【在職場,寫了Email卻得不到回信?有時候,對方其實在等你給他 #回信的理由】
對於經常要撰寫英文書信的職場人來說,無論是開發或者聯絡,你是否準確的表達,常常決定了對方是否要回覆,也決定了客戶是否認同你。
之前曾有一位負責幫公司申請國外專案資格認證的經理提問,他說一週前,他寫信給認證單位釐清某份文件是否也需要填寫,但對方遲遲沒有回覆,眼看申請認證的截止日期再過三天就要到了,到時認證要是沒拿到,公司就不能賣相關產品,造成公司財務損失...
像經理這樣有求於人,卻又等不到回覆的情境,你我都不陌生。為什麼對方不趕快回信呢?明明這些要求都很簡單啊,明明我們只是要知道一個數據、拿到一份報告、確認一個流程而已,手指頭在鍵盤敲個幾下,就可以回信了不是嗎?為什麼都過了一週,卻還沒有消息呢?
其實,我們在職場時常會收到一些「#無理要求」的email。這裡的無理並非無理取鬧,而是「#沒有理由(no reason)」,意思就是:有人會寫信請他提供數據、報告或幫忙處理一些事,但卻都沒解釋「為什麼」,看得他滿頭問號,覺得「我有義務做這些事嗎?」應該沒有很急吧?有時甚至遇到要求涉及機密,更讓他不知所措,乾脆統統不回,收件匣裡一堆信不知如何整理。
這邊舉一個容易被已讀不回的句子:
Could you please send me the latest figure by Jan 11?(可以請你在1月11之前寄給我報告嗎?)
文法正確,但字面上因為少了「為什麼」的解釋,無法令人感受到回信的「急迫性」!
這時只要善用 so that(如此一來),在句子後面補上應該要快點回覆的「理由」,例如,對方只要回信就能:解決什麼問題、達到什麼目的、完成什麼人的要求、趕上什麼時間點等,對收件者「明示」若不早點回信,可能會造成的影響是什麼。
比方說:Could you please send back the latest figure by Jan 11 so that we can finish the test by its deadline?(請在1月11日之前寄回報告,如此一來我們才能在截止日期前完成測試。)
看完 so that 之後的原因後,收件者就會「很清楚」知道若沒有即時回信是會有「代價」的,自然就會加速回信囉!
所以,想要加速對方回信,其實很簡單!就是:給對方一個理由,告訴他「為什麼」這些數據、報告、事情「應該」要馬上處理。
在英文聽說讀寫中,「寫Email」是唯一有機會「速成」的技巧!因為不用面對面即時回應,我們有充足的時間,可以利用平常蒐集的句型、結構、谷歌大神,還有其他各類工具來幫助我們。
這門Joy老師的【商務Email的結構化寫作法】課程,非常強調 #即戰力,把所有壓箱寶一次交給大家,目標是讓大家隔天就能看出明顯的進步。
>>https://bit.ly/38IxaxW
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《daydream》 Hz(ヘルツ) 作詞 / Lyricist:スキマスイッチ (大橋卓弥・常田真太郎) 作曲 / Composer:スキマスイッチ (大橋卓弥・常田真太郎) 編曲 / Arranger:スキマスイッチ (大橋卓弥・常田真太郎) 歌 / Singer:Aimer 翻譯:澄野(CH ...
「如此一來so that」的推薦目錄:
- 關於如此一來so that 在 大人學 Facebook 的最佳解答
- 關於如此一來so that 在 Facebook 的最佳貼文
- 關於如此一來so that 在 李昆霖 Facebook 的最佳解答
- 關於如此一來so that 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
- 關於如此一來so that 在 Re: [解題] whether - 精華區teaching - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於如此一來so that 在 so/such...that... 「如此...以致於...」 的評價
- 關於如此一來so that 在 多益文法: “given that”, “now that”, 跟“so that”意義跟用法的差別 的評價
如此一來so that 在 Facebook 的最佳貼文
《吉爾.拜登的築家智慧(終)》
.
九.母親退位
1988年拜登腦部出現動脈瘤,不論在緊急手術或術後復健時期,都必須要有人出面為拜登人生大小事做計劃佈局。
正當拜登家族人員圍桌相爭給出自己的建議時,她想起婆婆曾經告訴她的一句話,
.
『Husbands and wives had a special obligation beyond the rest of the family.』
(❤️夫妻之間有一種特別的責任高於其他家庭成員。)
.
因此,吉爾挺身而出與先生共體時艱,她不僅掌管拜登的大小事務,也對丈夫的醫療方式做決策。
.
