承蒙感謝編導徐麗雯與音樂設計蔣韜
很開心能參與[無垢鳥]的演唱👶🏻
有機緣能以完整編曲做現場的演出
——— 實在是太讓人珍惜了🙏🏻✨
——— 愛導演大大,愛蔣韜先生⁄(⁄ ⁄ ⁄ω⁄ ⁄ ⁄)⁄
⚡️MV已於平台發佈了⚡️
⚡️快去看看/轉貼分享⚡️
.
《光的孩子The Child of Light》
片尾曲 無垢鳥 White Drongo
🟡中文字幕高畫質版:https://youtu.be/sur9pugrjVM
🟠英文字幕高畫質版:https://youtu.be/GyAPQEhBp7U
🔴公廣金鐘入圍茶會現場演唱版:https://youtu.be/jIXvyaA-cXo
.
無垢鳥 (改編自客語童謠〈阿啾箭〉)
White Drongo ( Adapted from a Hakka nursery rhyme "Black Drongo" )
作詞改編:徐麗雯 Sub Author : Herb Hsu
作曲改編:蔣韜 Sub Composer : Jiang Tao
演唱:邱舒 Performer : Shu Chiu
文/徐麗雯 By Herb Hsu
〈無垢鳥〉的歌詞係由《維摩詰所說經·方便品》以及客語童謠〈阿啾箭〉所發想而成。
阿啾箭為大卷尾的客語稱法,是地域性很強的鳥類,昔常見於農村牛背上;維摩的梵語是清淨、無垢的意思,結合以上二者,故曲名題為〈無垢鳥〉。
〈阿啾箭〉這首童謠使用在電影《光的孩子》的劇情關鍵處,藉由不同角色的無伴奏哼唱,前後串連出生命、情感的一脈相承。〈阿啾箭〉的童謠歌詞迴環反覆、直白簡要,指出無父無母的處境、追尋的失落,剛好扣合電影的角色際遇,也與《維摩詰所說經·方便品》的核心精神相呼應。
〈無垢鳥〉歌詞以聚沫、泡、燄、幻、夢、影、浮雲、電等喻,示明無常的諦理;而〈阿啾箭〉童謠則提供了一個生活感的基底;兩者一虛一實,精神層面和現實景況交匯共振,成為了普世無盡的扣問。
〈無垢鳥〉是電影《光的孩子》的片尾曲。原初的構想是希望片尾曲能有不斷往前、往前,最後隨風消散的感覺,意圖在影片結束時,以對自然的感知、經文的無常空相,延擴至更超然的識界,並帶給人飛昇、療癒的力量。
光的孩子 The Child of Light
境外即思
麗雯。徐徐(徐麗雯的官方粉絲專頁)
台灣國際女性影展 Women Make Waves Taiwan
#客家電影院
🎬 #公廣金鐘入圍茶會
同時也有214部Youtube影片,追蹤數超過239的網紅邱舒 ShuChiu,也在其Youtube影片中提到,9.24 於公廣金鐘入圍茶會演唱 🔸 中文字幕高畫質版:https://youtu.be/sur9pugrjVM 🔹英文字幕高畫質版:https://youtu.be/GyAPQEhBp7U 無垢鳥 (改編自客語童謠〈阿啾箭〉) White Drongo ( Adapted from ...
