【學生的感想】
這次要分享一位參加 C-CLASS 已經三個月,
正在學習著真正實用的日文的學生寫的感想。
(原文以日文寫作)
ーーーーーーーーーー
【當初為什麼會想來參加 C-CLASS 呢?】
我是從 2021 年 5 月開始參加 C-CLASS 的。
2019 年的 10 月左右開始在家自學日文,
雖然知道考檢定和日常對話的日文能力是不一樣的東西,
但也不知道該怎麼讓自己的日文能確實地更進一步。
【平常上課的內容是?最喜歡的部份是什麼呢?】
印象最深的果然還是日常對話的部分吧,
日常雜談或是圍繞著時事新聞的話題等等,
雖然大家可能都知道這些日常對話或日本的文化,
但會把它們拿出來教的人真的很稀少。
【加入課程之前到現在有什麼改變嗎?】
現在開始會去注意到丁寧體跟常體的使用了。
以前一直都是看日劇或動畫去記一些會話內容,然後就照著用出來。
開始上課之後,我最大的改善就是會去注意文體這部分。
【其他的感想・學到的東西或是有趣的小插曲等等】
日常對話的部分,每次都覺老師的例句會不會「太過真實」了啊。
總覺得可能現在日本的某處,就正有人在進行這樣的對話似的。
ーーーーーーーーーー
【なぜC-CLASSの授業を受けようと思ったのですか?】
C-CLASSの授業を始めるのは2021年5月です。2019年10月ごろ日本語を自宅で勉強することを始めました。
検定資格と日本での日常会話の能力は別々のものを十分に分かるのですが、どういう方法が確実に日本語を伸ばせるかは分からないです。
【授業では普段どんなことを学んでいますか?好きな授業内容も教えてください】
やはり日常会話の部分が一番印象に残っています。世間話とか、時事会話や噂会話とか。
こういう日常会話、日本文化は皆さんにたぶん知っているが、めったに授業内容としてもらえないんです。
【授業を始める前と今ではどのような違いがありますか?】
丁寧体と普通体を常に意識することです。
昔はいつもドラマやアニメを見て、少しずつ会話を覚えて、そしてそのまま応用します。
授業を始めてから一番に改善したことは常に丁寧体と普通体を意識することです。
【その他、何か感じたこと・学んだことや楽しかったエピソードなど】
日常の会話です。
先生の例文はいつも「リアル過ぎる」と感じます。なんか日本のどこで、誰かまさにこういう会話を喋っているかもしれない感じがします。
ーーーーーーーーーーーー
C-CLASS的特色
ーーーーーーーーーーーー
進入C-CLASS後,在練習中翻日時,
學生們都會發現自己的答案跟模範解答有很大的差異,而感到驚訝。
那是因為大部分的學生都用「中文腦」在翻譯日文。
但是當你具備「日文腦」之後,
你寫出的文章就會讓人覺得彷彿像是「日本人寫的」一樣。
ーーーーーーーーーー
C-CLASSに入ると中国語-日本語翻訳をしたときに
全ての生徒が自分の回答と模範解答との違いに愕然とします。
ほとんどの生徒が中国語脳で日本語に訳しているのです。
しかし日本語脳を手に入れれば
「日本人が書いた文章」と間違われるのが普通になるのです。
不想再用課本上的古老例句,想學令和現時能用的日文
↓↓↓
同時也有27部Youtube影片,追蹤數超過249萬的網紅Pan Piano,也在其Youtube影片中提到,ガチタンバリン奏者大石竜輔さんのチャンネル: https://www.youtube.com/channel/UCgsNVrXeQx1OSUMR07bZBXw もう後戻りできないタンバリン奏者がおジャ魔女カーニバル!!を全てを曝け出して叩きました https://youtu.be/03GlbzKD...
楽しかった 中文 在 音速語言學習(日語) Facebook 的精選貼文
「日語字彙大解惑!」文長但很有用
日文當中, 表示「快樂、高興」的字彙很多,像是「楽しい・嬉しい・喜ぶ」等等
這些字彙的意思有什麼不一樣?日常生活中又該如何使用呢?
我們一口氣進行解說〜
↓
↓
本次我們解說五個相似用法:嬉しい・楽しい・喜ぶ・楽・機嫌
.
★ 嬉しい(うれしい)
相當於中文「開心、高興」,表示心中一瞬間、當下感到的喜悅,現在很高興
常用在遇到好事情或收到禮物時
.
例:
プレゼントをもらって嬉しい。
(拿到禮物很高興)
検定に合格して、めちゃ嬉しい。
(檢定合格了、非常高興)
駅で偶然中学校の親友に会って、超嬉しい!
(在車站碰巧遇到國中的好朋友,超開心的!)
.
