京都迷訪談計畫(6)- 到京都修習古畫修復。我每天最開心的就是去工作
延續著上一篇京都迷可樂的訪談,這一篇的訪談人淑芬,也是在那一次訪談可樂時,一起約訪的朋友,三位京都迷在一個美術館附設的咖啡館裡聊京都,當然聊的很暢快,淑芬是我在公佈想做京都迷訪談計畫時,主動與我聯繫的朋友,提到她曾經在京都的百年古畫修復工坊修習古畫修復,我聽到這個有這個經驗的朋友,真的是太棒了,連忙邀約她來加入這個訪談計畫。
淑芬目前就是從事東方書畫修復的工作(超酷的工作),而她很幸運的能有機會到京都的百年工坊去修習東方書畫修復,我相信這應該是所有從事這類工作的人夢寐以求的機會,看到淑芬談著許多這個專業領域的事情,雖然我們並不算懂,但是像聽到她甚至有機會可以進入世界文化遺產西本願寺裡進行修復工作,真的是令人感到這是多麼令人興奮與難以忘懷的經驗,她也不斷提到在京都這樣古老的修復工坊裡,照理說都是老京都人,應該很多京都禮數與規矩,但是那些師傅都對她很好,讓她備感溫暖。
而最令我印象深刻的就是當我問到最喜愛在京都做甚麼事?她回答是工作,每天都很期待去工作,我想如果我是她的角色與身份,一定也會這麼回答的,因為每天都像在挖寶呀。
當天,我特地請淑芬帶了她的修復工具來,對我們來說,雖然並不知道那些工具是做甚麼的,但是看到這些專業器具,還有一些京都的老鋪,像是有次的刀子等,還是覺得好酷呀,聽到淑芬能用這樣特別的經歷,與京都相遇,並深入感受一般人所不知道的京都,真的覺得是一種不可多得的緣分,能聽到和訪談這樣的故事,也是我們因為京都而得到的緣分。
1.請您簡單自我介紹一下,是學甚麼的?做過甚麼事情或工作呢?現在的狀態是?
東方書畫修復(文化資產相關工作)。有機會獲得日本交流協會補助,到京都一間二百多年的修復工坊,從事書畫修復的研修,從京都ㄥ回來後,休息(其實是吃喝玩樂想念京都)一陣子後,現在則是負責大學博物館籌備工作至今。
2.談談你和京都的緣分是何時開始的?第一次京都是甚麼時候呢?
大概緣起於我讀研究所,我的指導教授應該是第一批從日本回來的書畫修復專家(他曾任於京都的傳統修復工坊,先後派駐京都國立博物館及任職東京國立博物館),在學習書畫修復的理論與技術之後,選擇到京都的修復工坊實習,並為論文找尋資料。那時是我第一次去京都,就住了三個星期。(原本我是東京掛)當我一踏入京都的那刻,瞬間就有被觸動的感覺,是那種「啊,這就是我的地方啊!」自此之後,每年出國的地點,都是京都了!被制約。
3.總共回去了幾次京都?或是曾經長住京都多久?
第一次去是研究所論文時,去實習及找資料,第二次去就是得到日本交流協會的專家招聘研究補助。
其實我以前是東京掛,很排斥去京都,覺得自己為何要從台灣的台南到日本的台南。不過,當我第一次踏上京都時,那迎面而來的氛圍及空氣熟悉感,啊~這就是我的地方啊!之後每次出國都只有一個地方就是京都了!連我媽都受害者叫我可不可以換個地方!(重複了哈哈)
4.不斷回京都的原因是甚麼?或是選擇住在京都(或在京都念書、打工)的原因是甚麼?
就是覺得京都有一種放鬆感覺,就很像在異鄉打拚的遊子,回到故鄉的那種悠然自得,連空氣都是新鮮的。另外,因為在京都實習與工作所認識到的京都人都十分友善,所以每次回去都會再回工坊跟他們一起喝茶,工作就半天一天都好!
5.談論一個你在京都難忘的經驗?或是你和京都的故事?