「片尾字幕英文」的推薦目錄:
- 關於片尾字幕英文 在 Facebook 的最佳解答
- 關於片尾字幕英文 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於片尾字幕英文 在 Facebook 的精選貼文
- 關於片尾字幕英文 在 邱舒 ShuChiu Youtube 的精選貼文
- 關於片尾字幕英文 在 WataruB Youtube 的最讚貼文
- 關於片尾字幕英文 在 Shippo尾巴 Youtube 的最佳貼文
- 關於片尾字幕英文 在 [做影片必看!!!](高手勿入) 如何製作片尾?(中英文字幕) 的評價
- 關於片尾字幕英文 在 片尾名單英文的評價費用和推薦,DCARD、FACEBOOK ... 的評價
- 關於片尾字幕英文 在 片尾名單英文的評價費用和推薦,DCARD、FACEBOOK ... 的評價
- 關於片尾字幕英文 在 網路上關於片尾特別感謝英文-在PTT/MOBILE01/Dcard上的 ... 的評價
- 關於片尾字幕英文 在 網路上關於片尾特別感謝英文-在PTT/MOBILE01/Dcard上的 ... 的評價
- 關於片尾字幕英文 在 洪振宏- 請問有聖人大盜電影裡路斯明在酒店上唱的英文歌嘛只 ... 的評價
- 關於片尾字幕英文 在 蛋黃哥的YouTube頻道將決定發布英語、中文、韓文等字幕版本 ... 的評價
- 關於片尾字幕英文 在 免費片尾設計工具:製作YouTube 影片片尾 - Canva 的評價
- 關於片尾字幕英文 在 Title、片頭片尾英文在PTT/mobile01評價與討論 的評價
- 關於片尾字幕英文 在 電影片尾名單英文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 萌寵公園 的評價
- 關於片尾字幕英文 在 電影片尾名單英文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 萌寵公園 的評價
- 關於片尾字幕英文 在 片尾名單英文、燈光師英文、攝影師英文在PTT、社群 的評價
- 關於片尾字幕英文 在 電影片尾名單順序英文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 星娛樂頭條 的評價
- 關於片尾字幕英文 在 電影片尾名單順序英文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 星娛樂頭條 的評價
片尾字幕英文 在 Facebook 的最讚貼文
【尚氣不負眾望】
老實說,之前睇《尚氣與十環傳奇》trailer,期望不高,甚至覺得似石堅粵語殘片格局,不過,近月在英美傳媒試片和首映後,口碑出奇地好,影評一致讚好,睇完後,確定本片的確屬於Marvel超級英雄solo片中最成功之一,總結成功如下:
1)完全適合西方口味喜歡的東方元素,即是香港電影以前未押注大陸市場(如今在偉大的黨整頓下已經無得玩了,押錯注了)之前最擅長的,今天荷里活都學懂了。還記得2013年《Iron Man 3》都有范冰冰出過幾個鏡頭吧?當年荷里活想吸引中國市場,如今有得上畫已經偷笑,荷里活片更不要預大陸演員了,無謂害他們被清算啦。但畢竟世界潮流和市場已更接受多元種族和文化元素,題外話,Marvel只會越玩越闊,例如下套十一月上畫的《Eternals》將會有英國華裔Gemma Chan(陳靜)擔正,加上韓國馬東石(Don Lee),印度超級英雄大跳Bollywood舞蹈,另外還有同性戀超級英雄,而在其他未來作品更會有穆斯林少女超級英雄等等....
2)以動作場面而言,除了片頭已見,在電影初段的男主角巴士大戰比較屬於硬橋硬馬(令人想起 Keanu Reeves和Sandra Bullock的《Speed》),和末段一場以電腦特技CGI為主外,最令人印象深刻的,是梁朝偉/陳法拉(其實是兩人的love dance)和楊紫瓊/劉思慕的對打,雖然仍難與李安當年《臥虎藏龍》相比,但肯定喚起觀眾對那些經典武打場面的回憶。
3)《尚氣》大量中文對白,更添加真實感,也是Marvel電影甚至荷里活都少見,反映(可能在Netflix大量供應外語劇集包括韓劇下)美國市場觀眾真的開始習慣接受睇字幕了,不過可惜本片中文對白頗為生硬,有時看英文字幕反覺比較自然,如果編劇中能有懂中文的,執一執,會好些吧。