★ 楽しい
相當於中文「快樂、愉快」,表示心中持續的喜悅,某段時間很令人愉快
常用於表示一段快樂的經驗或回憶
.
例:
楽しい旅行だった。
(很快樂的旅行)
楽しい思い出。
(很愉快的回憶)
台湾で楽しく暮らしている。
(在台灣快樂地生活。)
.
【注意】
使用時要特別注意,「楽しい・嬉しい」僅能表示「第一人稱我」的心情,不能用在別人身上
.
例:
◯ プレゼントをもらって嬉しいです。
(我拿到禮物很開心)第一人稱「私」常省略
✕ 課長はプレゼントをもらって嬉しいです。
(課長拿到禮物很開心)不自然
.
◯ 久しぶりに親友と食事して、楽しかったです。
(很久沒和好朋友吃飯,很愉快)主詞是我
✕ 彼は久しぶりに親友と食事して、楽しかったです。
(他很久沒和好朋友吃飯,很愉快)不自然
.
若要表示別人的心情,可以使用「〜そう」,表示推測之意
例:
◯ 課長はプレゼントをもらって「嬉しそう」です。
(課長拿到禮物很開心)
◯ 彼は久しぶりに親友と食事して、「楽しそう」でした。
(他很久沒和好朋友吃飯,很愉快)
.
.
★ 喜ぶ(よろこぶ)
表示外表看起來很高興的樣子,主要用在他人身上
.
例:
妹が喜んでいる。
(妹妹很高興)
母を喜ばせる。
(讓媽媽高興)
彼は試験に受かって喜んでいる。
(他通過了考試很高興)
.
★ 楽(らく)
表示生理上的輕鬆狀態,不費力輕鬆的樣子
.
例:
この仕事は楽だ。
(這件工作真輕鬆)
今回の宿題は楽だ。
(這次的作業很輕鬆)
椅子を二階に運ぶのが楽だ。
(將椅子搬到二樓很輕鬆)
.
★ 機嫌(きげん)
「機嫌」的意思是「人的心情狀態」,用來表示別人現在看起來心情如何
特別的地方是「機嫌」經常會和其他字彙一起連用,形成慣用句(見例句)
.
例:
課長は上機嫌で社長室に入った。
(課長心情很好進入社長室)上機嫌:じょうきげん
社長は不機嫌な顔をしている。
(社長一臉不爽的樣子)不機嫌:ふきげん
課長は社長の機嫌を取る。
(課長努力討社長歡心)慣用句
.
.
以上、大家是不是更清楚了呢〜
音速日語,我們下回見!
楽しかった 中文 在 台日橋樑-雪希 YUKI 居住台灣8年(中日文主持/翻譯/旅遊作家) Facebook 的精選貼文
(中/日)
上禮拜去了神戶出差,我擔任線上活動中文主持🎤
實在很好玩呢!
雖然也喜歡做現場活動主持面對面參與者帶動的氣氛,但我最喜歡對著鏡頭說話的主持工作!
能夠感到關西人的熱量及幽默,好像是搞笑藝人說話一樣,讓我覺得好好笑😆
希望下一次去關西出差的時候能有時間去觀光。
非常感謝相關工作人員、各位參與者!
ー
先日2泊3日で神戸に行ってきましたと投稿しましたが、オンラインイベントの中継シーンにて中国語ナビゲーターのお仕事でした🎤
楽しかったなー!
イベントMCも好きだけど、カメラに向かってお話するリポーターやナビゲーターも大好き。
たった3日間の滞在ですが、関西の方たちのパワーとユーモアも感じられました😆
コントのようなやりとりを目の前でたくさん見て、本当におもしろかったー!
とんぼ返りでしたが、今度は観光なんかもできたら良いな♩
お世話になった皆さん、どうもありがとうございました😊
楽しかった 中文 在 Pan Piano Youtube 的精選貼文
ガチタンバリン奏者大石竜輔さんのチャンネル:
https://www.youtube.com/channel/UCgsNVrXeQx1OSUMR07bZBXw
もう後戻りできないタンバリン奏者がおジャ魔女カーニバル!!を全てを曝け出して叩きました
https://youtu.be/03GlbzKDLfg
おジャ魔女どれみ OP おジャ魔女カーニバル!! TV-SIZE MAHO堂 [タンバリン & ピアノ]
Ojamajo Doremi OP Ojamajo Carnival!! TV-SIZE MAHO-Dou [Tambourine & piano]
Cover by ガチタンバリン奏者大石竜輔 & pan piano
ガチタンバリン奏者大石竜輔さんとコラボしました!キタ━━━━(゚∀゚)━━━━!!
