臺灣在這次東京奧運的成績上,即將突破最佳成績。讓我們一起為小戴加油!!!
回顧臺灣參與奧運的歷程,各位知道臺灣人首次奪得奧運獎牌的人是誰嗎!
這個人不是運動員,而是一位音樂家,他是東方樂壇桂冠──江文也。
江文也為新北市三芝區人,自幼於大稻埕長大,家中經商且家境優渥。13歲時東渡日本求學,在這段時間裡,江文也培養自身對於聲樂與作曲的訓練。在求學階段結束之際,他順利至哥倫比亞唱片公司擔任歌手,同時努力創作樂曲。自1932年至1937年,江文也的作曲屢屢獲得日本全國音樂比賽第二名之肯定,其成就光彩奪目。
而江文也過人的音樂成就,在1936年,正式在國際樂壇大放異彩。那時年僅26歲的江文也,以一首《臺灣舞曲》獲得第11屆柏林夏季奧運藝術競賽的作曲獎殊榮,是臺灣第一位得到奧運獎牌的選手,更亞洲首位獲得國際大獎之作曲家。《臺灣舞曲》是以管樂器為主體,弦樂器伴奏的手法,譜出對於臺灣這塊土地的鄉愁與記憶,其情感充沛且張力十足,為西方樂壇少有之創作型態。此曲能榮獲西方評審肯定,是實至名歸,
但江文也並沒有因為這樣,就受到日本樂壇的重視,反被譏為:「僅是東方旋律引發好奇。」這讓不甘心的江文也決心至中國發展,於是1938年,他前往中國北平教書,在中國的這段期間,江文也大量運用西方作曲技法,新銓許多中國傳統樂曲,其中以《孔廟大晟樂章》最具代表性。不過,1945年二戰結束後,他被認為是漢奸入獄,出獄之後,也沒想過時局變化快速,就這樣留在中國大陸。1966年文革開始,他再度被貼上右派份子罪名,下放勞改,成為廁所清潔工。1976年後雖然獲釋,但沒多久就中風臥床,1983年與世長辭。
江文也一生穿梭於臺灣、日本、中國之間,皆是為了追尋自我成就,及對音樂的創作熱情,但回顧他的一生,確實就是亞細亞孤兒的縮影。雖然在名義上的國籍,江文也得到了他想要的身分認同,可是用政治的眼光來看,江文也從來沒有被哪一方真正認同過。這是那個時代對臺灣人的一種混淆。不過江文也始終認定自己留著白鷺之島的血,而他在臺灣生活的時間十分短暫,如果一位在臺灣僅短短6年的音樂家,對於臺灣都有這麼深的依戀,生活在臺灣的我們,又怎能不愛自己成長的土地呢。
很開心大家為了這次奧運佳績而喝采,但我們也應回顧,這位讓世界看見臺灣的音樂家
東方樂壇桂冠──江文也。
註:
奧林匹克運動會藝術競賽在古代希臘時期就有,1912年〜1954年曾經復辦,並分為建築、文學、音樂、繪畫、雕塑五個獎項。在停辦後改為藝術展覽形式呈現。
圖 @lienshihping
文 @kwiyomi860522
#江文也 #東京奧運 #tokyoolympics #olympics #中華隊 #中華隊加油 #台灣加油
#lienshihping #art #illustration #portraitdrawing #procreate #sketch #artist #portraitpractice #painting #插畫 #drawing #pencildrawing #fineart #womenofillustration #hellocreator #illustration_dpi #ipadpro #illustration_daily
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過5萬的網紅Meck大叔,也在其Youtube影片中提到,店名:波麗路西餐廳 電話:02 2555-0521 地址:台北市大同區民生西路314號(雙連站2號出口 往民生西路直走約10~12分鐘 延平北路口) 營業時間:am11:30 - pm21:30 FB粉絲團:https://www.facebook.com/BoleroFirst/ 官網:http:...