進西本願寺工作:我所在的工坊在西本願寺對面,它很大的一個部份是幫西本願寺做服務,每年年底時,都會進去幫忙修襖或障壁畫,這次我也跟他們一起進去工作,這是一個非常難得的經驗,在世界文化遺產裡,一般人看不到去不到的地方工作,雖然他們都覺得很辛苦,但我真的還很享受那段時間的。
在京都研習三個月,很認真的當作京都人在生活,上下班騎自行車,住一般的公寓,假日則睡到自然醒,然後去寺廟博物館看看。當時我還去京都國際會館上日文,一小時100元,當時那位老師的父親是灣生,對台灣去的我們很親切,年底還邀請我們一起參加忘年會,那是一場很日本的忘年會,大家一起吃吃喝喝聊天。
另外,在京都工作時,工坊的老闆宇佐美先生問我要不要自己重做一支掛軸帶回台灣,後來就在東寺古物市集買了一支也很美的掛軸,在工坊裡挑選了很美的料子重裱;還有做了一支手卷,宇佐美先生怕我不方便帶回來,還幫我訂了梧桐木盒。對我來說,京都的人都很好啊~
6.在京都,有甚麼樣的人事物,對你來說,深刻或是有意義的呢?或是對你產生了影響?
京都秋天的曝涼:在日本工房養成傳統技術之外,大量的書畫展覽以及各種行之有年的活動,也是養成書畫裝裱修復師的重要背景。這些活動以京都地區,大德寺的「曝涼」,可以看到許多宋元傳來的中國書畫,包括了書畫裝裱的舊料子與形式,而且都張掛在眼前、沒有玻璃櫃阻礙。舉凡傳統的技術、材料、審美意識、美感經驗都是養成的重要內容。
7.你不斷回京都或住在京都,多年來,對京都的感受是否有改變?
多少都有,從我第一次去京都到後來,我覺得可能是外國人多了(尤其是中國人),覺得開始會有一些日本人變了,比較不是那麼友善,或是有心機,我覺得這也許也是他們可憐的地方,因為京都太多人了!改變了他們原有的生活及態度。
8.你最喜愛京都甚麼季節?你最難忘的京都旅行(生活)經驗是?
春秋季/春天有櫻花太美了,秋天有楓葉也很美,而且秋天會有曝涼,奈良正倉院展及很多非公開文化財都會有特別公開。
-------------------------------------------------
同樣,想把完整訪談文章看完的朋友,再請點選下方網址欣賞,目前,所有要訪談的朋友已經都結束訪談和文字,再次感謝所有被訪談的京都迷朋友,更謝謝所有朋友的支持與閱讀,再請大家期待下一回,更新速度沒有很快,也請見諒。
照片為淑芬的東方書畫修復工具,有很多刀具和器具都是在京都買的
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅hulan,也在其Youtube影片中提到,「巨匠剪影─張大千120歲紀念大展」,展出其生平代表作及常用印章,可以略窺其書畫藝術的成就。選件中的〈致張繼正夫人鳳梨紙函〉見證了張大千與台灣本地研發「波羅宣」之關係,顯示其推廣與代言之不餘遺力。大千在書畫上能有如此成就,除了天分加上努力,對於工具的講究也很值得一提。他本人除了是古書畫收藏大家,大風...