コラボ楽しかったです~~大石さん最高です!!!(✪ω✪)
#ガチタンバリン
#おジャ魔女カーニバル
#おジャ魔女どれみ
#MAHO堂
#OjamajoDoremi
#OjamajoCarnival
#MAHODou
#弾いてみた
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Support me by Patreon!!(*´∀`)~♥
https://www.patreon.com/panpiano
My Instagram
https://www.instagram.com/panpianoatelier/
My Blog(中文)
http://panpiano.com
小P的音樂工房鋼琴初級課程(中文)
http://panpiano.com/basic_class/
My Twitter!(日本語)
https://twitter.com/panpianoatelier
My facebook page(中文/English):
https://www.facebook.com/panpianoatelier
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
楽しかった 中文 在 SUSHI RAMEN【Riku】 Youtube 的最讚貼文
夏の「メンシプ作業ライブ」好評配信中です!!
誰かと繋ぎながら作業するのが好きな方、ぜひ覗きにきてください!!→
https://www.youtube.com/channel/UCljYHFazflmGaDr5Lo90KmA/join
--------------------------------------------------------
今回の撮影は普段僕がお伺いしている歯医者の先生さまにお願いしての撮影となりました。先生さまとスタッフさまはお休みを返上してのご協力でございました。ありがとうございました!!!!!
先生がとても真面目で何をお願いしても、緊張はしながらも何の躊躇もなく全ての作戦を完璧にコンプリートしてくれました。最高に楽しかったです!!ありがとうございました!!!!
インスタグラム
https://instagram.com/antiaging_dental_ebisu?utm_medium=copy_link
Facebook
https://www.facebook.com/aadc.ebisu
オフィシャルHP
https://www.a-a-d-c.com/
アンチエイジングデンタルクリニック恵比寿
“一人ひとりに丁寧な診療を”を医院理念に、
一般歯科、審美、矯正、アンチエイジングも行う歯科医院です。
--------------------------------------------------------
[本日の犠牲者]
【アバンティーズ】
https://www.youtube.com/user/avntisdouga
【こーぱん(すしと同い年)】
https://www.youtube.com/watch?v=fcxX9PEjCuE
--------------------------------------------------------
その辺にいる大学生です!「またあいつアホな事やってるな〜」っと気軽に友達感覚で見てもらえたら嬉しいです!コメントや高評価などみんなからのリアクション マジ励みになります!
Twitterなどで気軽にリクエスト飛ばしてね!
◆グッズページ[🌱ZERO GRAVITY🌱]→ https://zerogravity.base.shop ◆
◆Twitter→ https://twitter.com/sushi_riku?lang=ja ◆
◆Instagram→ https://www.instagram.com/sushi_riku/?hl=ja ◆
◆すしらーめん2nd!!→ https://goo.gl/XIAoCO ◆
◆ブログ→ https://ameblo.jp/sushi-ramen/ ◆
・企業様のお問い合わせは、直接Gmailの方に宜しくお願い致します。
・翻訳をお手伝いしてくださる方がいらっしゃいましたらご連絡をお待ちしています!
Business Mail→[email protected]
・英語(English)
富田詩織
・イタリア語(Italian)
清水咲エミリア(Shimizu Saki Emilia)
・フランス語(French)
Champeau Florian (Flo c.)
・韓国語(한국어)
Team Daisuke
・ポルトガル語(português)
Team Daisuke
・スペイン語(español)
Team Daisuke
・インドネシア語(Bahasa Indonesia)
Fai Zahirah
・中国語(中文)
官玉函
楽しかった 中文 在 李姉妹ch Youtube 的最佳貼文
仕返し成功!(のはず)
↓前回のドッキリはこちら↓
https://youtu.be/0LB8ZK2cvcY
先日の姉と母のドッキリに仕返ししてみました🌝
お父さん登場…と見せかけて姉の彼氏登場!
同棲エピソードなど色々と取材しましたよ〜◎
新鮮で楽しかったです!(笑)
#ドッキリ #日中カップル
-----------------------------------------------------------------------------
動画内容のリクエストなどコメントお待ちしております!
YouTube⇨ https://www.youtube.com/channel/UCDhjThxt99rkGcjcEreyOQg
Twitter⇨ https://twitter.com/lisis45
Instagram⇨ https://www.instagram.com/lisis45/
------------------------------------------------------------------------------
↓お仕事に関するお問い合わせはこちらへ↓
[email protected]
------------------------------------------------------------------------------
大家好!李姉妹です。
私たちは日本在住の中国人姉妹です。
姉⇨中国生まれ…その後中国、日本、ニュージーランドで生活
妹⇨日本生まれ…幼少期は中国で過ごし、6歳から日本在住
このチャンネルでは姉妹それぞれの生い立ちや実体験を生かして、中国語や中国の文化についての雑談と旅の動画をアップしていきます。皆様が中国文化に触れるきっかけになることができれば嬉しいです!
チャンネル登録よろしくお願いします😊