大 稻 埕 音樂家 在 報時光UDNtime Facebook 的最佳貼文
【躲在歌仔戲裡的舒曼—洋樂入島攻略記】#歌仔戲用鋼琴伴奏
#報時光專題 #報時光UDNtime
文・圖︱林太崴(類比音聲玩家)
此刻生長在台灣的人們,也許聽過馬斯奈《泰伊絲冥想曲》(Massenet: Thaïs méditation)或舒曼的《兒時情景》(Schumann: Kinderscence)....等赫赫有名的古典名曲,但卻可能沒有聽過傳統歌仔戲中的留傘調或三盆水仙。
其實在100年前的台灣,情勢正好相反。
彼時,無論在城市或鄉間,尤在最熱鬧的廟埕街巷,奏唱最多的是鑼鼓喧天的北管、清新悠遠的南管,或鏗鏘挺拔的歌仔戲。在歷史錄音當中,最初期所謂的「Formosa Song」也清一色都是傳統漢樂。最早在1929年,古倫美亞唱片公司首度在錄音中加入了少許洋樂器來伴奏,零星地如味素般,調味在仍以傳統漢樂為湯底的錄音裡。到了30年代以降,洋樂在錄音中的使用才大大地增多了。
最容易被聯想到跟洋樂緊密相關的,當然是斯時甫興起的新樂種──流行歌。流行歌最原始是長在遙遠的西方,不像原產自中國的南北管及京劇,或在島內土生發芽的歌仔戲那般具有熟悉感。對島民來說,流行歌跟原先習以為常的漢風音樂觸感差異甚大。事實上,雖然整個30年代流行歌在全島引動大流行,在與西方音樂融合的作法上卻多有節制,最主要的理由是:他們並非著重在「作出跟西方流行歌很相像的台灣歌」,相反地,而是要作出屬於具有「台灣獨特風格的西方形式流行歌」。古倫美亞社長栢野正次郎甚至認為,如果我們要純粹仿效它國流行音樂,那直接進口就可以了,而不須創作。於是他深入鄉間,聽各種傳統音樂,並嘗試從中進行不傷其精髓的音樂轉化,音樂學者王櫻芬稱之為當時歌壇的「作出台灣味」。
舉一個滿有趣的例子,1934年台灣泰平發行了一首探戈節奏的流行歌〈獨傷心〉,在華麗摩登的探戈舞步踢踏節奏下,卻仍然配上了傳統五聲音階的主旋律,搭配歌手使用歌仔唱腔的發聲方法。在聽覺感受上,乍聽之下有仿效不夠到位之慮,但的確有一種非常特殊的融合(或不被融合)的聽覺美感。綜觀來看,整個戰前流行歌,大多數的流行歌利用主旋律設定為傳統五聲音階的特性,來保有本土音樂性的位階;另一方面,最紅的歌手純純,也以傳統歌仔風格的唱腔優勢,贏得眾多樂迷目光,立足整個戰前無人能出其右。雖然在流行歌中,常不經意洩出西方痕跡,例如德爾拉的《回憶曲》(František Drdla: Souvenir)便置入在鄧雨賢早期名曲〈十二步珠淚〉當中,但隱藏在骨子裡的「排外性」,即便經由熟稔西方器樂運用的編曲家來進行音樂設定,規則仍未被打破,維持特有的島嶼新古典時尚。
再者,洋樂器亦多被使用在跟電影相關的音樂作品,例如大稻埕知名辯士詹天馬(天馬茶房主人)灌錄的〈紅燈祭〉、〈可憐的閨女〉或其電影主題曲〈桃花泣血記〉皆大量使用洋樂器助興與伴奏,且也符合現代性的延伸,畢竟電影跟流行歌一樣都是屬於「非本島自產」的西式產物。但在實驗測試階段,必須在反覆在創新、仿效、守舊與接納當中找出最合宜的那條線,否則極容易失敗或變得不三不四,聽眾也不會願意去買聽起來太奇怪的音樂。但就唱片銷路上看來,這類洋風唱片雖然仍無法全面佔據人們的心,卻仍頗具市場性。
相較於流行歌或電影相關樂種,更令人感到不可思議的洋樂運用,便是加在傳統歌仔戲了。