過了多年之後,不幸地吉爾三十多歲的長子博也得了癌症,在兒子護理照顧上等諸多事宜,她很難不干涉,她想要聽醫生的建言,幫兒子做決定。但她又憶起婆婆當年放手將為母親權責全然交託給她的智慧,痛徹心扉地體悟到要求母親放手及退居次位的心情有多麼不容易。
.
『For so many years throughout my son's childhood, I had taken his temperature, I had given him his medicine, I had nursed him back to health. It was me he came to when he broke his arm or cut his leg. The doctors turned to me to ask if I wanted him to have stitches, a splint, and antibiotic. And now, in the greatest struggle of his life, I wanted to sit the doctors down and demand to know our options. Who else could know better what he needed? Who else could make those decisions other than someone who had watched him grow up? But there was only on answer: Hallie. She was his wife.
It wasn't my job anymore-it wasn't my place. It hurt like hell, but that's the way of it. Our roles within our families change and shift and evolve, and we have to learn to let go.』
.
(❤️兒子多年的孩童時光,是我為他量體溫、餵他吃藥、親自照顧他康復。當他扭傷了肘、割破了腳,他總是奔向我。醫生替他縫補、包紮、敷藥,還會先詢問我的意見。此刻,他正跟生命搏鬥時,我仍希望能與醫生好好一起坐下來聽聽我們的選擇。只是除了看著兒子長大的我之外,還有誰比我知道兒子的需求?還有誰能替代我做出這些決定?答案唯有:哈莉,他的老婆。
這再也不是我的職責了,這裡已經容不下我。我感覺像被打入地獄,但這卻是必經的。我們在家中的每個角色都在改變、轉換、輪替,我們必須學會放手。)
.
成為婆婆及祖母後的吉爾,知道自己於家中的地位必須轉換,且時時刻刻顧慮到家庭成員中每個人的需要,學著退讓、妥協及放手。如此一來才得以保持大家庭的和諧圓滿。
.
雖然父母在孩子生命中曾經是主要角色,卻不是永遠。放手讓孩子為自己做決策,你沒有權責干涉,只能祈禱祝福 。這處境再心酸難過,都得保持冷靜、沉穩;並要懂得適時遞上一則智慧的建議或是給予一個適時地擁抱。
.
『A part of us wants our children to always need us, always be around, always prefer our sock-folding, or always think we are the most important people in their lives. But we know that would mean they weren't growing or living their fullest lives. Success in parenthood means preparing your children to go out into the world and leave you behind. You try to give your kids everything so that one day they will give their kids everything. I think it's a little bit heartbreaking for parents when they realize they have to take a back seat in the life of someone they love so much, but in the end, it's a small price to pay for their happiness.』
.
(❤️我們有時會希望孩子永遠需要我們,永遠在身邊,永遠比較喜歡我們折的襪子,一直視我們為一生中最重要的人。 但是那意味著孩子並沒有長大或是生活過得並不圓滿。 成功父母的真義是確保孩子能全副武裝做好準備去面對外面的世界,他能完全與妳脫離。 而當妳嘗試將一切給孩子,他們有一天也會毫無保留地為他們孩子付出。 我承認當父母意識到自己必須在摯愛的生活中退居次位時,這有點令人心碎,但是為了他們全然的幸福,妳必須付出小小的犧牲。)
.
十. 永遠相互扶持的家人
長子博因腦癌逝世之後,吉爾一度陷入沮喪,置身晦暗的低潮。周遭的親朋好友認為她會像過去一樣堅強挺過傷痛並讓家人的心再度癒合,怎奈她喪子的破口太大,破碎的她已無能力再次修補這家庭。她感到無助及孤單,比誰都需要力量。
.
此時,一則"長湯匙"的寓言故事,讓她警醒。
有個男人請上帝帶他去參觀天堂及地獄。上帝給他看了兩個房間。第一個房間一群飢餓病弱的人圍繞在桌邊,中間有一大鍋香味四溢的湯,每個人手上都有一根長湯匙,但湯匙實在是太長了,他們根本無法喝到湯,飽受折磨的靈魂再怎麼努力都只是徒勞,這房間叫做「地獄」。另外的一間房間,同樣的場景、一樣的桌子、一樣的湯、一樣的超長湯匙,但用餐的人卻正滿足地將滿滿的湯倒入旁人的嘴裡,而這房間叫做「天堂」。
.
『In hell, we starve alone. In heaven, we feed each other.』
(❤️在地獄,我們獨自飢餓。在天堂,我們餵飽彼此。)
.
