be accessed via the current three to seven gates, from 7 a.m. to 7 p.m. The campus can only be accessed in the evenings through the three gates. Level 3 access control will continue to be implemented to all university premises.
Click the link for more information
( https://ga.ntu.edu.tw/main_ch/docDetail/55/55/28445/1100513 )
.
2.Summer courses will continue to be taught remotely. If necessary, applications for in-person classes may be filed with the Office of Academic Affairs. To this end, each in-person class should accommodate no more than 50 people. Rental of the University’s lecture buildings remains unavailable.
.
3. Club events are strongly advised to be held online. In compliance with the regulations during the lowered alert level period (July 27-August 9), in-person events with no more than 50 people indoors or 100 people outdoors may be held (the number is reduced to 20 people indoors and 40 people outdoors for sports events). In-person music club events should not be held if the mask-wearing mandate cannot be enforced. For other types of sports and leisurely events where physical contact cannot be avoided or masks cannot be worn at all times (e.g. accommodation), the organizing clubs will be instructed to strictly abide by preventive measures such as reducing the number of participants and following the one person per room policy.
.
4. The Student Activity Center will reopen student club offices and open rental of its spaces. However, the food and beverage club will remain closed before resumption of dining-in is announced by the Taipei City Government.
.
5. The Student Counseling Center (including the Disability Support Services) will resume counseling services and reservation as of the day of the lowered alert level. Click the following for more information
(https://scc_osa.ntu.edu.tw/en/board/detail/sn/144 )
.
6. The morning Family Medicine clinics at the Health Center will continue. First-time registration is allowed for non-NTU members. Click the following for more information
( https://shmc.ntu.edu.tw/board/detail/sn/878 )
.
7. Preventive measures at the NTU Library are as follows:
1) The library will reopen to the general public beginning 8 a.m. August 2. From July 27 to 30, it will remain closed and only the circulation service is available.
2) All floors will reopen (including the B1 study rooms). The opening hours are 8 a.m.-5 p.m., Mon. through Fri. The library is closed on weekends.
3) Criss-cross seating will be implemented in the reading areas and study rooms. The library may accommodate up to 400 people in its reading areas (1st to 5th floors). The reading rooms may accommodate up to 394 people. Click the following for more information
.
8. The Athletic Department will reopen the outdoor Sports Field, baseball and softball fields, tennis courts, basketball courts and volleyball courts. Indoor ball courts and the fitness center at the NTU Sports Center and the old Sports Center will be reopened to all members of the NTU community. Please wear a mask at all times when you play sports. Clustering in these locations is strictly forbidden. For more information, please contact the Athletic Department or refer to terms of use at every venue.
