🤱🏻💛👨🏻🍼
生產就是這麼愜意又輕鬆
在醫院緩步度假與放空
⋯⋯⋯個屁!
#剖腹產術中+術後
這次剖腹產中有子宮內出血狀況,讓縫合多花了許多時間,雖然術後第1、2天麻藥吃到飽,第3天麻藥拿掉以後才是挑戰的開始。
首先要熟悉在有傷口的狀況下,下床、擦澡、上廁所,束腹帶引發過敏和腫脹,雖然在老公幫忙與留意下緩解許多,但醫生也說不舒服情形可能維持2個月,術後疤痕也需要不斷換藥6個月左右。
#母乳之路
我算是非常幸運的媽媽,在生產前就吃了3個月卵磷脂,生產後奶來得很快,小樂又很會含母乳,可以張嘴大大地完整包覆,讓我可以順利親餵、擠乳也很順暢。
但生產後第三天就開始漲奶、爆青筋,整個胸部很脹痛,在禾馨免費提供一次的物理治療下,兩邊乳房擠乳到要飆淚!
#不爭氣哭了
產後才住院4天就已哭了2回,一次是漲奶半夜擠奶時,痛到無力哭了出來;一次老公看著辛苦的我,笑著對我說,不生第二胎也沒關係,你好好的最重要,那窩心的眼神,讓我哭到不能自已。
(還有0.5次的哭是⋯我做夢夢到阿伯整個冷漠無情,我跟他吵架也當作沒看到我,超過分氣哭了!起床老公嚇到拿衛生紙幫我擦淚,還莫名被栽贓哈哈哈哈)
產後媽媽和身邊的人,真的要留意憂鬱症狀,尤其一定要選安心放心的醫院和月子中心!
最後⋯我要對全天下的媽媽致上最高的敬意!Respect!
#謝謝禾馨的天使醫護們
#為了小樂ㄩㄝ、什麼都願意
記得追蹤IG哦👉 https://www.instagram.com/yayacupid/
為了小樂ㄩㄝ 在 樂扶兒少年度盛事來囉! 今年第二屆大型成果展取名為「飛樂 ... 的必吃
... 為「飛 樂 ( ㄩㄝ ˋ)星起點」, 象徵著每位孩子都值得被愛 都不應該獨立承受原生家庭的痛 樂扶兒少願意擔起為孩子點燈引路的這份使命 支持孩子就學 ... ... <看更多>
為了小樂ㄩㄝ 在 【2023/4月】地獄樂-「預告PV」【MCE漢化組】 - YouTube 的必吃
forget to turn on the bell → ※ 該动漫版權為 ... 【2023春番推薦】小智正式退休! 戀柱豪RU彈出! 我推孩子爆誕! 一口氣帶你 ... ... <看更多>
為了小樂ㄩㄝ 在 [問題] 神"樂",該怎麼唸? - 精華區C_Chat - 批踢踢實業坊 的必吃
最近好像有不少女角採用了"神樂"這個詞作為她們的名字,
不過我一直有個疑惑,
如果要用中文發音的話,
神樂的"樂"究竟該發音為"勒"還是發音為"月"?
我聽過兩種說法,
第一種是說"神樂"是讓"神"感到快"樂"的肢體動作,
而神樂巫女就是藉由表演神樂讓神感到快樂的巫女;
這樣解的話,
神樂的"樂"似乎應發音為"勒"。
另一種則是說"神樂"是祭祀"神"時所演奏的音"樂"舞蹈,
而神樂巫女就是跳神樂的巫女;
這樣的話,
神樂的"樂"似乎又發音為"月"為佳?
但究竟哪一種才是比較正確的解法呢?
我個人是覺得,
神"勒"唸起來比較順,
相較之下神"月"好像有些坳口,
但何者為正確的發音法似乎不應由何者唸起來比較順來判定對吧......