吉爾再也無法隱藏在黑暗中舔舐傷口,那無法使之癒合。當她已意識到自己不像表象中堅強時,要懂得釋出自身脆弱,並敞開胸懷坦然學著接受家人的關懷及幫助。
.
不論是選擇或被選擇,血緣或非血緣,只要能真心彼此相伴之人皆能成為家人,在任何時刻我們都需要依偎扶持、相互照顧,唯有一途,才能好好地存活下來。
.
『We are broken and bruised, but we are not alone. We rejoice together. We preserve together. We walk hand in hand through the twists and turns, and when we can't walk, we let ourselves be carried. It is the gift we give; our strength, our vulnerability, our faith in each other. We know we cannot heal ourselves, but we can lean on each other; we can lift each other up.
This is what makes us family. This is where the light enters.』
.
(❤️雖然我們曾如此破碎且身負傷痕,但我們並不孤單。 只要我們聚在一起便感到歡樂且珍惜。 我們攜手走過人生的曲折,直到無力行走時,我們會扛著彼此。我們給出的力量、脆弱及信仰,那皆是美好的饋贈。縱使傷痕無法自行癒合,但我們可以彼此依偎,相互打氣。
正因此我們成了家人,那是光芒映照之處。)
.
#家庭主婦讀書會
.
😘如果妳有從讀書會裡得著智慧,歡迎大家分享和按讚👍,也歡迎大家留言分享妳的想法。
如此一來so that 在 李昆霖 Facebook 的最佳解答
「John, 我女兒Tiffany現在大一,能不能暑假到你們公司實習?她現在因為疫情的關係無法回去美國讀書」
「沒有問題啊,我們公司剛好缺國際業務,我就把她安排在業務團隊讓她試看看先做一些簡單的翻釋工作,只是一開始都是我們在花時間教育她,她不會成為即戰力,所以薪水只會是法令最低薪資可以嗎?」其實我一向不太收短期實習生,因為要花主管的時間訓練,而主管的時間也是公司寶貴的資源,而好不容易訓練起來了,他們還沒來得及為公司帶來貢獻,卻又離開了。
但是看在她是Savi跟Anna的學姐的份上,以及她媽媽平常真的是很熱於助人的家長會長,我也欣然答應, 只是沒有料到自己當初出於好心的善念,竟然會在接下來的一個月對公司出現了很大的影響力。
第一個禮拜,我怕Tiffany無聊,交給她功課,叫她去上網研究一下現在新的保養品牌的趨勢。
我沒有想到,一個禮拜後,她竟然會交出一份讓人眼晴為之一亮的報告。 簡報的內容,從排版,字體的一致性,以及堅持簡約的賈伯斯風格,重點是她不只分析出新型態的保養品牌趨勢,連他們各自的成功之道都分析的很透徹。從頭到尾沒有冷場。
我們聽完簡報之後,我在我們的主管群組傳了訊息:「我們真的是老恐龍了,今天Tiffany這份簡報非常的有價值,我們公司需要的就是這種新血,讓我們可以注入新思維」
我好奇的問了Tiffany: 「你這份簡報準備了多久啊?」
「三天」她害羞的說
「做得很棒耶,你的簡報能力跟搜尋能力是你在大學USC學的,還是在高中學的?」
「KAS prepares you well for the college, 因為我們在高中要常做報告,所以反而到了美國的大學就相對輕鬆」她這樣回答
「好,那我這星期派難一點的功課給你,你今天所報告的這些新創品牌以及明星自創品牌,你負責寫開發信給他們看看,讓他們知道台灣有一個佐研院可以為他們代工做出真正安全並且有效的保養品」
我們每星期三都會專門為代工業務開一整天的會議,討論我們如何能更進步的服務代工客戶,如何更有效的開發新客戶。
過了六天,我請Tiffany寄給我看她寫的開發信內容以及她的開發成績,我看了之後,眼晴為之一亮(again), 做了一些紀錄,決定明天跟同仁們分享一些好東西。
隔天的代工會議,當大家報告完進度後,我決定把Tiffany的開發信的內容截圖播放出來跟大家分享(沒有經過Tiffany的同意)
「你們看Tiffany寫的信內容,她是對每個客戶都做了足夠的研究,讓對方一看就知道這不是公版的信件,是有用心研究過他們的品牌核心理念,然後再把對方對品質的堅持跟我們佐研院的核心對接,讓對方知道我們會是最適合他們的夥伴。所以對方這麼有影響力的創辦人就真的回她信了」
我不吝嗇的在大家面前誇奬她,因為她才十九歲,又是實習生,其他同事不會把她當作是眼中釘。 重點是我想把好的,新的,更有效率的做事方式導入到我們的系統。
只有靠這樣的新血來給大家震憾教育,才是最快的企業文化進化。
隔週,我們的其他同仁也開始採取像Tiffany這樣先用心研究對方品牌的方式再引導對方來跟我們的殿堂合作,果然真的有效,開發信的命中率竟然提高了到了60%, 這可是很誇張的進步, 你們要知道,以前我們寄公版的開發信給300個客戶,有時連一封信都得不到回覆。
而Tiffany的進步跟影響並沒有就此停止,我又交給她新的功課,這次是幫公司寫企業介紹的英文版來申請Re100+(是一個世界級的能源永續組織)。
我只導覽帶她跟我走一次佐研院,讓她知道我們的企業跟其他企業的與眾不同之處,以及我們想要帶給台灣以及國際的影響。沒想到她又再一次寫出了一份令我驚艷的報告,直直打中我的心坎裡。
以下是我翻譯她寫的英文原文,身為創辦人的我都不確定自己的中文能否把她的好文章翻譯夠到位,但我努力看看。
JOLA INTERNATIONAL CO., LTD. is a Taiwan based company established in 2012 that focuses on manufacturing and selling skincare products. It is founded and led by CEO John Lee, who graduated from Ohio University with a Ph. D. in Chemical Engineering. Under his leadership, the company has grown to staff 120 employees in Taiwan and France.