書畫修復 在 典藏 ARTouch.com Facebook 的最佳解答
#文物醫美專題 #台灣書畫修復建言
代表 #台灣書畫修復師 青壯輩菁英的 #范定甫,身在民間卻深入學校體制與公部門運作,以豐富的實務經驗與寬闊的國際視野,深刻剖析台灣書畫文物修復領域各個層面的亂象與困境,並提出沉痛的呼籲與宏觀的建言。台灣修復領域深化與發展缺乏以台灣文化脈絡和審美系統為本的中心思想,范定甫提出根本性的思考並給予台灣書畫修復的觀察與建議。
📍 閱讀完整的【#文物醫美】專題>> https://bit.ly/3dCrQNh
書畫修復 在 典藏 ARTouch.com Facebook 的最讚貼文
#文物醫美專題 #台灣書畫修復把脈
台北故宮的書畫修復操作方式並不完全是傳統中國式,也參酌使用日本的方式。台灣沒有明顯傳統京裱系統,反而有許多日式裝裱的影響,林勝伴教我們時已經融合傳統中國和日本的綜合方式,細節處理上和一般外面的不一樣,廣義說台灣的裝裱風格系統是多元的」,「#三間」的負責人 #范定甫 首先簡要介紹台灣在中國書畫裝裱發展伊始。
📍 閱讀完整的【#文物醫美】專題>> https://bit.ly/3dCrQNh
書畫修復 在 hulan Youtube 的最佳解答
「巨匠剪影─張大千120歲紀念大展」,展出其生平代表作及常用印章,可以略窺其書畫藝術的成就。選件中的〈致張繼正夫人鳳梨紙函〉見證了張大千與台灣本地研發「波羅宣」之關係,顯示其推廣與代言之不餘遺力。大千在書畫上能有如此成就,除了天分加上努力,對於工具的講究也很值得一提。他本人除了是古書畫收藏大家,大風堂中古今紙張的藏品近年來也受到矚目,成為收藏家競逐的新目標。由於他的作品中有筆有墨,加上寫意工筆兼擅,因此對於紙張的選擇便極為嚴苛,能夠獲得青睞者莫不紛紛成為書畫界的名紙。
鳳梨紙
張大千〈致張繼正夫人鳳梨紙函〉:「鳳梨紙厚薄各五十張。試用之何如。爰用之已久。覺勝宣城近百年所製。海上謝稚柳以為可追乾隆內庫所也。杜芬世講。爰頓首。」(圖1)信中大千送100張鳳梨紙給張群媳婦杜芬試用,並認為此鳳梨紙勝過宣城近百年所生產的宣紙,上海的好友謝稚柳在試用後也認為可比乾隆內府紙,評價相當高。
大千雖然晚年定居於台灣,卻從沒使用過台灣產的宣紙,直到中興大學森林研究所教授張豐吉成功研發鳳梨紙後才打破這個局面。1978年,中興大學校長羅雲平贈與張大千試紙作畫,獲大千先生高度讚賞,喜作詩箋題贊:「羅侯遠餉菠蘿紙,玉版銀光滑更凝;我愧淋漓揮灑手,直須奴視剡溪藤。羅雲平先生以其中興大學張豐吉教授所製鳳梨紙見貽,滑能駐毫,凝能發墨,直與元明以來爭勝。」完成〈松雲二士圖〉後,題「試吾家豐吉所製鳳梨紙」,並評論此紙「潑墨留筆不減乾隆內庫御用」。另一作〈仿徐青藤墨荷〉提到「得波羅紙試寫此,風韻殊不減青藤道人」,濃墨沉重,淡墨靈動,濃淡之間的變化萬千,筆觸歷歷分明,墨韻之佳,確實非常少見。
這種由鳳梨葉纖維抄造而成的書畫用紙,顯然十分受到大千的喜愛,甚至認為是明清以來最好的紙,提出「滑能駐毫、凝助發墨」,願意用一張紙1美元的價格購買(張豐吉只肯收成本費台幣4元),並要求加上「大風堂」浮水印。雖然之前也先後有棉麻試驗所、林業試驗所、中興紙業公司都嘗試以鳳梨葉造紙,但都因品質不佳而放棄。經過了三年持續地研究,才找到正確抽取纖維的方法,為了達到畫家對墨色的要求,還要經過一些加工過程,同時摻入其他纖維(稻草、竹子等),菠蘿紙(中興大學叫它中興宣)的品質才穩定下來。當時不少書畫家仍寧以高價自香港購入中國安徽製造的「港宣」使用,又或是向日本訂製。菠蘿宣經過大千登高一呼,自是造成轟動,當時名家如黃君璧、姚夢谷、葉公超、台靜農、陳子和、馬壽華、歐豪年、傅狷夫等莫不推重。之後長春棉紙廠與張豐吉進行技術轉移,發展出菠蘿1號單宣、雙宣、菠蘿2號單宣、雙宣等品項,為裱褙、書畫、修復等多用途的高級用紙。資料來源\視野
2019.05.14