【喜ぶ】
[よろこぶ] [yorokobu] [自他動詞・一類] [N4]
🔸重音: 3
🔸中文翻譯: 高興
🔸Translation: to be glad
日文形容高興、愉快有三個常見的講法:
楽(たの)しい、嬉(うれ)しい、喜ぶ
除了前兩個是形容詞,喜ぶ是動詞之外
使用情境上也有所不同:
● 楽しい
從事某活動時覺得很好玩享受
或持續一段時間的快樂心情
例:
東京(とうきょう)は楽しかった。
= 在東京玩得很開心。
● 嬉しい
對於某件事情感到開心
瞬間的喜悅感
例:
好(す)きな人(ひと)に褒(ほ)められて嬉しい。
= 被喜歡人的稱讚了很開心。
● 喜ぶ
跟「嬉しい」類似
但主要用在描述「別人」的高興
例:
彼女(かのじょ)はそれを聞(き)いたら、きっと喜ぶよ。
= 她聽了一定會很高興的。
💡記法:
「よろこぶ」音近「有露口部」
太高興時就會忍不住露齒而笑
露出口部(像這樣→😁
#日文輕鬆記
追蹤IG: https://www.instagram.com/japanese_memo/
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過24萬的網紅李芷婷Nasi,也在其Youtube影片中提到,#中國好聲音 #王力宏 #李芷婷Nasi 李芷婷官方粉絲專頁 : https://reurl.cc/GXRvA 李芷婷官方IG : 搜尋zhiting_li 雖然影片裡面的我很瘋 但感性的部分 我想就用文字來敘述 我很感謝時隔一年又能有機會再來好聲音,去年沈寂一段時間,今年想以全新的我重回舞台...
心情形容詞中文 在 陳伊莎之西班牙鄉下生活記事 Facebook 的最讚貼文
【伊莎的西班牙文課 - 快樂與高興的差別】
本周教到情緒形容詞 feliz y contento時, 有同學問到快樂與高興的差別,這問題可以是中文用法,再拉大層次看得是情緒面。要知道西班牙文的差別,我們先了解中文裡的快樂、高興、開心等語意的不同。快樂,內涵幸福的味道,常用於祝福他人的慣用語,像是生日快樂、新年快樂等。高興和開心偏向於心情層面,開心比較口語化。
但若要更了解這些字背後,更深層的分類需要情緒字典的協助。情緒字典裡,快樂、高興、開心是正面情緒。Feliz快樂的定義屬於個人層面,享受於自己的能力和生活,獨有的無法與他人分享。Alegre開心,與他人分享的愉悅感。Contento高興,除了與他人分享的愉悅感外,也可以指自身的滿足感。這三者中,正面情緒維持的最久的是Feliz快樂,而alegre和contento都是稍縱即逝。
謝謝多年前與西班牙文繪本情緒字典的相遇,每當情緒之間無法辨識時,拿出來讀一讀,在每個生命歷程中有不同的看法。各位,什麼時候你會感覺feliz, alegre y contento呢?
P.S 本圖擷取於網路
#伊莎的西班牙文課
#解字feliz, alegre, content
#西班牙文情緒字典emocionario
心情形容詞中文 在 音速語言學習(日語) Facebook 的最佳解答
「重要日語文法!」
今天的文法教學篇幅有點長,不過是很重要的概念,有超過一半的台灣人都會犯這個錯,請大家花個三分鐘閱讀一下吧~
.
例句:
?林さんは日本に行きたいです。
?彼女は嬉しいです。
以上二句,其實是不太自然的日文喔!各位知道為什麼嗎?
↓
詳細解說
↓
日文當中,表示「想要~」的文法句型,一般只會用在「自己身上」,因為你無法100%明確知道別人的心情和想法,因此不太會用於他人身上~
.
例:
◯ 私は日本に行きたいです。
(我想去日本)
☓ 林さんは日本に行きたいです。
(林先生想去日本)你又不是他、怎麼會知道?