佐見啦生技有限公司是2012年在台灣成立的公司,專注在製造跟銷售保養品。創辦人是李昆霖化工博士,畢業於俄亥俄大學。 在他的領導之下,這間公司已經成長到在台灣跟法國有120位員工。
JOLA INTERNATIONAL currently owns two brand: Timeless Truth Mask (TTM) and Jolab.
Timeless Truth Mask is a brand created out of love for skincare and
ambition to change conventional views of facial sheet masks. Starting off as an e-commerce mask brand in 2012, they soon decided to take upon a challenge and launch their products in one of the top countries for cosmetics — France. Their main goal is to debunk the belief that facial sheet masks are cheap and cannot be of the utmost quality. By doing so, TTM strives to change the overall attitude of consumers towards sheet
佐見啦生技現在擁有二個品牌:提提研(TTM)以及佐研院(Jolab).
提提研是被創生於對保養品的熱愛以及想要改變傳統對面膜觀點的野心。2012年從電商品牌出發,他們很快就決定要挑戰上架保養品最頂級的國家-法國。他們的主要目標是瓦解面膜是廉價產品並且無法達到高品質的傳統思維,所以提提研致力於改變消費者的整體對面膜的看法。
masks. Their journey to success relies heavily on the belief in improvement. Their core brand values can be defined in 3H’s — Humanity, Humbleness, and Humor. Their belief in building meaningful relationships with their consumers, never being complacent with their accomplishments, and learning to have fun in the meantime, is what led to TTM’s growing loyal fanbase and accreditation from globally recognized beauty organizations. In just 8 years, their face masks have been nominated 21 times by beauty awards in Europe, and further winning 15 awards — with their Anti-Aging Bio-Cellulose Mask being the
Gold Award Winner. Such accomplishments are only achievable because of their dedication and determination to always better themselves.
提提研的成功旅程有很大部份依賴於他們對於不斷進步的信念。他們的品牌核心價值可以被3個H所定義-Humanity(人性),Humbleness(謙遜),以及(Humor)幽默. 他們相信跟消費者建立起有意義的情感連結,永遠對自己的成就感到不滿足,並且學習活在當下,享受過程。這一切是提提研之所以會有不斷成長的忠誠粉絲並且獲得國際美妝組織的認證。在過去八年,他們的面膜在歐洲的美妝大獎入圍21次,並且贏得十五次-而且他們的抗老生物纖維面膜獲得了最佳抗老的金奬。只有靠著不斷進步的堅持跟奉獻才能有辦法獲得這樣的成就。
Whether it’d be working with researchers to meticulously select the best materials and ingredients for their masks, or holding a higher standard to their products and undergoing efficacy tests, TTM strives to always improve the quality of their products in terms of increasing trust, comfort, and that “wow” factor. To truly understand more about skincare and ways they can continuously improve, JOLA INTERNATIONAL launched a new brand: Jolab.
