[He can’t reply]
高等法院第一庭的證人席旁,有個矮身木架,擺放了審訊相關的Bundle。 文件夾每個逾吋厚,約五六個排列在書架上,審訊談到那一份文件或證物,便需要從架上的文件夾中取閱出來。法庭很多時間就是消耗在翻查相關文件的程序上。文件夾背脊貼上了白紙告示,註明了這宗案件的編號及控辯雙方名字。
這宗案件為「HKSAR v. TONG Ying-kit」(香港政府v.唐英傑)。香港法庭文書處理,細緻非常。姓氏TONG全為大階英文字母,名字Ying-kit 中大小字母分野,讓人明瞭這組英文字需要連起來理解,但中間的「-」號又剛好分開了兩個中文字的粵語拼音。
唐英傑是誰?去年夏天之前,他不過是一個廿多歲,讀書成續欠佳,曾於台式茶飲店工作,後來到日本餐廳做侍應的香港年輕人。一夜間,他從藉藉無名的青年,變成了一個全港甚至全世界都知道的人。
只因他於港區國安法實施首日,即2020年7月1日,駕駛了一部電單車,被指衝向警方防線,車上插着「光復香港。時代革命」的旗幟,成為了港區國安法第一案的被告人。從此命運被改寫。
國安法首案開審後,連日來,歷史學者、政治學家、傳播專家,到庭上解說「光時」口號,是否有分裂國家的意思。然而學歷不高的唐英傑自己想甚麼?他想甚麼和案情有沒有關係?
24歲的唐英傑,身型壯碩,已還押逾一年。在三位穿墨綠色制服的懲教署職員押解下,進入犯人欄。連日審訊,他都穿同一套衣服。深藍色的西裝外套,黑色恤衫,配襯黑色領呔。同色系的領呔和恤衫融為一體,無聊時,他會用手指把玩領呔。
這天是審訊最後階段,控辯雙方律師「結案陳詞」的日子。唐英傑進入犯人欄後,三位法官未出來之前,律師團隊走到犯人欄旁,跟唐英傑商討甚麼。
律師們透過金屬欄柵送了文件給唐,而唐又俯身聆聽意見,多達九人的律師團隊有老有嫰有男有女,圍着犯人欄談笑。有些時候,律師們和唐談得輕鬆,抑壓着的「嘻嘻」聲在寧靜的法庭後方傳出來。
此案關於唐英傑的資料,有時是控方披露,有時是辯方提供,但唐自己沒有選擇出庭作供,只有他一名前僱主出庭作證。這位旺角台式飲品店老闆娘,指唐在社會運動期間擔任急救員,在案發當天約了唐到銅鑼灣吃午飯。
警方則從唐手機裡截取了社交媒體紀錄,對話裡,唐與友人於案發當天,收發過海隧道有設置了路障的資訊,而唐亦提時間「沒有遲,銅鑼灣未聚夠人」的說話。但辯方律師解釋,唐是社運的急救員,當天預備替傷者急救,而也約了友人在銅鑼灣區吃飯。
辯方今天翻出了唐英傑的中學成績表。辯方大狀Clive Grossman(郭兆銘)已達八旬,他手震震,口震震地拿着唐的成績表說:「中三那年,他的中史分數,一百分滿分,他只拿了五十分;全班130人,他考第124。」顯然,郭資深大狀想說明,唐英傑沒可能理解深奧的學術知識。
唐的爛成績,在辯方口中是說明他不知道口號的歷史意義;但對於控方來說,唐英傑在香港接受教育,有讀過中史課,而當日是七一香港回歸日,國安法生效第一天,加上關於國安法的報導已沸沸揚揚,控方周天行專員指,唐不可能不知道這支旗的意思。
周天行請法官翻看一個港島彩色地圖,周天行指出,唐英傑當天開着電單車,從東區海底隧道到港島,卻沒有直接去銅鑼灣,而是先到中環、金鐘、再繞回灣仔,先後經過(周指是衝過)四個警方防線。而從社交媒體截圖可見,唐知道自己在幹甚麼。
周續形容,唐四次被警方防線要求截停,但繼續駕駛,其中一次被射胡椒球也沒停下。控方指,唐非但沒停車,甚至加速,最後令三個警員身體「受嚴重傷害」。而現場圍觀人士拍掌歡呼,可見唐的行為嚴重危害警方及道路使用者安全。
相反,代表唐的辯護大狀郭兆銘則指,唐經過首三條警察防線,沒有直接衝向警察,而是繞開了,而第四次發生意外時,煞車燈一度閃亮。
