開戰準備(即係撤橋了)
大家真係睇路啦⋯
‼️Breaking ‼️突發‼️

🇺🇸 #美國最新到中國的旅遊指示
#警告國民有可能被中國政府隨意關押的風險增加
#簡直係叫美國人不要再到中國
#幾乎係叫在中國的美國人亦應該盡快離開
Security Alert – Heightened Risk of Arbitrary Detention
(US Travel Advisory to China 🇨🇳 )
“Exercise increased caution in the People’s Republic of China (PRC) due to arbitrary enforcement of local laws for purposes other than maintaining law and order. This arbitrary enforcement may include detention and the use of exit bans.
U.S. citizens may be detained without access to U.S. consular services or information about their alleged crime. U.S. citizens may be subjected to prolonged interrogations and extended detention for reasons related to “state security.” Security personnel may detain and/or deport U.S. citizens for sending private electronic messages critical of the PRC government.
If you are arrested or detained, ask police or prison officials to notify the U.S. Embassy or the nearest consulate immediately. See the contact information for the Embassy and Consulates below for further information.
You are encouraged to visit travel.state.gov to view individual Travel Advisories for the most urgent threats to safety and security. Please also visit the website of the relevant U.S. embassy or consulate to see information on entry restrictions, foreign quarantine policies, and urgent health information provided by local governments.
Travelers are urged to enroll in the Smart Traveler Enrollment Program (STEP) to receive Alerts and make it easier to locate you in an emergency. The Department uses these Alerts to convey information about terrorist threats, security incidents, planned demonstrations, natural disasters, etc. For emergency assistance, please contact the nearest U.S. Embassy or Consulate or call the following numbers: 1(888) 407-4747 (toll-free in the United States and Canada) or 1 (202) 501-4444 from other countries or jurisdictions.”
Event: Exercise increased caution in the People’s Republic of China (PRC) due to arbitrary enforcement of local laws for purposes other than maintaining law and order. This arbitrary enforcement may include detention and the use of exit bans.
U.S. citizens may be detained without access to U.S. consular services or information about their alleged crime. U.S. citizens may be subjected to prolonged interrogations and extended detention for reasons related to “state security.” Security personnel may detain and/or deport U.S. citizens for sending private electronic messages critical of the PRC government.
If you are arrested or detained, ask police or prison officials to notify the U.S. Embassy or the nearest consulate immediately. See the contact information for the Embassy and Consulates below for further information.
You are encouraged to visit travel.state.gov to view individual Travel Advisories for the most urgent threats to safety and security. Please also visit the website of the relevant U.S. embassy or consulate to see information on entry restrictions, foreign quarantine policies, and urgent health information provided by local governments.
Travelers are urged to enroll in the Smart Traveler Enrollment Program (STEP) to receive Alerts and make it easier to locate you in an emergency. The Department uses these Alerts to convey information about terrorist threats, security incidents, planned demonstrations, natural disasters, etc. For emergency assistance, please contact the nearest U.S. Embassy or Consulate or call the following numbers: 1(888) 407-4747 (toll-free in the United States and Canada) or 1 (202) 501-4444 from other countries or jurisdictions.
Event: Exercise increased caution in the People’s Republic of China (PRC) due to arbitrary enforcement of local laws for purposes other than maintaining law and order. This arbitrary enforcement may include detention and the use of exit bans.
U.S. citizens may be detained without access to U.S. consular services or information about their alleged crime. U.S. citizens may be subjected to prolonged interrogations and extended detention for reasons related to “state security.” Security personnel may detain and/or deport U.S. citizens for sending private electronic messages critical of the PRC government.
If you are arrested or detained, ask police or prison officials to notify the U.S. Embassy or the nearest consulate immediately. See the contact information for the Embassy and Consulates below for further information.
You are encouraged to visit travel.state.gov to view individual Travel Advisories for the most urgent threats to safety and security. Please also visit the website of the relevant U.S. embassy or consulate to see information on entry restrictions, foreign quarantine policies, and urgent health information provided by local governments.
Travelers are urged to enroll in the Smart Traveler Enrollment Program (STEP) to receive Alerts and make it easier to locate you in an emergency. The Department uses these Alerts to convey information about terrorist threats, security incidents, planned demonstrations, natural disasters, etc. For emergency assistance, please contact the nearest U.S. Embassy or Consulate or call the following numbers: 1(888) 407-4747 (toll-free in the United States and Canada) or 1 (202) 501-4444 from other countries or jurisdictions.
https://china.usembassy-china.org.cn/security-alert-height…/
警告國民有可能被中國政府隨意關押的風險增加 在 中華人民共和國香港特別行政區維護國家安全法- 維基百科 的相關結果
2020年7月1日,加拿大政府在《港區國安法》生效後即時更新對香港的旅遊警示,警告在香港的國民被任意拘捕及引渡到中國大陸的風險增加。 ... <看更多>
警告國民有可能被中國政府隨意關押的風險增加 在 要讓台灣變新疆?中國駐法大使揚言統一後「再教育台灣人」 的相關結果
中國 駐法大使盧沙野昨晚表示,若統一將進行「再教育」,讓台灣人變回愛國分子。 ... 隨意關押的集中營,上百萬人喪命,卻無人對這番言論有所反應」。 ... <看更多>
警告國民有可能被中國政府隨意關押的風險增加 在 今天美國有一個重大的政治決議,利用中共新冠肺炎升至華盛頓 ... 的相關結果
今天美國有一個重大的政治決議,利用中共新冠肺炎升至華盛頓對中共的全方面政治開戰。從政治、經濟、軍事配合盟軍全面打壓圍堵中共。 1'今天騰訊微信被美國起訴了 ... <看更多>