無論是跟研發人員挑惕的選出最好的材質跟配方,又或是堅持升級讓產品通過功效性檢驗,提提研不斷的在升級他們產品的品質讓消費者體驗到安心感,舒適感,以及驚艷感(我們中文稱為三感共構的開發理念)。為了讓他們自己更了解更多關於保養品以及持續進步, 於是佐見啦生技推出了新品牌:佐研院
On a basic level, Jolab can be defined as a research and development laboratory specializing in high-quality skincare products. However, it is more than just a laboratory or manufacturing facility, it is a brand. JOLA INTERNATIONAL wants to redefine conventional notions of factories by incorporating elements of a brand: emphasis on aesthetics and attention to detail. By
merging manufacturing, research and development (R&D), efficacy center, and branding aesthetics, Jolab is a brand that also doubles as a laboratory.
在基本層面上,佐研院可以被定位為專注在高品質保養品的研發單位。但是,它並不只是實驗室或是生產基地,它是個品牌。 佐見啦生技想要把工廠加入品牌的原素:對美學的強調以及對細節的重視,來重新改寫對工廠的傳統觀念。 藉由融合研發,生產,功效性檢驗以及品牌美學,佐研院是一個品牌同時也是實驗室雙重身份。
Jolab is created out of the desire to explore, improve, and break boundaries. They envision themselves as the leading player in Taiwanese skincare development and have already made progress to reach their goal. Jolab established Taiwan’s first Efficacy Test Center that also satisfies European safety assessments — a testament to Jolab’s promises to safety and effectiveness. As part of their determination to improve, Jolab upholds high standards against its products and its manufacturing process. Jolab works internationally on research projects with a renowned Swiss laboratory to develop exclusive ingredients. Jolab has over 30 available PIF (Product Information File) formulations available, which are a qualification for launching in theEuropean skincare market. Furthermore, all of the water used in the products are purified to the standard which qualifies for pharmaceutical manufacturing through the PIC/S standard water purification system. Through such dedication, Jolab aims to do more than just fulfill European PIF standards, further proving their determination to achieve standards above the top standards.
佐研院是為了探索,進化以及打破疆界而被創生的。 他們視自己為台灣探索保養品牌的先驅並且已經達到了許多成就。佐研院建立了台灣第一座功效室檢驗中心並且通過了歐盟的安全性測試- 來保證產品不只是安全,而且一定要有效。佐研院的高標準生產製程,以及在國際上跟瑞士知名實驗室開發出專利配方,都是他們對於不斷進步的堅持與承諾。 佐研院目前有超過三十多項產品的是通過歐盟標準PIF配方,並且全部用於製造的水都是通過藥廠等級的PIC/S淨水系統. 透過這樣的投入與奉獻,佐研院不只是達到了歐盟的PIF標準,而且還更升級達到了超越了最高標準的水平。(註1)
Through TTM and Jolab, JOLA INTERNATIONAL’s determination to constantly find ways for improvement ultimately creates impact both locally and globally. In Taiwan, TTM and Jolab are brands that stand out. Unlike traditional cosmetic brands in Taiwan, TTM started off as an e-commerce brand and aimed to market in France first. Moreover, TTM went through the hardship of acquiring PIF qualifications, despite it not being a requirement for Taiwanese cosmetic products. By creating products that fulfill more than just the bare minimum, TTM can overall increase the product quality in Taiwan by initiating a positive form of competition that benefits both companies and consumers. Moreover, by exposing Taiwanese cosmetic brands to the knowledge of international product requirements that are relatively more rigorous, it can speed up the pace of improvement. Similarly, Jolab not only improves individually but also helps to improve the entire cosmetic OEM industry by bringing and utilizing new, cutting-edge technologies that other manufacturing companies can learn from. At the same time, such improvements can change how companies and brands from abroad perceive Taiwanese companies as a whole. It may show international companies that Taiwanese companies are starting to shift from traditional business strategies and beginning to improve their product quality. More importantly, it could improve the overall national reputation of Taiwan.
透過提提研跟佐研院,佐見啦生技對於進步的執念在國際上以及地方上產生了影響。在台灣,提提研跟佐研院是突出的品牌。 不同於一般的傳統品牌,從電商開始的提提研直接攻打最難的法國市場。既便台灣法規並沒有要求歐盟的PIF規範,但提提研還是致力於達到了最難的標準。透過製造超過標準的產品,提提研提升了台灣整體保養品業界的產品品質。同時讓台灣的保養品牌同業們接觸更嚴謹的國際標準規範的知識,可以加速進步的改革。 同樣的,佐研院不只是達到了個體的進步,也藉由引進最新的技術,讓其他的代工廠可以學習,而幫助了整體代工業界的進步
如此一來,這樣的思維整體進步可以改變海外的公司跟國際品牌如何看待台灣公司。 這可以讓國際公司知道台灣的公司已經開始改變傳統便宜行事的思維以及開始提升品質。這可以提升整體的台灣國際名望。
JOLA INTERNATIONAL’s strive for improvement and impact does not end there. It has future plans to further better themselves, especially in the area of sustainability. Beginning with using biodegradable materials, JOLA INTERNATIONAL has and will continuously make more environmentally friendly decisions. JOLA INTERNATIONAL hopes to make greater progress and commitment toward sustainability and clean power.