郭資深大狀認為,「這不是恐怖分子的行為。恐怖分子不會按煞車掣,他也不會在社交媒體約人去吃飯,或帶急救用品出去。恐怖分子自毁之前不會說,我要約人去吃飯。」然而法官們卻指出,證據指當時煞車燈有亮起,但有交通意外專家卻指,其後車速是減慢還是加速沒法知道。
郭資深大狀又指,控方形容三個警員嚴重受傷是誇大了。「電單車不是致命武器,它不是機關槍。他在車上掛着那支旗,可以說是在showoff (炫耀)。但控罪說『嚴重危害社會安全』實在說不上。現場的圍觀人士,在拍掌喝采,那不是感到危險的人會做的事。怎能說公眾安全受威脅呢?」
郭更說,其他道路使用者的安全,也不見得受影響。法官杜麗冰此時指出,有證據指當時附近有一對年紀老邁的男女長者,正想過馬路。但郭堅持,沒有人感到危險。
郭資深大狀續指:「那是示威的時候,很多人在街上,街上很多人不滿政府,不滿警察。但說他這個行為嚴重危害社會,達至恐怖活動?說不上。控方引述的警方調查只證明,有人舉『光時』旗,有其他人喊港獨口號,但不能說所有人都同意其港獨訴求。」
控方周天行專員,今天帶出了要理解口號除了參考專家,也要考慮口號的 “ordinary meaning”, “ordinary understanding” 。周專員並引述案例指,常人理解口號意思如何,已可達至煽動入罪理據。
至於爭拗多天的專家意見,控方的周專員認為,包括辯方專家也同意劉智鵬教授對光時的理解(帶有分裂國家意思)是其中一個可行的理解。
周專員指控,辯方雙李專家指「光時」意義抽象又多樣的報告,不可靠又不可信。周專員指,辯方雙李專家(Eliza及 Francis)並非歷史學者,辯方報告裡的研究,也不是特意為此案進行,又指焦點小組的調查員在調查時發問了「引導性問題」。
但辯方的郭大狀則多次強調,法庭要小心不要隨便否定兩位辯方專家意見。「Eliza及 Francis是其領域上具權威的學者,兩人做的研究、著書、教學,均通過嚴謹的學術標準。控方劉智鵬或許是稱職的歷史學家,但劉智鵬教授不是政治學者,也不是政治傳播學者。Eliza及 Francis是真正的專家 (They are experts in real sense) 。」
今天代表辯方發言的郭兆銘資深大律師,年屆八十,眉毛稀疏,胖得有雙下巴,鼻子尖尖,耳朵卻特大。他在英國出生,曾於南非讀書,他嗓子陰柔,以英語提醒法庭:「正正是因為Eliza及 Francis的研究,不是特別為此案而做,而是他們老早以學者身份進行,更顯得他們是獨立而且不偏不倚 (independence and impartiality)。學界一直是這樣做研究,他們的方法受國際學術圈子認可。」
郭資深大狀,不時調整頭頂的假髮,或扯一扯身上的大狀袍,或在說英語的時候伸伸舌頭,舐舐自己乾涸的唇:「希望法庭不會說,這些專家的意見,我不用去理會,指控這些專家們是錯的,甚至說專家們一直不知道自己在做甚麼。兩位學者告訴我們,社會運動的口號是抽象的,供人各自解釋,因為口號不只要帶出實質政治訴求,還要表達情感,團結群眾。」法官杜麗冰深思着,嘴唇緊合,神情嚴肅。
郭大狀也提及,控方證人劉智鵬教授,自己曾陪伴嶺大校長現身2019年7月「光復元朗」活動:「劉教授自己出現在『光復』活動,卻說自己不知道活動主題,也堅持自己不是參與者,只是去關心學生,這種說法很令人懷疑(suspicious)。」
控方還指辯方專家一個「關鍵性缺失」在「時間脈絡」不足,即「雙李」的相關研究主要集中在2019年,非案發的2020年。郭資深大狀在自己的總結中幽了對方一默:「吓,時間脈絡的欠缺,好像控方專家犯這個錯誤更嚴重,劉教授指口號意思幾千年不變,他好意思去挑戰辯方專家幾年或幾個月的差距?」
郭資深大狀,肚腩大大,說話帶有老派英式紳士的幽默感。對於控方的指控,例如舉起「光時」旗有煽動成分,是恐怖活動,郭資深大狀攤開他的老人手掌,不住反問: “What? How? Why?”
