伊麗莎的直播公告!!!!!!!!
欠了一年多的直播!!!!(🙏🙏🙏 求原諒)
實在是因為課業繁重(要當老師還要當學生)加上疫情關係,為了線上課程也投注了非常多心力~~
不知道大家知不知道,伊麗莎是電腦白痴.....但這一陣子,伊麗莎很常和許多老師朋友學妹分享交流線上課程的心得......
或許對某些人來說是很簡單的事情,對伊麗莎來說卻是要付出很ˋ多時間與心力的事情
然後,為何會突然想起我欠了大家的直播呢🍂🍂
因為,伊麗莎即將在這學期到 #文化大學 韓文系 #兼課了!!!🍀🍀🍀
我想到,之前有粉絲朋友問我為何選擇文大韓研所?????
現在都要成為韓文系老師了,卻還沒回答這個問題.....所以覺得應該趕快回覆大家的問題.....(其實這個問題伊麗莎也一直放在心中.....)
從文大韓文系的學生,到韓研所畢業,到博士班就讀,再回到本系成為老師~~~這一路,或許也是很多朋友很感興趣的吧~~~
(其實比較急的朋友們已經有私訊問題了,關於韓研所的一些問題,因為牽扯到人生,而且有時效性,所以伊麗莎已先私下先回復了✌️)
那麼,以下是之前朋友們提出的問題喔~伊麗莎先條列如下,
也歡迎大家在留言處提出新的問題,並選擇大家比較希望的時間(尤其是當初提出這些問題的朋友,希望你們還想聽這些回覆....🙏🙏)
1.為何選擇文化韓研所(真的很多人問......)
2.韓研所在念什麼? 念了有幫助嗎?
3.什麼樣的人適合念韓研所?
4.韓文的學習方法?
5.為何當初想去釜山? 為何不選首爾?
6.如何開始翻譯工作?
7.伊麗莎的時間分配?
除了這些題目,歡迎大家留下你想問伊麗莎的問題喔!!
至於直播時間,因為本周五班上同學有打疫苗的,有旅遊的,所以我們就停課一周.....剛好多出時間可以來直播~~
不然可能就要選擇平日中午時間,因為伊麗莎每天晚上都有課><"
然後如果關心韓國,喜歡韓國,同時也是文化大學的學生的朋友們~~
歡迎來選修伊麗莎的課啦~~~
關於課程,下周發文告訴大家唷~~~
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「線上 翻譯工作」的推薦目錄:
線上 翻譯工作 在 Openbook閱讀誌 Facebook 的最讚貼文
#當我們跨越時區 #一起線上切磋翻譯吃早餐🍳🥞
文化部駐英國代表處文化組(Cultural Taiwan UK)今年和英國文學翻譯中心首次合作、並邀請國立臺灣文學館 National Museum of Taiwan Literature協作,開辦「#臺灣文學翻譯工作坊」(首次開辦就吸引了全球不同地區的61位專業人士報名),期待透過工作坊培養及擴增優質的翻譯人才,促進臺灣文學作品英譯的機會。
因疫情關係,翻譯工作坊7月下旬以全球網路連線的形式舉行,由新加坡旅美作家兼譯者 #程異(Jeremy Tiang)擔任導師,選定台灣作家 #紀大偉 的作品為教材,帶領譯者學員推敲作品背後的脈絡,精進翻譯臺灣文學的要領。
本篇文章中,作家紀大偉分享他自活動公告至工作坊結束過程中的所見所聞,除了探問活動的立意與執行細節,也描寫出程異與學員們切磋翻譯的精髓(許多觀察十分細膩精彩👀)
.