佐見啦生技的進步跟影響並沒有就此停止,它還有更長遠的進步計劃,尤其是在永續這一塊。佐見啦生技將會持續做出對環境責任的決䇿,希望可以投入更多承諾在永續跟潔淨能源
======
以上是Tiffany所寫的英文文章,你們可以想像這是一個十九歲小女孩所寫出的英文文章嗎?連我這個創辦人都無法寫得比她更好,更何況她才只加入我們公司才二個禮拜。
於是我興奮的把這封信寄給了我們在美國的好朋友們,他們都是在他們各自業界的大人物,一個是物流業,一個是廣告業,我問他們看了文章後感想如何?他們都說寫得非常好,文筆流暢,觀點清楚。
於是我立刻打電話給Tiffany的媽媽,說能不能讓她休學,我好久沒有看到這麼優秀的人才了,我想要好好培養她,把她帶在身邊,跟著我一起跟美國知名廣告商開會,跟著我一起跟美方討論合資子公司,不只是因為我需要一個英文文筆很好的小助理,而是我覺得她可以為公司的思維帶來正面的影響。
我對父母提案是: 我會讓她直接可以跟美國廣告的最高執行長做報告,等到她可以回去加洲時,她就可以直接去那家知名的廣告公司上班,那可是加洲數一數二知名的廣告公司呢。
她媽媽聽到以後很開心, 但還是說要尊重她女兒的想法,畢竟那是她的人生,但她會引導她女兒說這是很難得的實習機會。
隔天,她媽媽很興奮的跟我說,她至少說服她女兒先休學半年在我們公司實習,然後還一直感謝我,說我是她女兒的貴人
「其實是因為她很優秀,就忍不住起了想要培養她的念頭」我這樣回她
==================
昨天,Savi問我:「爸爸我以後可以打工嗎?」
「為什麼要打工?」
「因為我想賺點錢」
於是我跟她講了Tiffany來我們公司實習的故事,並且也給他看Tiffany所寫的文章是多麼的優秀。然後我跟他說:「爸爸並不是反對你打工,但重點是你選的工作是你可以從中學習,讓你變更好的人,而不是只為了存錢而打工,那就只會是浪費時間而已」
我鼓勵他,暑假有時間的話,還不如努力提升自己的能力跟思維觀點(像是大量的閱讀),就可以有機會成為像Tiffany學姐那麼優秀的人才。
「到時你的光采會如此耀眼,要讓人忽視你都很難」
我這樣的鼓勵他
註1: 最高標準的歐盟的保養品法規並沒有要求製程一定要用製藥等級的淨水器,但我們就是想要做到更好,引進了藥廠等級的淨水系統,於是超越了最高等級的歐盟法規
p.s.2 Tiffany現在才進公司第四個禮拜,已經開始直接做簡報跟美國的合作夥伴concall對談,我刻意給她舞台,讓她可以跟廣告公司的最高執行長以及營運長對談,這對她以後的職業生涯會有很好的幫助
。
如此一來so that 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
《daydream》
Hz(ヘルツ)
作詞 / Lyricist:スキマスイッチ (大橋卓弥・常田真太郎)
作曲 / Composer:スキマスイッチ (大橋卓弥・常田真太郎)
編曲 / Arranger:スキマスイッチ (大橋卓弥・常田真太郎)
歌 / Singer:Aimer
翻譯:澄野(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: Thaerin
背景 / Background - The Morning Jam - HOJI :
https://www.pixiv.net/artworks/82454969
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5048376
英文翻譯 / English Translation :
https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/hz/
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
曖昧なヘルツに合わせたならNo Good
もうパスワードのようにダイヤルをアジャスト
見えない波長が声を音を届けて
名前のない時間、リライトする
空と空を架けて想いと想いを繋げて
僕たちを輝かせる弾むジングル
さぁ Radio 響けクールな音で 憂鬱なノイズすらイレース
うまくいかない苛立ちも泡んなって消える
So great day 軽快な鼻歌で 単色な日々をメイクアップ
ハイになるサウンド 明日へのエネルギー yes!