歌仔戲錄音始於1914年,而歌仔戲在野台上的發展顯然更早。但無論野台形式或唱片錄音,原始被用來伴奏歌仔戲的自然是流傳於民間已有數百年歷史的各類漢樂器,這本是當時的主流樂器。1930年發行的錄音當中,首度以洋樂器入戲伴奏,鋼琴、小提琴、曼陀鈴、吉他都加入了伴奏,甚至在唱片上標示為「ジャズバンド」(Jazz Band)或ジャズオーケストラ(Jazz Orchestra),好似令老人突然穿上一席洋裝,的確也令人耳目一新。其實後來洋樂歌仔戲更浮誇地發展成「文化劇」或「新歌劇」,連老人的靈魂也給換上了年輕氣口,更脫離舊慣的劇情發展,且更奇形怪狀音樂都可以編入劇中。
當時在台灣替歌仔戲換上新妝,大多是出自兩位日本編曲家的手筆:仁木他喜雄(1901-1958)及奧山貞吉(1887-1956)。
這兩位音樂家在日本當地都有不少曲作。仁木他喜雄是札幌人,20年代曾在山田耕筰創立的日本交響樂協會擔任鼓手(該協會現為NHK交響樂團),後加入日本Columbia唱片。由他作曲的〈蘇州の夜〉透過李香蘭的演唱,紅透全島,而歌后純純演唱的原版〈望春風〉便是仁木編曲的重要作品。他在台灣主要合作編曲的對象是古倫美亞及博友樂唱片公司,不過可能由於撿字工的疏忽,名字常有訛誤,被書寫成:「仁木他喜男」或「仁木多喜男」,甚至在博友樂數度被簡稱為「北木」。
根據《芸能人物事典》,奧山貞吉畢業於東洋音樂学校(現為東京音樂大學)。特別的是,仁木與奧山這兩位編曲家前後都加入了ㄧ個名為波多野的樂隊(ハタノ‧オーケストラ),該樂團專以音樂演奏著稱,服務於各大國際航線的船艦上。在此期間音樂人便可與同船上的樂師們一同演奏、切磋音樂,並以海上樂師之姿,猶如鐵達尼號般地在浩瀚大海上讓自己的樂音奏向乘船的陌生旅客。波多野樂團除了服務於各大船艦外,也為默片電影在播放間進行音樂伴奏(因為當時的默片電影完全無聲)。奧山貞吉作曲的〈That's OK〉是其重要作品,並跨海擁有多國語言翻唱。另,台灣名曲〈月夜愁〉、〈一個紅蛋〉也是出自奧山編曲的經典之作。
30年代,仁木與奧山雙雙加入日本Columbia唱片,並在此期間開始為台灣的歌仔戲編曲,配上洋式風格的新面貌。當中最重要的合作(或也可說競爭)就是為同一部長篇歌仔戲《陳三五娘》分別進行編曲工作。由於古倫美亞將這部歌仔戲區分為五折,奧山分到的部分為〈陳三磨鏡〉、〈陳三設計為奴〉、〈陳三捧盆水〉;仁木則為〈陳三寫詩〉及〈陳三做長工〉。雖然這樣的合作形式算是少見,但也能為歌壇帶入不同的新鮮氣味。
在戰前唱片的歷史錄音中,尚發現洋樂器甚至跨足笑科講談及京劇唱片。最早期的洋樂加花就出現在藝旦秋蟾的〈賣畫〉、〈小小魚兒〉錄音當中;而笑科講談唱片是以口說唸唱為主,但背景音樂常會融入知名古典樂曲,例如三榮唱片發行的〈何必情死〉背景音樂便奏著馬斯奈的《泰伊絲冥想曲》,勝利唱片發行的〈梅花落〉則襯著舒曼的《兒時情景》。可以想像錄音中的講者操著哭腔、泣訴人生不順,背景則演奏著這些古典名曲,可說非常違和但卻不失認真可愛。
洋樂伴奏在現代的此刻看似平淡無奇,但在100年前,它猶如是島民音樂跟世界摩登接軌的美乃滋,在本土各樂種間穿針引線,黏合出猶如魔術般的新派音樂魔力,不僅將耳朵的視野大開至全世界,更將人們的心靈帶至遙不可及的遠方,堪稱奇幻聽覺旅程。
│ 報時光邀請文史專家持續探索,分享台灣文化研究
大 稻 埕 音樂家 在 咚東 // Dong² Facebook 的最佳解答
ꕥ別聽那些花說的畫ꕥ
《小小音樂家》繪本創作展
🆂🆃🅾︎🅽🅴🆂 🅳🅾︎ 🅽🅾︎🆃 🅱︎🅻🅾︎🅾︎🅼
——————————
展期|2021.04.03 - 2021.04.28
時間|10:30 - 19:00
地點|Scent cafe 香手捻咖啡
地址|台北市大同區迪化街一段72巷23號
——————————
我想每個人都想成為一朵人人稱羨的花吧?