控方指梁天琦本人支持港獨,故「光時」八字有港獨意思;控方指此八字在中聯辦外被叫喊,故「光時」有分裂國家意思。郭資深大狀連續用英語輕輕而高音地反問,說話時縮起他那佝僂的肩膀,攤開滿佈手筋的手掌: 「“So What?” 梁天琦怎樣想,被告人怎知道?“So What?”中聯辦外的活動,被告人連去都沒有去,他怎知道?」
郭大狀重申了Eliza及 Francis的意思:「口號意思是多元的,抽象的。」他舉起了右手拳頭,舉向天:「正如我喊:『Let’s go out and fight for our rights!』(我們出去爭取權利。英語fight有『打鬥』和『爭取』雙義),你可以理解為我要去寫信給報紙投稿,或參選議會,或者出去打人。一字歧義,是常見之事。」
「Eliza及 Francis提過,發訊者若想表達清晰的意思,會挑選一個意思更清楚的詞,不會選一個抽象的字去表達。『光時』這口號意思不明白,並不像『我們要去打林鄭月娥 (let’s go and beat up Carrie Lam)』那麼明確。」郭大狀語氣在說笑,但法庭裡卻沒有甚麼笑聲。
國安法首審,條文意思如何詮釋,萬眾觸目。這天,法官也曾和控辯雙方討論條文的法律觀點。
代表政府的周天行專員,提到「恐怖活動」罪行時,指出「光時」旗幟是一支帶有「政治議題(political agenda)」的旗幟,會向附近的人宣揚其包含的分裂國家意思,嚴重危害社會。
此時,唯一男性法官陳嘉信提出,根據國安法「恐怖活動罪」相關條文(24條),「造成嚴重社會危害的恐怖活動…..即屬犯罪。」陳官指,這條文是談活動(activity)而不是政治議題(political agenda)。陳官強調「的」這個字。而24條的細項指出,活動包括暴力、爆炸、縱火、破壞交通、干擾水電通訊等。
陳官解釋時,杜麗冰點頭。
周專員呢喃回應:「對,字面是這樣。」
彭寶琴插話:「不只是字面,是條例這樣寫,恐怖_的_活動,不是關於政治議題。(Activities intended to cause grave harm to society, not about political agenda)」杜官再點頭。
周堅持自己在提供事件的背景。彭官再重申。「我恐怕這一條法例不是談口號或談追求政治議題,而是關於破壞社會的活動。周先生,你是否接納這樣的解釋?」
周再說,因為唐的行為是針對警察。
彭官及杜官再重申條文是談「活動」。
周最後同意,恐怖活動罪的焦點是在「活動」一字上。
至於關於「光時」口號的控罪,則是國安法20條「煽動他人分裂國家罪」。
彭寶琴問辯方,光時口號多義,為何郭大狀說「應當無罪」,兩者關係如何?彭官指出,「煽動」於口號有兩部分,第一部分,是指口號在這個考慮了歷史及處境,合理地造成一個事實,是口號有可能去煽動 (capable to incite)。第二部分,是指被告人當時的理解,有沒有犯罪意圖 (Mens Rea刑事意圖)。
而根據控方劉教授的報告,劉也承認,被告人車上插旗時腦海想甚麼他也不知道。於是大家在爭拗第一部分,即「光時」八個字,可不可能在不考慮唐英傑想甚麼的情況下,造成煽動。
郭資深大狀澄清,辯方認為,尤其考慮要對被告人公允,若有其他可能性,根本不應入罪。郭的話是指,這口號太抽象,根本不可能煽動 (the slogan is too vague to incite)。
最後,代表辯方的郭大狀,呈上了唐英傑之前的刑事紀錄,唐曾收過超速和受限制時間駕駛的告票罰款罪行。彭官指,現時唐被告三項罪,兩項和國安法有關,這些駕駛案底不相關,可以理解唐沒有「犯罪傾向」;然而第三項交替控罪,是和駕駛安全相關,則這些案底則要考慮了。