揺れ幅でもって伝えてAmplitude
そんな遠くに行っちゃ届かんよFrequency
鼓膜を震わす心地よい言葉
身体を駆け巡っていく
Pops Rock Fusion Jazz R&BにCountry
流れ出すその瞬間に心躍る
Oh DJ! バッチリなナイスなチョイスで 誰かの孤独すらイレース
溜め込んじゃってるストレスも煙になって消える
So great day キャッチーなイントロで 単調な日々をグレードアップ
どんな背景も彩ってくれるんだ yes!
さぁ Radio 響けクールな音で 邪魔するノイズはオールイレース
口をつくようなヨワネなんかボリューム絞ってしまえ!
そんくらいで feel so good!自分だけの チューニング見つけてワンアップ
拳をギュッと固く握って yes!!
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
倘若只是模糊地配合音頻可不好
就像是在找尋密碼一般撥轉著旋鈕
看不見的波長傳遞著種種聲響與音樂
將這段不具名的時間重新改寫
於不同片天空間架起橋樑、在思念和思念之間牽起聯繫
琅琅上口的躍動聲響使我們更加耀眼
來吧!開啟收音機!響起你那爽快的聲音、消除使人憂鬱的雜訊
事不如意的煩躁感終將化作泡沫消逝而去
在這樣的美好時日,哼著輕快的歌、為單調乏味的黑白生活抹上彩妝
不禁起舞的聲音,都將成為迎向明日的動力!Yes!
乘上聲波傳遞振幅
如果在那麼遠的地方,可接收不到頻率呦
耳膜因悅耳的言語輕微振動
也不禁使身體繞著圈翩翩起舞
不論是流行、搖滾、融合爵士樂,亦或鄉村樂和節奏藍調
在音樂播出的瞬間,內心也將隨之雀躍
Oh DJ!請以你恰到好處的絕佳選曲,消除某人心中的孤獨吧!
積存已久、令人喘息的壓力,也將化作煙霧散去
這樣的美好時日,以琅琅上口的前奏,將單調無趣的日子向上昇華!
不論是何種背景都能沾染上繽紛色彩的吧!Yes!
來吧!開啟收音機!響起你那爽快的聲音、消去所有干擾的雜訊
「快將脫口而出的氣餒轉至最小聲!」
如此一來就倍感痛快多了!調出只屬於自己的音律之後,又更向前了一點!
緊緊地握住拳頭抓牢這份旋律吧!Yes!!
英文歌詞 / English Lyrics :
If you’re matching up to an indefinite Hƶ, that’s no good…
So adjust your dial like inputting a password!
Those unseen wavelengths will carry your voice- its sound,
Going on to rewrite those nameless times.
Forming a bridge between our skies- connecting our feelings-
Is a bouncing jingle that has us shining bright!
C’mon, radio! Blasting those cool sounds, erase even that melancholic noise!
Even the frustration from difficult times will float off like a bubble!
So great day: humming a casual tune, apply some make up to those monochrome days!
That sound, reduced to ashes, will be an energy unto tomorrow – yes!
Use the breadth of these vibes to communicate the amplitude!
But if you keep going so far away, the frequency won’t reach…
Those comforting words that shake our eardrums
Begin to run throughout your bodies.
Pops, Rock, Fusion, Jazz, R&B, and Country;
The moment their sounds start flowing, our hearts begin to dance!
Oh, DJ! With your perfectly nice selection, erase someone’s loneliness!
All that stress they’ve saved up will turn to smoke and trail away!
So great day: with a catchy intro, raise the grade of those monochrome days!
It’ll go on to color any scenery it touches – yes!
C’mon, radio! Blasting those cool sounds, erase every noise that gets in the way!
Squeeze the sound right out of any complaint put to words!
Just like that, it feels so good! Finding our own tuning, we’ll get a 1UP!
So clench that fist tightly, so firmly – yes!!
Source: https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/hz/
如此一來so that 在 so/such...that... 「如此...以致於...」 的必吃
之前太小聲了......重新上傳清晰語音版~~~) so 、 such 如何區分呢...... so that 、 so...that...意思哪裡不一樣呢......https://youtu.be/4tyeq1A2e8kHi ... ... <看更多>
如此一來so that 在 多益文法: “given that”, “now that”, 跟“so that”意義跟用法的差別 的必吃
多益文法: “given that”, “now that”, 跟“so that”意義跟用法的差別>** 多益文法題有 ... 用來陳述目的, 但請注意“so that”不等於“so…that” (如此… ... <看更多>
如此一來so that 在 Re: [解題] whether - 精華區teaching - 批踢踢實業坊 的必吃
※ 引述《bbsorg (芝麻湯圓)》之銘言:
請問您在用這些字之前,把每個字的中文意思搞清楚了嘛?