(引文)聽了他們討論我才發覺,〈早餐〉(原文收錄在中文版《膜》)譯成日文版(收錄在日文版《膜》),翻譯成英文也沒問題,但是不能翻譯成法文或其他歐洲語言:文中關鍵的「情人」一詞,類似性別不明的日文「愛人」和英文「lover」,但絕對不是性別明確的法文「amant」(情夫)或「amante」(情婦)。這篇小說也不適合改編成影劇或有聲書,因為情人一露臉、一出聲就暴露性別……
—————
👉訂閱電子報,每週好文全收錄:https://lihi1.com/EbuBe
👉追蹤Openbook IG:https://goo.gl/Enkzy3
線上 翻譯工作 在 賓狗單字 Bingo Bilingual Facebook 的最讚貼文
#宣布大事
有一個消息要跟你說:我決定結束付費訂閱了。
萬事起頭難,非常謝謝大家在賓狗單字最艱難的創立初期,就以實際行動支持我度過難關。在即將邁入第三年之際,也就是今年年底,我將在 VoiceTube 的 Vclass 網站上開設線上課程。
因此,我決定在九月停止 PressPlay 和嘖嘖上的訂閱服務,把製作《賓狗文法教室》和全英文《Bingo News Podcast》的時間,用來全力準備課程製作(《聽新聞學英文》podcast 還是會繼續更新)。
一直以來,線上課程都是我的夢想之一,因此我對這次的機會充滿期待,但其實我也同時感到強烈的不安與焦慮。「如果課程賣不好,該怎麼辦?」「現在就停止訂閱,會不會太莽撞?(尤其我們的翻譯工作幾乎都辭掉了)」
前陣子,我每天都被這些思緒折騰到睡不好。直到前幾天,我偶然想起了賓狗單字出發前的時候。當時的我剛辭去穩定的全職工作,準備踏入瞬息萬變的網路世界。我才發現,當時的心情,不就和現在一樣嗎?興奮、期待、惶恐、不安。
但現在的我,和當年的我有一個最大的不同,那就是,我知道有好多人一直都在支持著我。雖然聽起來像是老話一句,但這句話至今仍是發自我的內心:謝謝你們,點亮著我的夜空。
==接下來會如何呢==
如果你喜歡賓狗,歡迎到 Firstory 網站或 app 抖內賓狗,還可以獲得參加抽獎、報名見會面、好友限定動態等回饋。
https://pay.firstory.me/user/bingobilingual
如果你喜歡賓狗的英文教學,我將在年底推出線上課程,主題與時程會在確定之後公布。歡迎加入賓狗的英文學習宇宙 💪
最後,我想對你說:無論平台和形式怎麼變,我們互相學習、一起生活的精神都不會變。期待在往後的日子裡,我們的生活中還是繼續有彼此。
P.S. 繳一年費用的小星星不用擔心,九月之後的費用會辦理退還,我會再透過 email 聯絡需要退款的訂戶 🙏
====
最後是小小的工商時間:VoiceTube Vclass 全站優惠中!
⌚️ 即日起到 8/31 晚上 12 點前
👍 任選兩堂,輸入 career900,現省 1,800 元
💎 知名老師 — Lily, Eric, 里茲螞蟻 and more
快點擊連結,優惠取得英文名師課程:https://bit.ly/3D8apl4
====
#賓狗 #聽新聞學英文 #podcast #付費訂閱 #重大公告 #英文 #學習英文 #英文學習 #學英文 #Vclass #線上課程 #VoiceTube
線上 翻譯工作 在 請問英文翻譯的工作- 求職板 - Dcard 的必吃
請問英文翻譯的工作. 求職. 2020年7月1日17:04. 當初考大學沒有想清楚未來出路,傻傻地上了個不太喜歡的科系,最近畢業才在想未來要幹嘛,發現自己對於英文翻譯比較有 ... ... <看更多>
線上 翻譯工作 在 臺灣文學翻譯線上工作坊... - Facebook 的必吃
本工作坊將邀請具有豐富英譯華文作品經驗的新加坡作家兼譯者程異(Jeremy Tiang)擔任導師,由臺灣作家也是學者的紀大偉教授擔任文本作家,經由導師揀選他作品中的片段,帶領 ... ... <看更多>