4)梁朝偉的演出,肯定最搶眼,而這個超級壞蛋的角色,是Marvel電影中少有地有層次感,是好是壞,結果是個「情癡」的悲劇反派角色,頗有經典武俠小說式東邪西毒的宿命感,由角色設定至他的演出,都能納入為Marvel最佳反派之一。
5)雖然有華人批評劉思慕不起眼(不過他有習武背景),Awkwafina更加唔靚,不過,他們角色本就是想做個普通人吧,並且兩人的幕前chemistry甚佳,Awkwafina為電影帶來的comic relief,也是Marvel電影鮮有的新元素。太靚仔,也未必好,就看不久前《Snake Eyes》的Harry Golding,夠形啦?結果,仆直。
6)近年Marvel電影喜歡找些新進年輕導演,並且不少是少數族裔或女性,本片導演Destin Daniel Cretton,是來自美國最多元種族的夏威夷州的日歐裔混血,雖不是華人,亦從未拍過以亞裔演員或主題的電影,但他在處理亞裔文化上,顯然比一般荷里活來得適當、尊重。Cretton上部電影2019年的《Just Mercy》,描述美國法律對黑人歧視的一段真實歷史,非常值得推薦(在Now的HBO Go或其他網上平台都有)。
不過,如果要指出一些不足之處,本片與不少超級英雄電影有一樣「通病」,開頭龍咁威,中段稍慢,到埋尾高潮要「谷」返起來不易,始終有點「未夠喉」。
而以《尚氣》這麼多的「破格」之處,最合適和接近可作比較的,應該是Marvel最經典的solo超級英雄電影《黑豹》。《尚氣》全華人(只有Razor Fist和「甘地」影帝Ben Kingsley飾演、曾經在《Iron Man 3》登場的假滿大人兩個配角不是華人),《黑豹》則全黑人,只有一個配角是白人;《黑豹》的Wakanda和《尚氣》的「大羅」(Ta Lo),都是與世隔絕、神秘而擅戰的國度,設定相似地方甚多。
然而,真的要比較的話,都是《黑豹》稍勝。《黑豹》中關於黑人的種族及社會訊息隱喻甚多,《尚氣》完全沒碰;如果要比較男主角,《尚氣》劉思慕當然遠不及《黑豹》已故的Chadwick Boseman,除了演技,甚至由他自創的獨特Wakanda口音至"Wakanda forever"口號,都是經典。至於反派方面,兩片的梁朝偉和Michael B. Jordan都有「因愛成恨」的複雜背景,兩人演出都有深度,接近平手吧。
導演大概都是Eagles迷吧,留低片尾聽Hotel California和睇彩蛋吧!最後,陳法拉好靚,相信不少觀眾包括老外都想她的角色可以「返生」。十二月的下集蜘蛛俠與Dr Strange將開始大玩平行時空multiverse,有什麼不可能?
#ShangChi #尚氣 #Marvel #MCU4
#劉思慕 #SimuLiu #Awkwafina #梁朝偉 #陳法拉 #楊紫瓊
#BenKingsley
#DestinDanielCretton
#光影評 #影評 #電影 #電影介紹
片尾字幕英文 在 Facebook 的精選貼文
已婚夫轉頭看我,「妳哭了喔 ?」
眼淚已經掛在臉上的我有點尷尬。
已婚夫從沙發上起身繞過我抽了衛生紙給我,再坐回我的旁邊。兩個人一起看電影的片尾字幕在跑,配樂是Bob Dylan 的Girl From The North Country
昨天再看了一次《 #派特的幸福劇本 》隔了好幾年再看一次的我才看懂,然後被觸動得亂七八糟,各種愛在這齣電影裡,然後浪漫的部分很精準,對的,年紀有了真的只需要精準而且恰到好處的浪漫。
劇情介紹不多說了,分享幾幕觸動最深的,當飾演蒂芬妮的珍妮佛勞倫斯在街道上對著飾演派特的布萊德利庫柏大聲說著,“ I opened up to you and you judge me” 的時候,就是當你對一個人毫無保留的說出自己的缺點或是脆弱跟陰暗面的時候,對方給的不是理解跟陪伴而是批判,尤其在當兩人是伴侶的關係中,那是會讓人很受傷的事情。
這也是這幾年我才開始會去思考的事情,接受自己的缺點接受自己的負面(黑暗)思考跟情緒,然後找到方式共存,繼續把日子轉動下去。同樣的也要知道對方也會有陷入負面情緒的時候,這時候所要做的就是陪伴,一起做些再日常不過的事情往往會很有效。
再來是他們兩個每一幕一起練舞的畫面都好喜歡,舞蹈是要靠兩個人的一起才能完成,在一進一退之間,漸漸地你會懂得彼此的節奏跟呼吸,眼神之間的流轉與勾動是愛情最藏不住的出口。
再來是當他們將比賽的舞蹈完成 ( 這段舞蹈我笑瘋 ),其實是拿到很低的5分之後,抱在一起歡呼開心不已的時候,評審跟主持人都覺得怎麼回事 ? 怎麼拿到5分他們所有人這麼開心的時候,你會知道,快樂跟成功從來都不在別人的眼裡,是在自己的心裡,只有自己才能定義你自己的人生,尤其是快樂。