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.113.5.186
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Okawa (ZARD Forever you) 站內: C_Chat
標題: Re: [問題] 神"樂",該怎麼唸?
時間: Thu Dec 3 20:40:42 2009
※ 引述《ColdP (......)》之銘言:
: 最近好像有不少女角採用了"神樂"這個詞作為她們的名字,
: 不過我一直有個疑惑,
: 如果要用中文發音的話,
: 神樂的"樂"究竟該發音為"勒"還是發音為"月"?
: 我聽過兩種說法,
: 第一種是說"神樂"是讓"神"感到快"樂"的肢體動作,
: 而神樂巫女就是藉由表演神樂讓神感到快樂的巫女;
: 這樣解的話,
: 神樂的"樂"似乎應發音為"勒"。
: 另一種則是說"神樂"是祭祀"神"時所演奏的音"樂"舞蹈,
: 而神樂巫女就是跳神樂的巫女;
: 這樣的話,
: 神樂的"樂"似乎又發音為"月"為佳?
: 但究竟哪一種才是比較正確的解法呢?
: 我個人是覺得,
: 神"勒"唸起來比較順,
: 相較之下神"月"好像有些坳口,
: 但何者為正確的發音法似乎不應由何者唸起來比較順來判定對吧......
根據日本權威辭典《広辞苑》的解釋
かぐら(神楽)=「かむくら(神座)」の転
也就是說 "KAMUKURA"唸快一點就變成了"KAGURA"
至於漢字恐怕是硬套上去的
如果一定要從意義去解的話 無論是哪一種解釋 都和「歌舞」脫不了關係
這樣看來好像應該採取「月」的發音 但我個人還是喜歡「肋」的發音 XD
--
傲嬌是一種萌要素
傲嬌的特色在於心口不一
傲嬌的萌點在於害羞&臉紅
傲嬌的糟糕點在於口嫌體正直
傲嬌的代表人物是........才、才不是我呢,哼!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.25.84
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: hmsboy (Saber告訴我什麼是補魔力) 看板: C_Chat
標題: Re: [問題] 神"樂",該怎麼唸?
時間: Thu Dec 3 21:28:03 2009
說到女角取名
常用的都那些
神樂
咲
櫻
桃
莉○
娜○
緒子
美沙
詩織
素子
雛○
○愛
○香
○玲
伊澄
可憐
○ = 不代表一個字 也不代表前後
--
「ただの声優には興味ありません。この中に釘宮理恵、能登麻美子、
川澄綾子、堀江由衣がいたら、あたしのところに来なさい。以上」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.173.2.41
不過姓與名不一樣吧
姓本來就很容易重複
不過名也差不多
※ 編輯: hmsboy 來自: 218.173.2.41 (12/03 21:33)
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: PrinceBamboo (竹筍王子) 站內: C_Chat
標題: Re: [問題] 神"樂",該怎麼唸?