控辯雙方結案陳詞延續了一整天。下午四時許,大家也不知道,結案陳詞是否可以這天完成。
郭資深大律師未完成發言,他望了望時鐘,顯得有點擔心。結案陳詞的流程是,控方先說,到辯方再說,由於控方先說,辯方可以回應控方的話。
郭大狀不好意思的說,「我擔心之後要讓控方回應我,不夠時間。」此時杜麗冰法官微笑回答:「他 (控方周天行專員) 不可以回應,被告人擁有最後的回應權利。(He can’t reply. The accused has the last word.)」
戴了長方型眼鏡,年紀比郭大狀年輕,黑色短髮以Gel鞏固得竪起來的周天行,望了一眼他身旁的郭大狀,沒說甚麼,低頭做筆記。
這天所有程序完畢,三名法官宣佈,一星期後的7月27日下午三時,將會宣佈判決。
周專員向法官表示,當天他有事缺席,由另一位同事頂上。
而國安法案件,亦會排着隊開庭。
專家證人會不會再次在法庭就示威口號的意思交鋒,還看一周後,第一審結果如何。
(圖為今天替辯方結案陳詞的資深大律師郭兆銘 Clive Grossman)
同時也有6部Youtube影片,追蹤數超過11萬的網紅吉娜英文,也在其Youtube影片中提到,加入吉娜英文FB 粉絲頁 學習更多道地美式口語英文 https://www.facebook.com/wordsgo/ 吉娜提供教學服務: KK音標課程 基礎英文從頭學起 學好英文諮詢 請寫信到 [email protected] 影片中學習到: 1. 信用卡 credit card ...
寫信to意思 在 Eric's English Lounge Facebook 的精選貼文
「微解封」的英文怎麼說?
最近有蠻多同學寫信來詢問這個問題。
📌 首先,這是CDC對「微解封」的聲明:
網傳「三級警戒微解封的不可思議之處」指揮中心:原同住家人就不受限制,謠言邏輯誤導且比喻失當,請勿輕信轉傳,造成防疫困擾。
完整公告請參考:https://bit.ly/3wHPQHT
★★★★★★★★★★★★
好,回到主題。
首先,我們知道解除疫情封鎖的英文是「lift COVID-19 restrictions」。
📌 lift (v.) 解除 (封鎖⋯⋯)
「lift」這個字有許多意思,這裡作為動詞使用,意思是:
to end a rule or law 取消、撤銷規定或法律
• The restrictions on water usage have been lifted now that the river levels are normal.
河水的水位已經恢復正常,因此用水限制被取消了。
• At last they've lifted the ban on jeans at the club.
最終他們取消了在俱樂部禁止穿牛仔褲的規定。
詳見劍橋詞典:https://bit.ly/3yKMzIZ
ᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯ
📌「lift」在新聞稿中,也常被用來敘述解除與疫情封鎖相關的法令與措施:
• Scotland is due to move to Covid level 0 on 19 July, with most legal restrictions lifted on 9 August.
蘇格蘭將於7月19日降至0級警戒,絕大多數的法律限制將於8月9日解除。
• The lifting of most Covid guidance and legal restrictions in England is expected on 19 July.