最後,當派特追出去找蒂芬妮的時候,蒂芬妮念出信的第一個字,我聽到署名是Tiffany我就哭了," Dear Tiffany, I know you wrote the letter, the only way you can beat my crazy was by doing something crazy yourself. Thank you. I love you. I knew it the minute I met you. I'm sorry it took so long for me to catch up. I just got stuck." (Pat)
台詞大概就是說,唯一治好我瘋狂的方法,就是做更瘋狂的事情,謝謝你,我愛你。我一遇到你我就知道了,很抱歉我花了這麼多的時間才發現。
我不會把《派特的幸福劇本》歸類為愛情電影,就像英文片名Silver Linings Playbook 裡的 Silver Linings是指烏雲後透出的銀線,延伸的意思就是說所有的困境都會有希望,都會有撥雲見日的一天,必須這樣相信著去面對生活裡的各種難題跟意外,用愛情題材來包裝,總是最能觸動人心的。然後珍妮佛勞倫斯在這齣電影裡好美。
片尾字幕英文 在 邱舒 ShuChiu Youtube 的精選貼文
9.24 於公廣金鐘入圍茶會演唱
🔸 中文字幕高畫質版:https://youtu.be/sur9pugrjVM
🔹英文字幕高畫質版:https://youtu.be/GyAPQEhBp7U
無垢鳥 (改編自客語童謠〈阿啾箭〉)
White Drongo ( Adapted from a Hakka nursery rhyme "Black Drongo" )
作詞改編:徐麗雯 Sub Author : Herb Hsu
作曲改編:蔣韜 Sub Composer : Jiang Tao
演唱:邱舒 Performer : Shu Chiu
文/徐麗雯 By Herb Hsu
〈無垢鳥〉的歌詞係由《維摩詰所說經·方便品》以及客語童謠〈阿啾箭〉所發想而成。
The lyrics are inspired by “The Vimalakirti Sutra” and the Hakka nursery rhyme “Black Drongo”.
阿啾箭為大卷尾的客語稱法,是地域性很強的鳥類,昔常見於農村牛背上;維摩的梵語是清淨、無垢的意思,結合以上二者,故曲名題為〈無垢鳥〉。
A black drongo is a highly territorial bird often seen resting on the back of a cow in the countryside. “Vima” in Sanskrit language means clean and pure, which is why the song is named “White Drongo”.
〈阿啾箭〉這首童謠使用在電影《光的孩子》的劇情關鍵處,藉由不同角色的無伴奏哼唱,前後串連出生命、情感的一脈相承。〈阿啾箭〉的童謠歌詞迴環反覆、直白簡要,指出無父無母的處境、追尋的失落,剛好扣合電影的角色際遇,也與《維摩詰所說經·方便品》的核心精神相呼應。
The Hakka nursery rhyme “Black Drongo” is used in an important part of the film “The Child of Light”. Hummed by different characters without the accompaniment, it expresses how our lives and feelings are interrelated. With the rotatory and straight forward lyrics, we know how it feels when you’ve lost your parents and try to find something but in vain, which is what the protagonist of the film has been through and in accordance with the core of “The Vimalakirti Sutra”.