.
◯ 私は、新しいバイクがほしいです。
(我想要新的機車)
☓ 同僚は、新しいバイクがほしいです。
(同事想要新的機車)同樣不用於第三人稱
.
另外,表示個人情緒的「楽しい・悲しい・嬉しい」形容詞也相同,只會用來描述自己的情緒,不太會直接拿來形容別人。
例:
◯ 私は嬉しいです。
(我很高興)
☓ 彼女は嬉しいです。
(她很高興)你不是她、怎麼能確定她真的高興?
.
那麼,如果我們想表示「她很開心、林先生想去日本」的意思時,該如何用日文來說呢?
有五項方法:
.
★「たい」→「たがる」,表示第三人稱的希望和願望
☓ 台湾の若い人は、海外旅行に行きたいです。
◯ 台湾の若い人は、海外旅行に行きたがります。
(台灣的年輕人,都很想去國外旅行)
.
☓ 林さんは日本に行きたいです。
◯ 林さんは日本に行きたがっています。
(林先生看來很想去日本)
使用「~ている」現在進行式,表示林先生現在看起來的樣子。
.
我們補充說明一下「~がる」這項用法,「~がる」一般用於「い形容詞」的後方,表示「第三人稱的心情和情緒」
例:
ほしい → ほしがる
うれしい → うれしがる
行きたい → 行きたがる
.
這裡要稍微注意一下,由於「~がる」多用於表示「當下的情緒」,因此時常會使用「動詞て形+いる」的現在進行式
例:
弟は新しいパソコンをほしがっている。
(弟弟看來很想要新電腦)
彼女は痩せたことをうれしがっているみたい。
(她好像對於瘦了這件事很開心)
母は日本の北海道に行きたがっている。
(媽媽看來很想去日本北海道)
.
一般來說,表示第三人稱心情的話,不能使用「ほしい・行きたい」等等「い形容詞」的形式,不過呢,如果用於詢問句的話,就沒有此項限制,
例:
何?北海道に行きたいの?
(什麼?你說你想去北海道?)
そんなに新しいパソコンがほしいですか?当たり前だよ、五年も使ってるんだよ!
(你那麼想要新電腦嗎?當然啊,我都用五年了耶!)
.
.
其他四項方法為:
★ 使用「看起來~」的樣態用法「そう」
例:
☓ 彼女は嬉しいです。
◯ 彼女は嬉しそうです。
(她看起來很高興)
.
☓ 山田さんは悲しいです。
◯ 山田さんは悲しそうです。
(山田先生看起來很悲傷)
「そう」詳細教學文章:http://wp.me/sEwAQ-gl50
.
.
★ 使用「感覺起來~」的樣態用法「よう」。
例:
☓ 彼女は相当嬉しいです。
◯ 彼女は相当嬉しいようです。
(她感覺起來很開心)
.
☓ 同僚は、新しいバイクがほしいです。
◯ 同僚は、新しいバイクがほしいようです。
(同事感覺好像想要一台新機車)
「よう」詳細教學文章:http://wp.me/sEwAQ-gl50
.
.
★ 使用「らしい」,「らしい」常用於傳達事情時,相當於中文「好像~、似乎~」
例:
☓ 彼女は相当嬉しいです。
◯ 彼女は相当嬉しいらしいです。
(她似乎很開心~)
.
☓ 林さんは日本に行きたいですよ。
◯ 林さんは日本に行きたいらしいですよ。
(林先生似乎很想去日本喔)
「らしい」詳細教學文章:http://wp.me/sEwAQ-gl45
.
.
★ 使用「~と思う・~と思います」來換句話說
例:
☓ 彼女は相当嬉しいです。
◯ 彼女は相当嬉しいと思います。
(我覺得她很開心)
.
☓ 林さんは日本に行きたいです。
◯ 林さんは日本に行きたいと思います
(我覺得林先生想去日本)
「と思う」詳細教學文章:http://wp.me/sEwAQ-gl36
.
