聽說,家銨有「吸貓體質」‼️
而且又更升級了,一隻貓變一窩貓,只有家銨能超越家銨啊~😂
🥰最近服務處後面來了一窩貓咪,其中有一隻居然還是摺耳貓!(摺耳是基因突變造成的,千萬別為了可愛就購買,只會讓商人繁殖更多!已經養了請愛喵一輩子!🙏)
P.S.:詳情可以翻家銨先前的臉書,有關張太太的故事!!!
https://reurl.cc/R649o6
貓貓們都已完成「TNR」,已經安全回到處囉!🐈
什麼是「TNR」呢?
💁♀️家銨小知識:
TNR 英文縮寫: Trap捕捉-Neuter結紮-Return放回。
是指儘可能捕捉流浪動物,並進行結紮手術,最後再放回原處。
這是臺灣目前正在進行的計畫,藉由TNR控制浪浪增加的數量,同時也可降低打架叫春、跳蚤、鼠害的問題。
家銨在這邊呼籲大家,若看到浪浪可聯絡動保處進行TNR,一起幫助浪浪們吧!
更多資訊請見「台灣動物協會」:
https://reurl.cc/L03WL3
#浪浪 #流浪貓 #流浪狗 #台灣動物協會 #認養代替購買 #貓 #家銨小知識
#銨讚就分享
#家家平安張家銨
#家銨用心監督
—
✅家銨的LINE
https://goo.gl/ZP7g7T
✅家銨的Youtube
https://is.gd/zsdEaR
✅家銨的臉書
https://reurl.cc/bRp0ao
「手術英文縮寫」的推薦目錄:
- 關於手術英文縮寫 在 張家銨 家家平銨 Facebook 的最佳貼文
- 關於手術英文縮寫 在 鄭丞傑醫師健康教室 Facebook 的精選貼文
- 關於手術英文縮寫 在 健康世界 Facebook 的最佳解答
- 關於手術英文縮寫 在 [無言] 不要亂看英文縮寫... - 看板StupidClown 的評價
- 關於手術英文縮寫 在 [小知識]病歷中常見的種類與縮寫 - 廢文板 | Dcard 的評價
- 關於手術英文縮寫 在 一般外科&婦產科- <婦科常見診斷及英文縮寫> *Abdominal ... 的評價
- 關於手術英文縮寫 在 aa醫學縮寫在PTT/Dcard完整相關資訊 - 伴侶 的評價
- 關於手術英文縮寫 在 aa醫學縮寫在PTT/Dcard完整相關資訊 - 伴侶 的評價
- 關於手術英文縮寫 在 手術英文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 小文青生活 的評價
- 關於手術英文縮寫 在 手術英文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 小文青生活 的評價
手術英文縮寫 在 鄭丞傑醫師健康教室 Facebook 的精選貼文
有幸跟隨恩師鄭教授學習新技術"海扶刀"。如"隔山消瘤",用來解決婦科常見肌瘤與腺瘤的另一條新治療策略。
小知識:
海扶刀又叫聚焦超音波刀,是 「高強度聚焦超音波 (High-intensity focused ultrasound)」 的譯稱,英文縮寫為 「HIFU」,也被稱為聚焦超音波手術 。這是一種不需要開刀,不需要穿刺就可以熱熔體內腫瘤的新技術,也有人稱之為 「 無創手術 」 。
超音波消融治療子宮肌瘤或子宮肌腺症,是一種非侵入性 (免開刀、不流血) 的無創治療方式,治療原理和用凸透鏡聚焦太陽光相似,藉由從體外將超音波聚焦在體內子宮肌瘤或子宮肌腺症處,使焦點區域產生60-80°C高溫,而蛋白質在56°C便壞死,因此可以讓子宮肌瘤或肌腺症組織壞死,達到無創消融子宮肌瘤或子宮肌腺症的目的。
手術英文縮寫 在 健康世界 Facebook 的最佳解答
原來裝葉克膜的上限只有14天!
不是所有都可以治,關於 #葉克膜,你了解多少?
手術英文縮寫 在 [小知識]病歷中常見的種類與縮寫 - 廢文板 | Dcard 的必吃
OP summary 主要紀錄手術的原因,手術的方式(術式),手術的過程及失血量等等6.Ph .RT. ... B12 台灣的病歷尚未中文化,所以還是都寫英文喔. ... <看更多>
手術英文縮寫 在 一般外科&婦產科- <婦科常見診斷及英文縮寫> *Abdominal ... 的必吃
婦科常見診斷及英文縮寫> *Abdominal total hysterectomy(ATH):經腹部子宮全切除*Adenomyosis:子宮肌腺症*Amenorrhea:無月經,閉經*A-P repair:陰道 ... ... <看更多>
手術英文縮寫 在 [無言] 不要亂看英文縮寫... - 看板StupidClown 的必吃
醫生在寫病歷的時候習慣用英文縮寫
像是
CC = 主訴
PMH = 過去病史
PSH = 手術史
FH = 家族史…等
昨天學長幫病人看病時臨時被call出去處理事情,
回到診間時卻發現病人非常生氣
病人(怒):「你怎麼可以這樣罵我!」
學長:「? 怎麼了?!」
病人:「不要騙我了,我都知道了! 」
學長:「知道什麼??」
病人(怒):「你罵我是 Son of a Bitch!」
學長:「我沒有啊!」
病人:「還裝! 你看! 」
然後就看到病人指病歷上的第一行字
“38歲男性,SOB,無重大病史……”
後來不管學長如何解釋SOB = shortness of breath (喘不過氣)都沒用 XDD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 72.229.49.219
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/StupidClown/M.1424925683.A.4DB.html
※ 編輯: neosporin (72.229.49.219), 02/26/2015 12:43:57
... <看更多>