英格蘭絕大多數的新冠肺炎指示與法律限制預計將於 7 月 19 日解除。
——BBC
來源:https://bbc.in/36r8kS2
ᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯ
• Is it wise to lift England’s Covid restrictions fully?
英國對新冠肺炎全面解封是否明智?
—— The Guardian
來源:https://bit.ly/3e6m6h6
ᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯ
• Boris Johnson says England on track to lift Covid restrictions and rules on mask-wearing.
強森表示,英格蘭有望解除戴口罩的限制與規定。
• He said that regulations mandating face masks would be lifted and people would no longer be instructed to work from home.
他說,將解除強制戴口罩的規定,民眾亦無須在家工作。
——CNBC
來源:https://cnb.cx/3xANqf4
ᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯ
• All across the country, mask mandates have eased, restrictions have lifted and most states have gone back to business as usual.
全國各地已放寬戴口罩的規定,限制已經解除,各州多已恢復正常營業。
• A state is considered fully reopened once it has lifted all specific restrictions on businesses statewide.
一旦該州解除對商業活動的所有特殊限制,就會被視為全面重啟。
——NY TIMES
來源:https://nyti.ms/3wyK9vq
★★★★★★★★★★★★
那為「微」解封到底該怎麼說?
在此一語境中,媒體常見的說法有下列幾種:
📌 1. loosen restrictions 放寬限制
loosen (v.) 鬆開,使…放鬆
• France and Belgium loosen Covid restrictions for summer.
法國與比利時放寬了夏季的新冠肺炎限制。
——BBC
來源:https://bbc.in/3hxEG3X
• Chile will loosen restrictions against the coronavirus for residents who are fully vaccinated.
智利將對已完成疫苗接種的居民放寬新冠肺炎的限制。
——Bloomberg
來源:https://bloom.bg/3e8XqEL
★★★★★★★★★★★★
📌 2. ease rules/restrictions 放寬規定/限制
ease (v.) 減輕;減低;緩解
• Belgium is also easing its rules to allow indoor dining at cafes and restaurants.
比利時還放寬規定,允許於咖啡館與餐廳內用餐。
• While promoting the easing of restrictions on Tuesday, President Emmanuel Macron was slapped during a visit to a hotel school in the south east of France.
週二,在推動鬆綁限制的同時,法國總統馬克宏在參訪法國東南部的一所飯店學院時挨了一巴掌。
——BBC
來源:https://bbc.in/3hxEG3X
• U.S. Retail Sales Forecast Rises Sharply as Covid-19 Restrictions Ease
隨著新冠肺炎限制的鬆綁,美國銷售預估驟升。
——WSJ
來源:https://on.wsj.com/3k4kJDB
• As restrictions ease, glimpses of a pre-pandemic world have begun to reappear.
隨著限制的鬆綁,世界在疫情前的些許景象開始重現。
—— The Economist
來源:https://econ.st/3hz5ZuS
★★★★★★★★★★★★
📌 3. partially lift restrictions 部分解除限制
• Taiwan’s CECC considers partially lifting Level 3 restrictions from July 12.
臺灣的中央流行疫情指揮中心考慮自7月12日起部分解除3級警戒。
——Taiwan News
來源:https://bit.ly/36ybljm
• While many cultural attractions in France were reopening on Wednesday as coronavirus restrictions were partially lifted.
儘管只解除了部分新冠病毒的限制,法國的許多人文景點已於週三重新開放。
——NY Times
來源:https://nyti.ms/3hR6cIE
★★★★★★★★★★★★
📌 若要講得更細的話,可用以表達欲終止特定措施與法令:
• Other changes include an end to rules on working from home, although employers will have to agree the number of days staff come into the office in advance.
其他改變包括終止在家工作的規定,但雇主須提前同意員工待在辦公室的天數。
——BBC
來源:https://bbc.in/3hxEG3X
要全面重啟的話也可以使用「fully reopen」:
• In the few states that have yet to fully reopen, governors have set targets for doing so based on vaccination rates or other health measures.
