《適得其所》
在豪宅級的高檔家飾店裡看到很漂亮的白水晶簇跟沙漠玫瑰,被高高的供在玻璃櫃裡當裝飾。
其中一支甚至還蠻像導師水晶的。一種據說裡面有儲存古老智慧與教導的水晶。
一開始看到覺得超心疼的,隔著玻璃櫃看著它說你是導師水晶耶,怎麼在這裡被關著沒有辦法出去幫助人類,會不會覺得很委屈。
不過後來連結水晶以後,發現水晶好像不以為意,意思大概是,水晶不一定要開採出去被當療癒石或用於能量用途才叫有用,安然的待在這邊他覺得也很好,然後我腦中浮現一句話,『適得其所』。
既然水晶覺得滿意,那也就不勞我多愁善感了。不過能量不用白不用,我還是站在玻璃櫃前好好的接收了一下又大又漂亮的白水晶簇的滋養才離開,哈哈。
Search