〈無垢鳥〉歌詞以聚沫、泡、燄、幻、夢、影、浮雲、電等喻,示明無常的諦理;而〈阿啾箭〉童謠則提供了一個生活感的基底;兩者一虛一實,精神層面和現實景況交匯共振,成為了普世無盡的扣問。
A cluster of foam, a bubble, a flame, an illusion, a dream, a shadow, a cloud and lightning in the lyrics show us how transitory life is while the nursery rhyme “Black Drongo” itself describes an ordinary daily routine. The former is unreal while the later is real. When the spirituality meets the reality, endless questions arise ubiquitously.
〈無垢鳥〉是電影《光的孩子》的片尾曲。原初的構想是希望片尾曲能有不斷往前、往前,最後隨風消散的感覺,意圖在影片結束時,以對自然的感知、經文的無常空相,延擴至更超然的識界,並帶給人飛昇、療癒的力量。
“White Drongo” is the ending song of the film “The Child of Light”. The initial conception about ending song is to deliver the feelings of going forward and fading away eventually. We expect that the ending shows the sense to nature and the impermanence of sutra expending to the unlimited ambit, and also provides people the power of inspiration and mind-curing.
影片封面相片 / 楊鈺崑 攝影
片尾字幕英文 在 WataruB Youtube 的最讚貼文
超級洛克人是萊西變形成超級組件後與洛克人的合體形態,是一種結合噴射洛克人和威力洛克人的全新合體模式。集氣攻擊會變成以飛拳打擊敵人的火箭飛彈。可使用推進噴射進行短暫飛行,但同時繼承了噴射洛克人和威力洛克人無法滑行的共通缺點。威利博士發現此一計畫後,也讓佛魯迪偽裝成正義的一方,從萊特博士的研究所中偷出合體設計圖,製造出超級佛魯迪。
本支影片營利模式,是遵守卡普空影音授權政策,僅限於公開且加入YT夥伴計畫的營利影片,此政策適用個人頻道,另,本頻道無使用卡普空遊戲影音素材製作「會員影片」。
除此,本頻道遵守不劇透政策,無完整劇透剪輯卡普空的遊戲,包含將所有劇情彙整成一部影片,且無加入個人操作或其他附加價值等違反政策行為。
模型畫面為純粹展示,無業配商品,喜歡想買請自己去搜尋購買連結
本影片著重在超級洛克人本身的介紹,無法完全囊括所有關於攻略的細節,敬請見諒。
本次整理以單機系列作品為主(不包含其他衍生作品,如方塊遊戲、格鬥遊戲、手機遊戲等)
※頻道影片均為親自遊玩
※授權使用方式也清楚揭露
※希望大家都能以此為標竿,檢視自我,做人真的不要嚴以律人,寬以待己阿
聲明:影片資料是採綜合彙整及個人實測後補充,無完全取自某單一網站 相關資料可參考下方說明:
本集相關資料來源參考:
https://bit.ly/3tDFVD1
https://bit.ly/38Z5Rzx
https://bit.ly/3hpr4Hy
https://bit.ly/3nrvsd0
部分補充則是從遊戲中自行遊玩取得 資訊若有不完整或錯誤煩請留言指教 卡普空影像二創政策:
日文版:http://bit.ly/3pwrv4b
英文版:http://bit.ly/37rWdVU
中文說明:https://bit.ly/3dowzVy
本次各項素材使用方式:
1.翻譯使用:詞彙大部分是採用FANDOM翻譯
2.FANDOM介紹文案參考資料來源使用方式:參考後改寫、校訂或補充,以致符合影片主題。
3.音樂使用:僅使用遊戲中的BGM,並且依本次主題搭配,亦無直接擷取獨立放置。