在少數幾個尚未全面重啟的州裡,州長們已根據疫苗接種率或其他健康評估,設定了全面重啟的指標。
——NY Times
來源:https://nyti.ms/3wyK9vq
★★★★★★★★★★★★
📌 然而,表達或翻譯一個複雜的概念,須先參考語境(context)與語域(register)。如此,在詮釋時才可能提供完整且精準的表達。
context與register 的定義: https://bit.ly/2SsdxTg
最後,與疫情相關的資訊可至CDC官網查證:https://www.cdc.gov.tw/
如果還有其他用英文表達「微解封」的方式,也歡迎到下方留言與我們分享~
★★★★★★★★★★★★
防疫相關的「時事英文」:https://bit.ly/2RWgfD3
英文學習「生態系」: https://bit.ly/2VvSfIE
圖片出處: Google Images
寫信to意思 在 新思惟國際 Facebook 的最佳解答
#寫信去請問喔,#其實是有些技巧
「我自己問過幾次,但是我覺得抓那個時間很重要,最好是你知道它的平均審閱時間的 1.5 倍以上,再去煩人家會比較好。」
⠀
我們要先了解這個期刊到底,它審閱的一般時間是多久。如果像你投 PLOS ONE,你就是那個中位數,也許三個月,才好意思去催人家一下。你投的是 MPDI,譬如說 JCM,一個禮拜有人就已經被接受啦,那你的文章兩個禮拜了都還沒有消息,那你寫個信去請問一下是不錯的。
⠀
寫信去請問喔,它其實還是有些技巧,你要告訴他,你的論文審稿的編號,他才好查嘛!然後,我是哪一篇文章、我在哪一天的時候送出去的、目前已經經過了幾天,然後我發現這個經過的天數,好像比平常被接受處理的超過了 1 倍或 1.5 倍,我想請問一下審閱的過程,有沒有什麼我能幫忙的呢?如果需要我補足什麼樣的資料,或者是我忘了填什麼,都歡迎直接跟我說。要用這種 try to be helpful 的態度去詢問。
⠀
我自己問過幾次,但是我覺得抓那個時間很重要,最好是你知道它的平均審閱時間的 1.5 倍以上,再去煩人家會比較好,所以了解期刊的節奏是很重要的。
⠀⠀⠀
🚩論文生涯越早起步,越受矚目。
➠ 全新梯次|8 / 21(六)醫學論文與寫作工作坊
➠ 立即報名|https://mepa2014.innovarad.tw/event/
⠀⠀
🚩 一天將寫作到投稿的各項雜症,一次解決到位。
☑ 入門稿件寫作與準備要訣。
☑ 不再害怕統計,讓你親手畫出數據圖。
☑ 投稿期刊選擇策略,研究計畫申請。
☑ 還是寫不出來?過來人時間安排建議!
寫信to意思 在 吉娜英文 Youtube 的精選貼文
加入吉娜英文FB 粉絲頁
學習更多道地美式口語英文
https://www.facebook.com/wordsgo/
吉娜提供教學服務:
KK音標課程
基礎英文從頭學起
學好英文諮詢
請寫信到
webmaster@wordsgo.com
影片中學習到:
1. 信用卡 credit card 的發音解析
2. 兩組例句:
A: How would you like to pay?
B: I'd like to pay by credit card.
C: I'd like to pay by cash.
A: 你想要如何付錢呢?
B: 我想要用信用卡付錢。
C: 我想要用現金付錢。
A: Do you take credit cards?
B: Yes, we do. We accept all major credit cards.
A: 你們收信用卡嗎?