.
9.On-campus food locations provide take-outs only; off-campus restaurants will follow the announcements by the Taipei City Government. Talks with the food providers on resuming operation is still ongoing.
.
10. The current method for delivering official documents will continue.
.
11. Starting July 27, not more than ½ of all the staff in a given academic/administrative office should work from home. Those that do should have their internet phone set up and abide by the one-hour flextime (clock in 8-9 a.m.; clock out 5-6 p.m.).
.
For details of other preventive measures, please refer to online announcements of respective competent offices.
.
Sincerely yours,
NTU Epidemic Prevention Team
輔 大 圖書館 線上 預約 在 高雄市議員童燕珍 Facebook 的最讚貼文
📢《高雄市7/27後,降級不解封規範看這邊》
高雄市政府發布7/27降級後規範,
因資料量多,詳細內容可參考圖卡
🏤圖書館:
總館及各分館開放
❌自修室、幼兒使用空間、電腦區、視聽區等不開放
開放線上預約入館
🏟️表演場館:
有固定座位安排梅花座、第一排觀眾與舞台前緣距離至少3公尺
演員均要提供3日內快篩陰性證明
🕌宗教場所:
室內最多50人、室外最多100人
如有進行大型集會活動之必要,提報核准後放寬最多室內100人、室外500人。
❌不得舉辦平安宴、不開放進香、繞境、遊行
👶🏻托嬰中心、早療中心:
托嬰中心工作人員應施打疫苗14日以上,恢復收托前所有工作人員應完成快篩,未施打疫苗者每7日應快篩檢驗
❌無窗、無法保持通風之室內空間不開放
早療中心之口語訓練暫緩實施
🦽輔具資源中心:
有條件開放,現行19個輔具服務據點開始恢復服務。
民眾以預約到站服務為主。接受服務前先經過TOCC評估並配合相關防疫措施
🌅風景區:
戶外風景區開放、全程配戴口罩、依景區環境設定收留人數上限
室內型人流限制室內50人
❌公共型溫泉spa禁止開放
水域遊憩活動開放。
開放50人以下旅遊,每台遊覽車上限20人,採梅花座。
⛹🏽運動場地:
開放室內外運動場館(保齡球館、撞球場等)
團體運動及競賽開放
游泳池不開放
🏋健身房:
全程戴口罩(禁止支架)並保持1.5公尺距離
最是容留數50%
教練開放前全面快篩,每7日快篩一次
廁所與置物箱每60分鐘清消一次,使用後立即清消。
可攜式器具不提供
❌蒸氣室、烤箱、三溫暖、浴室、餐廳、交誼廳不開放。
❌游泳池、有氧/飛輪教室不開放
🏀戶外場所(籃球場、溜冰場、漆彈場、體能訓練場):
開放室外運動場館,室外限100人以下
🎙室內場館(演藝廳、演講廳、展示廳、閱覽室、展示廳、體育館、地下室娛樂場所):
開放室內展演及運動場館,限室內50人以下
🏫高中以下學校戶外場域:
開放學校戶外操場(不包含戶外運動設施❌)
民眾入內禁止飲食
校方可管制人數總量,開放時間須提前於校門口及網站公告(每日開放時間不少於2小時)
🧒幼兒園:
80%以上工作人員完成疫苗接種,所有工作人員須全面快篩,每7天定期快篩。
👨🏫補習班:
所有工作人員服務前,提供3日內快篩證明,每3-7天定期快篩。
學生座位固定、非該班學生不得進入教室
機構每周進行全面清消;無窗戶、密閉空間、無法保持通風場域不開放為原則
已實施線上教學之補習班建議繼續採線上教學
🧉市場、夜市:
鼓勵外帶及預約外帶
❌禁止試吃活動、禁止邊走邊吃
❌顧客不得自助取餐
飲食、熟食攤須加設遮罩或隔板
❌吧檯區禁止飲食
同桌者採ㄇ字隔板
餐點以個人套餐或盒餐方式、火鍋類限個人鍋。
🥩餐廳:
座位需採ㄇ字型隔板
餐點以個人套餐、盒餐方式,不得共食
西式自助餐:專人夾菜服務
💍婚宴:
建議取消,若要舉辦依照餐廳規範辦理
《資料來源:高雄市政府》
#高雄市議員童燕珍
#727新規範
輔 大 圖書館 線上 預約 在 黃捷 高雄市議員 Facebook 的精選貼文
【更新】下午新增圖卡
➡️自助選物販賣機場所
➡️美體美容業
➡️租書漫畫店
-
高雄市政府稍早針對7/27降級提出指引,幫大家整理重點如下!
#詳細開放條件 請參見圖卡!有疑問歡迎隨時與我聯絡!
⚠️重點⚠️
#餐廳內用需使用ㄇ字型隔板
#婚宴建議暫緩
#非同住者的室內非必要社交聚會仍禁止(打麻將、打牌、泡茶、室內聚會)
#公園和學校運動設施不開放
➡️生活消費
魚市場、魚貨直銷中心需落實人流管制
➡️休閒娛樂
娛樂漁業漁船開放載客、出海觀光
公園綠地的遊具設施仍不開放,涼亭開放
➡️教育學習
圖書館開放,但自修室、幼兒使用空間、電腦室、視聽室不開放,線上預約後入館,實體活動暫停辦理
美術館、駁二、文化中心、史博館等室內展覽空間開放
➡️觀展表演
至德堂、至善廳、大東演藝廳、岡山演藝廳、音樂館開放
演員須提供3日內快篩證明,每七天定期快篩
➡️影視劇組
已實施快篩、PCR或疫苗接種證明,拍攝演出時可不戴口罩,每七天定期快篩
➡️宗教祭祀
#聯誼社交性質餐宴不開放
#中元普渡有條件開放
➡️戶外空間
休閒農場、壽山動物園、燕巢動保園區開放
➡️幼兒長者照顧
#托嬰人員及輔具資院中心人員需打疫苗14日以上
➡️風景區
溫泉SPA不開放
➡️運動場館
室內外運動場館開放
團體運動及競賽開放
游泳池不開放
➡️健身房
開放前教練需全面快篩,每七日快篩一次
#游泳池及有氧教室不開放
#跨縣市會員不移動
➡️教育場域
戶外運動場館(籃球場、溜冰場、體能訓練場、漆彈場)開放
室內場館(演藝廳、演講廳、展示廳、閱覽室、體育館、地下室)開放
#高中以下學校戶外場域開放但不含戶外運動設施如遊具體健設施及籃球場網球場棒球場羽球場游泳池等
幼兒園、補習班、課照中心、高中以下團練及暑期活動有條件開放
➡️市場夜市
#有條件開放內用
#需使用ㄇ字型隔板
吧台區禁食
火鍋限個人火鍋
➡️餐廳
#需使用ㄇ字型隔板
以套餐或餐盒為主,不共食
自助餐專人夾菜
➡️婚宴建議暫緩