4.其他補充:若由我個人補充的遊戲資料或資訊部分,可以CC授權條款自由取用(你可單獨擷取部分資訊,去做屬於你自己的新影片,就目前創作圈共識,遊戲資料的發現,基本上是一件既定事實,沒有人可以獨佔,而對我來說,只要能幫助下一個創作者讓他製作出新影片,也算是功德一件)。
5.真正不可以擅自引用的,是個人主觀上的心得、經驗、或編輯過後的影像內容或素材 所以如果你直接盜取影片,再上傳到其他平台,是禁止的。
#千值練模型
#洛克人7
#超級洛克人
00:00經典片頭-本影片可開啟CC字幕
00:06片頭音樂Mega Man 7 - Robot Museum
00:46 RUSH萊西機盤取得方式介紹
01:07超級洛克人登場及性能介紹
02:10飛拳強化裝置取得方式介紹
04:10飛拳攻擊有效魔王總整理-輾壓機MASH
04:43飛拳攻擊有效魔王總整理-氣力人G
05:12飛拳攻擊有效魔王總整理-雲朵人
05:30飛拳攻擊有效魔王總整理-陰暗人
05:50飛拳攻擊有效魔王總整理-佛魯迪
06:19飛拳攻擊有效魔王總整理-超級佛魯迪
07:09飛拳攻擊有效魔王總整理-威利膠囊IV
07:53破關劇情威利求饒
09:26片尾音樂Megaman 7 [SNES] music stage select
09:44商品展示
09:58經典再會片尾
喜歡麻煩按個讚,並分享給你所有的朋友~
FANDOM授權宗旨請看以下:https://bit.ly/3iqcflu
以CC-BY-SA發佈的FANDOM社區 為了增加知識與文化的自由溝通和交流,任何人在以CC-BY-SA授權的Fandom網站所貢獻的內容,都允許其他人在公眾範圍內進行以任何目的的免費重新使用、傳佈、改作,包括商業用途在內。內容歸屬權的使用是被允許的,同時,也允許對傳播內容或衍伸作品的自由版權發佈。
片尾字幕英文 在 Shippo尾巴 Youtube 的最佳貼文
牛郎配信會員影片:https://youtu.be/GfGr-3TEX1Y
►加入Shippo尾巴會員:https://reurl.cc/V6DGQy
►副頻道Shippo life:https://goo.gl/Dn4m3d
-
關注Shippo尾巴的社群平台⇩⇩
►Twitter:https://goo.gl/ed7fSD
►Facebook:https://goo.gl/VavoPH
►Instagram:https://goo.gl/UgiVJZ
-
【ShippoFamily】
Iris(Ryoga) https://twitter.com/RyNeR4683
Nagumo https://twitter.com/7s_Gman
Pest https://twitter.com/ava_PesT1
Sakuya https://twitter.com/Akatsuki_0325
Shippo https://twitter.com/Shippo727
-
合作邀約請來信:shippo727@gmail.com
-
❤想寄信或禮物給我的看這邊❤
收件人:Shippo
中文:
247919 蘆洲中原路郵局第00011號信箱
英文:
P.O.BOX 00011 Luzhou Zhongyuan Road
New Taipei City 247919
Taiwan ( R.O.C.)
-
音樂使用:
▲片尾曲(ED)
曲名「お月様のダンス」
https://dova-s.jp/
OtoLogic(https://otologic.jp/)
片尾字幕英文 在 網路上關於片尾特別感謝英文-在PTT/MOBILE01/Dcard上的 ... 的必吃
电影最后特别鸣谢英文,电影片尾字幕中英文对照表- 豆丁网,电影结束后我们留下来看致谢的名单的... 沪江英语> 电影世界地道口语:感谢及回应感谢的英语表达作者:沪江 . ... <看更多>
片尾字幕英文 在 網路上關於片尾特別感謝英文-在PTT/MOBILE01/Dcard上的 ... 的必吃
电影最后特别鸣谢英文,电影片尾字幕中英文对照表- 豆丁网,电影结束后我们留下来看致谢的名单的... 沪江英语> 电影世界地道口语:感谢及回应感谢的英语表达作者:沪江 . ... <看更多>
片尾字幕英文 在 [做影片必看!!!](高手勿入) 如何製作片尾?(中英文字幕) 的必吃
訂閱我看更多我的影片第一次做這類影片,各位覺得如何,歡迎在下方留言告訴我。 ... <看更多>