B: 是的,我們有。我們接受所有的主要信用卡。
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/opR2d6CQbnE/hqdefault.jpg)
寫信to意思 在 貝克書 Youtube 的最佳貼文
兩性線上課 ▶https://beckbookrock.com/how-to-be-charm/
貝克書生活一刀未剪 副頻道▶ https://reurl.cc/qM1RD
柴犬Beck 副頻道▶ https://reurl.cc/qDxpjn
(會分享課貼圖發佈最新通知)
貝克書LINE貼圖 ▶https://ftt.tw/lAS4k
FACEBOOK粉絲專業的私訊不回答
我會把類似的問題統整去做影片
合作或工作邀請
請在寫信或是
粉絲專業 私訊我
信箱:a22550726@gmail.com
Facebook▶https://reurl.cc/qOOYp
Instagram▶https://reurl.cc/VjjWn
Instagram▶https://reurl.cc/9OOnx
♡感謝你留下喜歡和訂閱♡
打開鈴鐺接收最新消息→ 🔔
喜歡的話請不吝嗇分享呀 兩性線上課 ▶https://beckbookrock.com/how-to-be-charm/
貝克書生活一刀未剪 副頻道▶ https://reurl.cc/qM1RD
貝克書免費信箱訂閱 ▶ http://eepurl.com/dNQwWc
(會分享課貼圖發佈最新通知)
貝克書LINE貼圖 ▶https://ftt.tw/lAS4k
感情問題,可以公開留言在這唷
沒回答到你,可多留幾次提醒我,有看到我會回應的
不回答影片已解答的問題
FACEBOOK粉絲專業的私訊不回答
我會把類似的問題統整去做影片
合作或工作邀請
請在寫信或是
粉絲專業 私訊我
信箱:a22550726@gmail.com
Facebook▶https://reurl.cc/qOOYp
Instagram▶https://reurl.cc/VjjWn
Instagram▶https://reurl.cc/9OOnx
微博▶https://reurl.cc/2DD6X
Bilibili▶https://reurl.cc/ZrrZ6
♡感謝你留下喜歡和訂閱♡
打開鈴鐺接收最新消息→ 🔔
喜歡的話請不吝嗇分享呀
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/nnvdKdZvwbk/hqdefault.jpg)
寫信to意思 在 李根興 Edwin商舖創業及投資分享 Youtube 的最佳解答
相對理論 - 香港未來會更好,why? 《A True Story - 女兒給爸媽的信》
錄影日期: 2019年9月30日(星期一) 5:45pm at 觀塘海濱長廊
Dear 爸爸媽媽,
自從我去咗美國讀大學之後,好耐都冇寫信畀你。 唔好意思,我一路都無時間。 依家我希望 bring you up to date 我嘅情況, 但希望你哋讀呢封信之前搵個地方坐低。 唔好再讀落去,除非你真係平心靜氣坐低咗,ok?
Well, then... 我而家喺道生活唔錯。 我啱啱嚟到大學宿舍嘅時候,其實我個dorm(宿舍) 火燭,我從窗口跳咗落街撞親個頭, 雖然頭骨有少少碎裂, 而家已經好番好多。 我瞓咗醫院兩個禮拜,而家睇嘢已經無咁矇,同埋頭痛少咗好多,每日都只係痛一兩次。 好彩係對面油站返工個工人入,見到我個dorm 火燭同跳落樓, 佢好快就報咗警同埋call咗白車。 佢之後仲成日去醫院探我。因為我個dorm 燒咗,出咗院後我冇地方住,佢就畀我住喺佢屋企。Well,雖然只係個 basement 地庫,但都好幾有趣。
佢係個好好嘅男仔,我鍾意咗佢,我哋都打算就嚟結婚。 但確實日子仲未定,但希望趕得切喺我的個肚大之前舉行婚禮。
YES! 爸爸媽媽,我有咗。 我知你哋成日都好想做爺爺嫲嫲, 我知道你哋一定會好似愛我咁,一樣愛呢個孫, 陪佢玩同照顧佢。 結婚嗰度遲咗少少,因為我個男朋友佢染咗啲病菌, 所以有啲婚前抽血檢查我哋未做得住, 我都唔小心喺佢身上染到嗰啲病菌。
我嘅 update 講完啦。但想同你講其實..... 我個dorm 無火燭, 我無撞親個頭,無頭骨碎裂,我都冇瞓到醫院, 我無大肚,我無訂婚, 我無染病,個男朋友都唔存在。但我嗰科 American History 攞咗 D ,同埋Chemistry 攞咗 F . 我只係想你從一個適當嘅角度,睇我以上嘅成績。
Your loving daughter, Sharon
It's a true story. 係1960年代美國流傳真實嘅一封信,我翻譯咗中文版。琴日我先同我女讀完呢封信,佢都鬆咗口氣。但諗真啲,雖然Sharon 嘅Chemistry唔合格,佢嘅Psychology心理學一定攞A.
