【「人」的尊謙敬語】
鈴麗在學習日文敬語的時候學到:
尊敬語 → 用於「對方的立場」或「對方的行為」,
謙讓語 → 用於「自己的立場」或「自己的行為」,
在教科書裡,也常常看到「人」的尊敬語講法,那就是「方(かた)」,
例如:
あの人 → あの方(尊敬語)
那麼,鈴麗便好奇「人」的謙讓語講法是什麼呢?似乎很少聽人提到。
其實很簡單,就是「者(もの)」。
例如:
修理の人 → 修理の者(謙讓語)
這是書上較少提到的用法,大家可以跟鈴麗一起記起來喔。
⭐《#勉強女孩》看漫畫學日文,人氣連載中
中文版:https://wenk.in/cola00ivpe
日文版:https://wenk.in/cola00vXAz
同時也有2503部Youtube影片,追蹤數超過1,320的網紅Today is my day,也在其Youtube影片中提到,訂閱《Today is my day》👉https://bit.ly/2Roz2qd #宇宙人外信 全收錄:https://bit.ly/3wO4KwA 來IG找我們玩吧:https://bit.ly/2PNGJ8J 💡「童年遊戲」相關英文/日文/韓文要怎麼說? 完整版更精彩👉https://yo...
「看什麼看日文」的推薦目錄:
- 關於看什麼看日文 在 王可樂日語 Facebook 的最佳解答
- 關於看什麼看日文 在 Facebook 的最佳解答
- 關於看什麼看日文 在 漫才少爺(まんざいぼんぼん) Facebook 的最佳貼文
- 關於看什麼看日文 在 Today is my day Youtube 的最佳貼文
- 關於看什麼看日文 在 Shippo尾巴 Youtube 的最讚貼文
- 關於看什麼看日文 在 Shippo尾巴 Youtube 的精選貼文
- 關於看什麼看日文 在 [心得] FF16 15小時英配中字心得(雷體驗版劇情) - 看板PlayStation 的評價
- 關於看什麼看日文 在 日文怎麼講?#17 / 台灣人の口癖を日本語でいうと。 - YouTube 的評價
- 關於看什麼看日文 在 購物時的「隨便看看」日文怎麼講#14?對日本旅遊 ... - YouTube 的評價
- 關於看什麼看日文 在 日本人の日本旅遊指南- 「傻眼」的日文怎麼說?看了這篇我也 ... 的評價
- 關於看什麼看日文 在 日本人の日本旅遊指南- 「傻眼」的日文怎麼說?看了這篇我也 ... 的評價
- 關於看什麼看日文 在 【日文自學】看影片學日文,5 個必看的日文YouTube 頻道 的評價
看什麼看日文 在 Facebook 的最佳解答
#線上故宮很好玩
#ARVR3D通通有
#不用曬太陽就可以逛
大家知道「線上故宮」嗎?前一陣子我去逛了幾次,非常好玩,有AR/VR、3D、Podcast、Google Arts & Culture等各種介面,來跟大家介紹幾個有趣的。
首先是 #720度VR虛擬實境 ,帶你從故宮正門一路往裡走,平常曬太陽走到腳酸的超大場地和樓梯。在線上故宮,點點箭頭,就身歷其境!
也不用擔心不知道從哪裡逛,線上故宮同樣也有設定各種主題精選路線,就像有導覽員帶著你逛各個展間。我最喜歡「皇帝的玩具箱」,可以一覽皇帝過去把玩的珍品、金銀文物!