但是,打從一開始,我們可能就只是河裡的一滴水、馬路上的一顆石頭,或是其他不起眼的事物而已。
就算我們很幸運的是一顆種子,我們也不一定能長成漂亮的花朵,或許會長成公園不起眼的小草,又或許很多年後我們會長成一棵很大很大的樹也說不定噢!
我和你們一樣都喜歡花,但我想我們不一定都要成為花。
這次我們試著不要聽那些花說的話。
————————
《別聽那些花說的畫》繪本創作展覽馬拉松開跑囉!
這次跟藝廊合作,第一站會在相守忍咖啡開展,五六月陸續會有第二第、三站的合作咖啡廳,敬請期待!
第一、三站都有特別販售週邊商品供大家選購,每一間咖啡廳展出的內容跟販賣的商品都不太一樣,歡迎大家來搜集。
這次合作的咖啡廳就在大稻埕霞海城隍廟對面的巷子走到底,可以先去跟月老聊一聊,求個姻緣,再到咖啡廳坐坐、看個展,說不定幸福就在你身邊噢!☻︎
#展覽 #台北咖啡廳 #台北
#插畫
大 稻 埕 音樂家 在 Meck大叔 Youtube 的最佳貼文
店名:波麗路西餐廳
電話:02 2555-0521
地址:台北市大同區民生西路314號(雙連站2號出口 往民生西路直走約10~12分鐘 延平北路口)
營業時間:am11:30 - pm21:30
FB粉絲團:https://www.facebook.com/BoleroFirst/
官網:http://bolero1934.com/
關於:
大稻埕是台北市洋化最早的地區之一,位於民生西路314號的波麗路餐廳在西元1934年(日治時期)就開幕, 當年以法式餐點如法國鴨子飯及精緻的西點、咖啡聞名。 我的爺爺廖水來熱愛音樂,創辦時不惜重金購置一流的進口音響設備,使波麗路的格調更顯高雅, 不僅吸引許多文人墨客在此聚會,更成為早期青年男女「相親」的熱門餐廳。 在自由戀愛還不流行的時代,富有人家常以氣派堂皇、格調高雅的波麗路餐廳作為子女們相親之地。 據曾經在此相親的人回憶,一對陌生男女在親友環視下, 面對面坐在沙發上吃飯、喝咖啡,即使經過許多年後回想起來,仍然記憶猶新。 爺爺廖水來年輕時,進入當時有名的維特餐廳學習西餐廚藝,後來昇為餐廳的主廚。 到了1934年,便自立門戶開設了第一家波麗路餐廳,由於他喜好音樂、繪畫藝術, 所以便以法國作曲家拉威爾所寫的西班牙圓舞曲波麗路(BOLERO)為店名。在當時店內經常透過可以自動翻面、 有鑽石唱針的昂貴音響設備,播放波麗路,讓客人在用餐的同時也享受着動人的旋律。 在波麗路餐廳跨越兩個世紀的歲月中,第二代傳人,我的父親廖賜麟從學徒做起, 以至於掌管餐廳的三十幾年間;不僅擴大經營規模,並確立了「西餐、牛排、咖啡」三大主題, 更進一步提昇了波麗路餐點的精緻程度。在這段台灣高度經濟發展時期裡,更於餐點中加入鵝肝、燕窩、龍蝦、鮑魚等高級食材, 也大大地提昇了餐廳的豪華性。 波麗路餐廳在父親的掌舵下,儼然已成為台灣高級西式料理的代名詞。 許多台灣的知名人士也經常在此出入,如畫家張萬傳、楊三郎、陳德旺、洪瑞麟、郭雪湖、音樂家呂泉生、企業家王永慶先生等, 謝東閔先生在擔任台灣省主席時,還經常招待客人到波麗路餐廳吃飯。古蹟專家林衡道先生在世時便說: 「沒來這裡走走,好像沒回到大稻埕」,他每次造訪大稻埕舊宅,一定會來波麗路餐廳回味一番, 有些老客人甚至會帶著曾孫輩來喝咖啡。作為第三代傳人的我,深深記取長輩們的用心,也將竭盡全力,延續波麗路的傳統, 為客人提供賓至如歸的貼心服務。
#Meck大叔#波麗路西餐廳#丁骨牛排