呢封信帶出咩道理?
所有事情都係相對嘅。根據 Arizona State University 著名心理學教授 Robert Cialdini ,呢個叫 《Contrast Principle 相對理論》。
有差才有好, 有醜才有靚,有貴才有平, 大細才有大,so on and so forth .... 佢話1977年2月, Montana State University 男生宿舍入面做咗個研究, 問咗81個男學生,問佢哋嚟緊會個女生宿舍有個位blind date, show 俾佢哋睇個女同學嘅相,問佢哋靚唔靚。一至七分。一分最醜,七分最靚。
嗰時美國好興一個TV Series 叫做 Charlies's Angels. 講三個女仔點樣由警察變成私家偵探, 幫從未露面嘅Charlie 打擊罪惡。
發現如果佢哋睇咗Charlie's Angels 之後先至去 rate 個 blind date 個女仔靚唔靚, 佢哋會rate significantly 醜樣過如果佢哋睇相之前無睇過個電視劇。未睇前rate 平均有4.0分,睇咗後rate 平均只有3.43分。
做生意同樣道理。 睇樓盤,唔好下下諗住"一擊即中"。應該係睇咗兩三個差嘅,先至再sell個客你心水想中嗰個。 「醜、更醜、靚、醜」,最好嘅擺第三,最後跟返個又係醜嘅,咁個客先至更加絕望,更加珍惜第三個。講價都講少啲, 俾佣都疏爽啲。
賣車嘅,等人客決定買架車喇,先至再sell佢呢個option 嗰個option, 咁就分分鐘由八十萬基本車,變成過百萬先出到門口。 用平啲嘅價錢,吸咗個客入嚟先,再加options.... 我相信你都做中唔少招。 因為幾千/幾萬嘅options,比起成百萬嘅車,顯得好平。加下加下唔覺。
咁你依家明點解我賣舖啦, 每間舖喐襯幾千萬, 所有其他嘢都顯得平。
《Contrast Principle 相對理論》。我唔想講政治。香港依家係好亂,但我相信希望日後回復太平嘅時候,大家會更加珍惜未來嘅香港.... 跳上去前要屈一屈,未來嘅香港會更好。
#女兒給爸媽的信,#相對理論,#未來香港會更好
李根興創業之友 https://www.facebook.com/EdwinNetwork/
李根興商舖之友 https://www.facebook.com/edwinprimeshop/
李根興 youtube 商舖創業及投資分享https://www.youtube.com/channel/UCEN66AnLghXESgCDIsz-3Nw
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/K2QZt6fdLh8/hqdefault.jpg)
寫信to意思 在 在寫信的時候是FOR BY。呢還是TO FROM - 好問答網 的相關結果
1、一般正式的寫信應該是用to...from...。to,是收件人,是要寫給誰的;from,是發件人,是誰寫的信,from還表示寄件人與收件人之間有一定距離。 ... <看更多>
寫信to意思 在 寫信時候在收信人名字的前面加一個TO是什麼意思 - 嘟油儂 的相關結果
1、to是一個英文單詞,可以用作連線詞,介詞等詞性,英式讀音“tə”、美式讀音“tu、tə”,意思是向、往、給、於等。 2、用法. 情態動詞後不加to直接加v.(原 ... ... <看更多>
寫信to意思 在 寫信的時候會寫To:XX,這裡的To是什麼意思 - 櫻桃知識 的相關結果
to是“給”、“致”的意思,表示寫給誰。 from是“來自”的意思,表示誰寫的。 to的其它意思如下:. 1、向,朝,往, ... ... <看更多>