故宮最有名的 #翠玉白菜 、 #肉形石 、 #龍藏經 等經典收藏。在線上故宮,設計成3D展示,可以左翻右翻、各種角度觀賞,甚至比去現場看的還清楚😍
線上限定和Google Arts & Culture合作的展覽,精挑細選19個主題,也很值得看,未來也期待會有更多的展出。
其他還有開播到第三季Podcast,每一集講述不同文物故事,例如「張大千其實有些叛逆」、「朕知道了!揭露奏摺秘辛」、「古代的移動便利商店」,光是主題就讓人很想一探究竟。
還有 #線上展覽,除了故宮自己策展,也邀請民眾親自參與線上策展,用不同的角度詮釋文物。像是「超想睡特展」,介紹過去各種形態的床以及與床有關的圖畫,我才了解原來床在古代不僅是臥具,更是坐具被當作椅子使用。
Youtube頻道,不僅有文物與展覽精彩的介紹影片,還有一個相當新穎的主題叫作 #古畫動漫 ,讓書畫上的人物動了起來,就像在看動漫一樣。
#線上故宮
#還可以更好
今天正好教文委員會安排國立故宮博物院 National Palace Museum吳密察院長業務報告,我趁機和吳院長討論線上故宮怎樣可以更好。
院長說,故宮自2000年以來便開始投入 #數位 工作,只是過去都統一放在官網裡。隨著數位內容發展越來越多,又因為疫情,便另外成立 #線上故宮 集結所有的數位資源,讓民眾更容易使用。
#實體故宮國外遊客佔快8成
#線上只佔2成
統計顯示,2019年實體故宮遊客共350萬人次,國外遊客276萬人次,佔整體的78.86%。
但線上故宮2020開辦第一年的500多萬瀏覽人次,國外瀏覽量卻僅佔兩成。
還有,實體八成的國外遊客以中國、日本、南韓等國為大宗;線上兩成的國外旅客改變成以美國、日本、香港、新加玻等國為主。
明顯的是 #中國 消失了,院長回應我中國民眾可能是受到網路 #防火牆 的限制而無法瀏覽。
但我也發現,除了中國, #南韓 也不見了。
目前故宮官網的語言設定分別有中文、英文、日文;而線上故宮只有中文與英文。或許是因為語言限制,影響國外遊客瀏覽的便利性,我建議院長可以研究看看增設線上故宮的語言。
故宮作為我國最重要的博物館,實體遊客減少,正是 #化危機為轉機 的機會。
實體故宮外國遊客很喜歡,就要想辦法在線上故宮呈現,拉高線上故宮的國外遊客到訪數及比例。尤其是後疫情時代,台灣民眾有實體到訪的機會。外國遊客實體機會減少,必須要把遊客導入線上;更要努力觸及更多國家。
#線上故宮只計算總瀏覽人次
#改變計算項目才能對症下藥
#改善線上瀏覽品質
目前只有計算 #總瀏覽人次 作為成效指標,無法得知遊客平均在網頁的停留時間、不重複瀏覽量、跳出率、瀏覽頁數等資訊。
舉例來說,瀏覽者在網頁停留的時間越高,也就代表內容品質會讓瀏覽者想看完。跳出率越低,也就代表瀏覽者有再次點擊網站內的其他內容。
所以我也建議院長,要增加線上故宮的成效指標,加以分析研究,才能精進使者的線上體驗。
#線上帶動線下
#更好線上故宮可以吸引更多實體遊客
我認為線上故宮除了因應疫情,還要隨著數位科技發展做整體設計。更好的線上體驗,會促進瀏覽者「想要去現場看一看」的動能;就像我們看到超美的景點照片,也會想著有機會要去看看實體。
線上故宮絕對是一個值得再更多投入的方向,期許故宮進一步行銷到國際各國,帶動臺灣觀光。
#來逛線上故宮
https://theme.npm.edu.tw/npmonline/
邀請大家有空逛一逛、看一看。留言分享發現了什麼有趣好玩的內容,或是告訴我還有什麼可以精進的方向。
也請大家一起分享給你的朋友、家人,讓更多人都能參觀這麼棒的線上故宮!
看什麼看日文 在 漫才少爺(まんざいぼんぼん) Facebook 的最佳貼文
大家請看今天YT頻道的影片~
今天我們介紹我們最喜歡的台灣零食Best3~~~✨
你們喜歡的零食是什麼🍀?
https://youtu.be/APJeJjjRVe0
#漫才少爺
#台日文化
#零食
看什麼看日文 在 Today is my day Youtube 的最佳貼文
訂閱《Today is my day》👉https://bit.ly/2Roz2qd
#宇宙人外信 全收錄:https://bit.ly/3wO4KwA
來IG找我們玩吧:https://bit.ly/2PNGJ8J
💡「童年遊戲」相關英文/日文/韓文要怎麼說?