我的學生只要不會翻譯成中文時,都會被我罵到臭頭,
很顯然原po也很明顯有這樣的盲點。
: 1.請問whether引導副詞子句時~~~為什麼不可以用if代替啊?
當whether所引導的副詞子句中文原意為:無論.../不管...
Whether you take part in the party, the result will be the same.
無論你來不來,結果都是一樣的。
當if所引導的副詞子句中文原意為:假如...
If it rains tomorrow, we won't go on the picnic.
假如明天下雨的話,我們就不能去野餐了。
這時候的英文原句如果寫成 If it will rain tomorrow,
中文為假如明天將要下雨的話,這種條件句加上未來時態,中文和英文都說不通,
所以我都會請學生翻譯看看,雖然後面是tomorrow,但中英文都不會把這種假設
語氣加上“未來時態“,因此寫這樣的副詞子句時,也只使用現在式就好。
如此一來,可能會比現在式代替未來式來的讓學生容易理解。
也幫原po解答了上次的問題。
講到這裡,whether, if使用在副詞子句時,兩者中文原意相差甚遠。
但兩者詞性依然都是連接詞,只是意思不同。
: 2.還有whether引導名詞子句時~~詞性是 連接詞 還是 從屬連接詞?
咳,其實問這個問題已經非常細項了,
連接詞分為兩大類,對等連接詞和從屬連接詞。
對等連接詞:but, and
從屬連接詞:有分為表目的或結果的 so...that
表條件 if/unless/in case 這也是為什麼if當副詞子句時
又常常被稱為條件句的原因。
表原因 because/for/since/as等
其他又非為表地方,表時間等許多不同從屬連接詞。
其實重點在這裡:
以子句而言,從屬子句就包括了副詞子句,關係子句和名詞子句等三大類,
所以原po應該是沒有想把連接詞的歸類找出來,回到最原先我提到的連接詞,
大致可分為:對等連接詞和從屬連接詞,whether就是從屬連接詞,可以使用在
副詞子句和名詞子句的從屬連接詞。
: 3.為什麼whether引導名詞子句和if的替換上也是有很多限制?
: 像是名詞後或是whether當主詞就不能用if代換?~~~
: thanks
whether和if使用在名詞子句皆為“是否“之意,
不過我不太懂原po要表達哪裡有問題,只能用自己的解釋去猜測一下。
whether和if使用在名詞子句有個地方必須注意,
當這個名詞子句當成主詞時,只能用whether開頭,(我通常會強調開頭這兩個字)
Whether we study hard (or not) may affect our grades.
( 名詞子句=主詞 ) v.
我們是否認真工作可能會影響我們的成績。
我會跟學生說這是文法的規定,如果要我自己來解釋,
我會說因為用if開頭,大家會以為是假如的副詞子句,
因此就規定大家如果名詞子句要當成主詞,則只能用whether才不會被誤解,
這是我用自己的話告訴學生幫助他們更清楚記憶。
英文文法固然重要,但是最原本的中文意思如果都不懂,文法就更難理清楚了。
雖然這些子句錯綜複雜,但是靜下心來,好好找一本文法書輔助自己,
平常就多多翻閱,就能增進許多文法觀念,等到看到教科書時,
很容易就豁然開朗。(畢竟教科書都是隻字片語,老師本身還是很需要完整的觀念,
融會貫通吸收之後再教給學生。)
因為是外文系畢業,國高中英文基礎一向也不差,加上後來修了語言學,
為了考研究所,又念了好幾次的語言學,對很多文法觀念經過分析語句的方式,
很容易就能把難題解開,當然這必須以文法不能太差的基礎下進行。
幫我上研究所語言學的老師說,不要半路出家就跑去教學生,
後來我沒念研究所,因為都還沒真正教過書就跑去念英語教學所,
讓我想到了系上的英語教學老師都把很多教學環境“理想化“了,
那時候念英語教學,教授講的話我都很難聽進去,
後來從事教學之後,發現英語教學那些理論還真的很難在我們的國高中教育體系
好好去執行,可見那些學校老師去念英語教學研究所,聽著那些唱高調的教授,
在底下想得可能是跟我當初一樣吧!
(我有同學就是當了學校老師再去念英語教學研究所這樣,也是很難融入阿!)
廢話一堆,我只想說,當老師真的不是那麼簡單的,不僅要懂還要有責任感。
不過不是每個老闆都懂,哈!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.225.17.82
※ 編輯: uuunz 來自: 61.225.17.82 (11/14 18:44)
※ 編輯: uuunz 來自: 61.225.17.82 (11/14 18:48)
※ 編輯: uuunz 來自: 61.225.17.82 (11/14 18:50)
... <看更多>