時間: Sun Dec 6 21:05:17 2009
※ 引述《Okawa (ZARD Forever you)》之銘言:
: 根據日本權威辭典《広辞苑》的解釋
: かぐら(神楽)=「かむくら(神座)」の転
: 也就是說 "KAMUKURA"唸快一點就變成了"KAGURA"
: 至於漢字恐怕是硬套上去的
: 如果一定要從意義去解的話 無論是哪一種解釋 都和「歌舞」脫不了關係
: 這樣看來好像應該採取「月」的發音 但我個人還是喜歡「肋」的發音 XD
查了一下"神樂"意為神道教祭祀神明的舞樂
而來源也如引文所述 是從 かむくら(神座)變來的
因此 かぐら(神楽)應該就是硬套上去的訓讀漢字 所以無法用來判斷中文發音
"神"的音讀(漢語音)有 しん 和 じん
訓讀(和語固有音)是 かみ
古語中做為前置詞時有時會轉為 かむ 或 かん
地名人名中還有進一步轉變成 か 或 こう 的
例如 神奈川(かながわ) 神戶(かんべ→かうべ→こうべ)
其他 かん 音遺留到現代的詞彙常用的就只有
神無月(かんなづき)指十月 和
神主(かんぬし)神社負責祭神的人 也就是神道教祭司
"樂"的訓讀是 たのしい 音讀則有 がく 和 らく 兩種
剛好和中文的ㄩㄝˋ和ㄌㄜˋ一樣分別表示"音樂"(music)和"快樂"(happy)的意義
像是: 楽天(らくてん) 楽観(らっかん) 楽園(らくえん)
音楽(おんがく) 楽器(がっき) 楽譜(がくふ) 等等
至於中文裡 "智者樂水 仁者樂山" 當動詞時唸ㄧㄠˋ的情形 日文中是寫成
知者は水を楽しみ 仁者は山を楽しむ
(ちしゃはみずをたのしみ じんしゃはやまをたのしむ)
所以從 上海アリス幻樂団 的讀音 しゃんはいアリスげんがくだん
反推回中文可以得知應該要唸"上海愛麗絲幻樂(ㄩㄝˋ)團"
特別的是團雖然寫成新假名遣的"団" 樂卻堅持用舊假名遣的"樂"
不過唯一成員的ZUN也認可"楽"的寫法就是了
根據ニコニコ大百科 團名的由來是
基本上是採和洋折衷。因為我覺得上海是有著西洋文化和東洋文化交織形象的
都市,所以用了上海。這就跟不在東京名字裡卻有東京的公司是一樣的道理。
那愛麗絲是什麼呢?大概是住在租界的小孩子吧?但比起這個,愛麗絲果然還
是童話故事的印象比較強烈吧。所謂的上海愛麗絲,就是想把東洋、西洋和幻想
的這種意境用大家熟知的詞彙來表現。
順帶一提,名字會有幻樂團是因為原本是打算成立音樂社團的(笑)
(摘自「東方の夜明け」後記)
個人倒覺得寫成"団"反而比較有助於辨認
因為每次看到 ORANGE RANGE 的中文譯名
都搞不清楚到底是 橘子新樂園 還是 橘子新樂團 XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.216.228.28
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: hatako (山獅獵人) 看板: C_Chat
標題: Re: [問題] 神"樂",該怎麼唸?
時間: Sun Dec 6 21:22:05 2009
說到這個
雖然都是發音問題啦...
離題一下(?
單行本的行
應該念ㄏㄤˊ還是ㄒㄧㄥˊ呢
朋友們都念ㄒㄧㄥˊ
可是我就是覺得ㄏㄤˊ比較好聽就是了
--
hatako說小司也好可愛唷█████████████████████████████
小司覺得hatako最帥了██████████
hatako說小澪好可愛唷██████████████████████
小澪打算嫁給hatako 小司喜歡hatako██████████████
小澪希望能和hatako在一起██
999則新的回應 檢視 https://www.plurk.com/MioDoTsukasa
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.127.80.169
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Okawa (ZARD Forever you) 站內: C_Chat
標題: Re: [問題] 神"樂",該怎麼唸?
時間: Mon Dec 7 00:03:07 2009
※ 引述《hatako (山獅獵人)》之銘言:
: 說到這個
: 雖然都是發音問題啦...
: 離題一下(?
: 單行本的行
: 應該念ㄏㄤˊ還是ㄒㄧㄥˊ呢
: 朋友們都念ㄒㄧㄥˊ
: 可是我就是覺得ㄏㄤˊ比較好聽就是了
根據我們偉大的教育部國語辭典:
單行本
注音一式 ㄉㄢ ㄒ一ㄥˊ ㄅㄣˇ
取叢書中某一種單獨發行的書籍,稱為「單行本」。相對於叢書而言。
現在就上教育部國語辭典網站搜尋:單行本
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.25.84
... <看更多>