完整版更精彩👉https://youtu.be/UCgONDYrmT8
中英日韓四聲道
🌍英文主播:Ethan &國際編譯:Ryan/隔壁老王
📺從時事新聞教你英日韓單字
🗣 閒話家常學微知識
💬讓你輕鬆掌握生活用語
想聲歷其境,來收聽高音質Podcast
搜尋訂閱★宇宙人外信
《Apple Podcast》: http://apple.co/3eSztCS
《Spotify》:http://spoti.fi/3cEwlrF
《SoundOn》:http://bit.ly/3bUeVYU
《KKBOX》:http://bit.ly/2OzeQ42
《Google Podcast》:https://bit.ly/3vUvBr1
#Podcast #童年 #遊戲 #魷魚遊戲 #韓劇

看什麼看日文 在 Shippo尾巴 Youtube 的最讚貼文
►加入Shippo尾巴會員:https://reurl.cc/V6DGQy
◉Steamlabs抖內(台灣境外☑抽成較少):https://streamlabs.com/shippo727/tip
◉歐付寶抖內:https://payment.opay.tw/Broadcaster/Donate/840855FA64E3F6FC52CB7A408927C3E2
◉綠界抖內:https://p.ecpay.com.tw/C9C34
-
||||||||||||||||||||
✪【聊天室規章】✪
①請不要重複洗頻或說Shippo不理你之類的話
(抖內一定會唸到♡)
②不可以人身攻擊、毀謗
③不要暴露自己的個人隱私及聯絡方式
④請不要討論不在場的實況主或是要求亂入別人直播,尊重每位台主
(包含一直留言其他台主也在開台)
⑤請不要打廣告或具政治立場言論
⑥請觀眾不要相互聊天或是一直講與直播話題無關的東西
⑦Family直播或是與其他日本朋友直播時會是全日文,為了直播進行沒辦法立即翻譯,請不要一直在聊天室要求翻譯或是留聽不懂之類的留言,會影響到其他人
※管理員會視情況嚴重性會給予相對的刪言、禁言、封鎖處分※
||||||||||||||||||||
✪【觀眾常問的問題】✪
①為什麼會日文?怎麼學?學多久?
A:看動漫、和日本人講話、剪片翻譯時自學來的,頻道經營多久就學了多久
②Shippo哪裡人?住在日本嗎?
A:台灣人,目前住在台灣
③喜歡BL嗎?
A:喜歡會幻想BL的腐女/男,因為有夠可愛w
④是全職YouTuber嗎?