篇幅有點長,大家是否稍微理解了呢~
音速日語,我們下回見!
心情形容詞中文 在 李芷婷Nasi Youtube 的精選貼文
#中國好聲音 #王力宏 #李芷婷Nasi
李芷婷官方粉絲專頁 : https://reurl.cc/GXRvA
李芷婷官方IG : 搜尋zhiting_li
雖然影片裡面的我很瘋
但感性的部分
我想就用文字來敘述
我很感謝時隔一年又能有機會再來好聲音,去年沈寂一段時間,今年想以全新的我重回舞台,決定再給自己一次機會。雖然沒有參加聲林成為新一季的選手,但是沒關係的!!我也在成長不是嗎~
我還是不敢相信眼前正在逐一發生的事情,經歷這麼長一段時間的奮鬥,我曾經懷疑過自己、否定自己的能力、認為我做不到,但我心中就是有把對音樂的火,這些挫折反而讓我的決心愈燒愈旺,然後我就挺過來了。
上台當天其實沒有那麼緊張,在後台我一遍遍的唱著歌保持著亢奮的心情,只要確保自己是在最好最棒的狀態,那就不用擔心會有一點閃失,但是!!也絕對不能大意,畢竟我真的真的真的很珍惜每一次在台上唱歌的機會。
我印象中我一走上台,手握著麥克風,已經感受不到攝影棚裡那種冷到令人發顫的溫度,整個世界就只剩下我跟舞台還有四位導師而已,沒有任何其他的干擾,只有音樂讓我慢慢的展現自我,真的感覺太美好了。
當我看到兩位導師為我轉身的那一刻,全身細胞像是都活起來,我開心到不行,已經沒有任何形容詞能表達我的當下的感受了,畢竟眼前是兩位神一般一樣的大人物,突然一次見到兩個真的心臟扛不住啊,後來唱完以後我只記得我一直笑,就是一直笑,尤其是兩位導師為了搶人,對著我唱歌的時候我差點沒在舞台上暈倒,這一切都太浮誇了,簡直就是我唱歌生涯歷史性的一刻。
身為一個從小到大看《好聲音》長大的小孩,絕對想不到過了幾年後換我站上去,而且還被導師轉身,我都感覺我還在做夢了,在結束錄影當天之後的接連幾晚,我都還一直夢到同樣的場景跟人事物,每天都睡好好哈哈哈。
雖然這次爸媽沒跟到,我覺得有點小小遺憾,但我一直知道就算他們不在現場,也絕對能感受到他們的女兒,正在努力的把屬於自己的太陽掛上天,準備給任何角落撒點陽光,快樂的活著。
我也深深感謝堂哥的大力支持,他千里迢迢來到現場為我支持,還全程跟著我一起唱,那麼支持的我身影我絕對忘不掉!!!!
還有我的經紀人第一時間接到通知喜極而泣,打給我爸媽報喜訊,這些這麼真實的情感真的讓我感到溫暖,同時也很感激上天能給我這麼一個機會認識這些支持我的人😭
我一直覺得我很幸運,所以更要珍惜跟知足。有時候現實就是,只有自己的努力當然不夠,家人親友對你的支持也很重要,因為它能撫平心靈上的裂痕,才能讓自己更好。
然後我仍然是那個熱愛唱歌的牙套女孩,這是不變的事實,而我也在持續成長中。
心情形容詞中文 在 027/ 快い[こころよい]kokoroyoi /形容詞/ 開聲音聽發音 ... 的必吃
形容詞 / 開聲音聽發音 【中文釋義】 高興;愉快;爽快 【分解看看】 心( [こころ] 心) + 良い( [よい] 好;舒暢) → 心裡很好很舒暢 → 心情很 ... ... <看更多>
心情形容詞中文 在 形容心情的詞語 - YouTube 的必吃
中華基督教會基全小學三年級中文科課文:豆豆的小災難/形容心情的詞語. ... <看更多>