A:沒錯,用尾粉的抖內維生中...!影片請幫我多看幾次♡
-
◆所屬團體【尻尾family¨̮】台湾×日本 動漫、遊戲系團體
茜月しっぽ
►YouTube:https://www.youtube.com/channel/UCNy0itme-DVgNAS8c1OucUg
►Twitter:https://twitter.com/Shippo727
►Instagram:https://www.instagram.com/shippo727/
緋月なぐも
►YouTube:https://www.youtube.com/channel/UCLiXkynWHt_J3NaxxlXcxVA
►Twitter:https://twitter.com/7s_Gman
►Twitcasting(ツイキャス):https://twitcasting.tv/7s_gman
望月ぺすと
►YouTube:https://www.youtube.com/channel/UCvJFjQ9CMp2SPUGNaNHotSA/featured
►Twitter:https://twitter.com/ava_PesT1
►Instagram:https://www.instagram.com/ava_pest1/
紅月サクヤ
►YouTube:https://www.youtube.com/channel/UCDtfpSZXvooAbWO6SI1tXXw
►Twitter:https://twitter.com/Akatsuki_0325
►Instagram:https://www.instagram.com/akatsuki_sakuya/?hl=ja
猫月あいりす
►YouTube:https://www.youtube.com/channel/UCVsonTFLwygTA0_hQjRYADw
►Twitter:https://twitter.com/RyNeR4683
►Instagram:https://www.instagram.com/ryner4683/
-
合作邀約請來信:shippo727@gmail.com

看什麼看日文 在 Shippo尾巴 Youtube 的精選貼文
►加入Shippo尾巴會員:https://reurl.cc/V6DGQy
◉Steamlabs抖內(台灣境外☑抽成較少):https://streamlabs.com/shippo727/tip
◉歐付寶抖內:https://payment.opay.tw/Broadcaster/Donate/840855FA64E3F6FC52CB7A408927C3E2
◉綠界抖內:https://p.ecpay.com.tw/C9C34
-
||||||||||||||||||||
✪【聊天室規章】✪
①請不要重複洗頻或說Shippo不理你之類的話
(抖內一定會唸到♡)
②不可以人身攻擊、毀謗
③不要暴露自己的個人隱私及聯絡方式
④請不要討論不在場的實況主或是要求亂入別人直播,尊重每位台主
(包含一直留言其他台主也在開台)
⑤請不要打廣告或具政治立場言論
⑥請觀眾不要相互聊天或是一直講與直播話題無關的東西
⑦Family直播或是與其他日本朋友直播時會是全日文,為了直播進行沒辦法立即翻譯,請不要一直在聊天室要求翻譯或是留聽不懂之類的留言,會影響到其他人
※管理員會視情況嚴重性會給予相對的刪言、禁言、封鎖處分※
||||||||||||||||||||
✪【觀眾常問的問題】✪
①為什麼會日文?怎麼學?學多久?
A:看動漫、和日本人講話、剪片翻譯時自學來的,頻道經營多久就學了多久
②Shippo哪裡人?住在日本嗎?
A:台灣人,目前住在台灣
③喜歡BL嗎?
A:喜歡會幻想BL的腐女/男,因為有夠可愛w
④是全職YouTuber嗎?
A:沒錯,用尾粉的抖內維生中...!影片請幫我多看幾次♡
-
◆所屬團體【尻尾family¨̮】台湾×日本 動漫、遊戲系團體
茜月しっぽ
►YouTube:https://www.youtube.com/channel/UCNy0itme-DVgNAS8c1OucUg
►Twitter:https://twitter.com/Shippo727
►Instagram:https://www.instagram.com/shippo727/
緋月なぐも
►YouTube:https://www.youtube.com/channel/UCLiXkynWHt_J3NaxxlXcxVA
►Twitter:https://twitter.com/7s_Gman
►Twitcasting(ツイキャス):https://twitcasting.tv/7s_gman
望月ぺすと
►YouTube:https://www.youtube.com/channel/UCvJFjQ9CMp2SPUGNaNHotSA/featured
►Twitter:https://twitter.com/ava_PesT1
►Instagram:https://www.instagram.com/ava_pest1/
紅月サクヤ
►YouTube:https://www.youtube.com/channel/UCDtfpSZXvooAbWO6SI1tXXw
►Twitter:https://twitter.com/Akatsuki_0325
►Instagram:https://www.instagram.com/akatsuki_sakuya/?hl=ja
猫月あいりす
►YouTube:https://www.youtube.com/channel/UCVsonTFLwygTA0_hQjRYADw
►Twitter:https://twitter.com/RyNeR4683
►Instagram:https://www.instagram.com/ryner4683/
-
合作邀約請來信:shippo727@gmail.com

看什麼看日文 在 日文怎麼講?#17 / 台灣人の口癖を日本語でいうと。 - YouTube 的必吃

今天的 日文 教學筆記1. ... 【有事嗎】台灣人的10大口頭禪, 日文 怎麼講?#17 / 台灣人の口癖を日本語でいうと。 Ryuuu TV / 學 日文 看日本. ... <看更多>
看什麼看日文 在 購物時的「隨便看看」日文怎麼講#14?對日本旅遊 ... - YouTube 的必吃

今天的 日文 教學筆記どうぞご覧くださいませ請隨便看お客様客人何かお探しですか請問您要找什麼嗎こちらの商品(しょうひん)はいかがなさいますか這一 ... ... <看更多>
看什麼看日文 在 [心得] FF16 15小時英配中字心得(雷體驗版劇情) - 看板PlayStation 的必吃
體驗版發現兩邊文本差異很大
吉田好像推薦英配搭日字幕
既然中文是從日文翻的 我就開英配中字
……兩相對照下 兩種文本下的角色根本是不同人物
雖然都是原生文本 但我覺得英文比較接近實際劇中的狀況
英文有不少幽默的台詞或譬喻法
但是中文字幕則是非常直接 直接到好像每個人講話的方式都一樣
有很多地方兩個文本的內容完全對不上 嚴重程度遠超體驗版
日文文本給我的感覺是 想讓主角顯得更王道 更像個好人
主角側的人物和村民也都盡量只描述正面的部分 反派講話一聽就很邪惡
英文文本則是會描寫主角和村民NPC的負面情緒 反派台詞也沒那麼像壞人
差異的部分已經不像用英文把日文翻得比較現實
更像把英文不王道的部分改掉 或者加以美化後以日文的方式重寫
下面是一些我記得的例子 台詞不完全一致但語意應該沒錯
有個村子被要求配合 調查是否有叛亂分子
和其中一個村民講話 日文文本是"被誤會就糟了 你最好小心一點"
英文則是"你可以多注意(看看有沒有疑似反派份子),
叛亂分子的情報可以賣他們一個好價錢"
前者村民像個好人 後者顯得該村民很現實 明明NPC模組比較像痞子
另一個例子 村民要趕走主角
日文:"雖然我這樣說很抱歉 但可以請你們離開這個村子嗎?'
英文:"你們在這裡只會造成我們的麻煩 給我離開這裡!"
日文不知道在禮貌什麼 NPC的態度明明超不爽
有一個任務是要去救助某一群人,但抵達時已經為時已晚
倖存者的台詞完全不同
日文:"感謝你的幫助,幫我謝謝派你過來的人"
英文:"我絕對不會讓他們(沒能救下的人)白白犧牲"
英文講了一大串來形容有多憤怒 用詞和表情也充滿對加害者的負面情緒
但日文只有短短幾句 還用憤怒的臉感謝主角顯得很詭異
有一個支線是想請你救人 接下任務後NPC會說:"你還在等什麼?"來催促你
但日文則是"謝謝你的幫助 那就拜託你了"
那個焦急感完全不同 日文讓我覺得這件事像個例行公事根本不急
目前碰到的支線都有類似的問題
日文太禮貌 用字遣詞差異太小 感受不到NPC個性上的差異
和某個少年時期結束就沒見過的角色的再會
英文文本
A:"像這樣的人 我只知道一個死去已久的人(指主角)符合"(半試探問法)
日文則是
A:"能使出這個劍法 難道你是主角?!"
日文有夠直接 是怕玩家看不懂嗎
日文也比較強調上下關係 常常XX大人這樣叫
但放到女主角身上就很微妙
主角是王子 的確可以叫克萊夫大人 但女主角沒那麼尊貴 叫吉兒大人很怪
還有日本作品常見的 父母的鍋就是我的鍋
有一段劇情是要對抗親媽
英文:"我們必須阻止她"
日文:"如果這是她的所作所為 那我責無旁貸"
歐美文化不會把父母的問題牽拖倒小孩身上 但日文搞得好像他也有錯
類似的台詞很多 日文讓我覺得主角像個聖人般不現實 英文才像是有個性的人
目前玩15小時 我感覺文本差異是越來越大 不知道後面會是什麼樣子…
-----
Sent from JPTT on my iPad
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 80.6.98.165 (英國)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PlayStation/M.1687534657.A.5B5.html
... <看更多>