從一本半線人出版的阿美語字典緣起
--我們都是這塊土地的島民,同島一命。
Lokah su' ga? Lalu' mu ga Wagi Qwali.
Kwara mtswe'. Muway su balay.
------(以上 泰雅爾語 賽考利克方言)--
Kapah haw kisu,salekaka mapo:long,
Ci Cidal Palang Ku ngangan nu maku.
Aray. Arayun 2021/05/24
Wagi Qwali Cidal palang
-----以上(阿美語 南勢方言)
今年(西元2021)初開始,春節前後,在新北市府原住民行政局長羅美菁(WAGI)到記者室拜年,她在記者室看見我的筆記貼滿標籤,各顏色的螢光筆畫滿註記。
當時,我桌上有一本「阿美族圖解實用字典」(應該已經絕版),也是依照字母貼滿標籤,裡面還有滿滿的眉批,我告訴泰雅族的WAGI局長,這一本藏書是26年歷史,是1995年由台北縣立文化中心(新北市府文化局前身)出版,是當時的台北縣長尤清、文化中心主任劉峰松(彰化半線員林人)委託林生安牧師、陳約翰先生等人編撰、時任三峽鎮長洪見文出版。
劉峰松先生是歷史學家、藏書家,當時在紙本文字閱讀仍是主流的時代,文化推動著力甚深。彰化古稱“半線” ﹝PASOA﹞,是以原住民半線社而得名。劉峯松先生將自己多年來陸續購得蒐藏的數萬冊台灣文獻獻給國人,在彰化縣員林鎮成立「半線文教基金會」。這是後話。
至今記得,WAGI告訴我,她很清楚林生安牧師,也說了一些其他族語老師的名字。當時,我沒有告訴她,準備花了兩個月的時間,趁空嫌,隨手將字典、講義、教材、讀一讀、唸一唸,說一說,去族語認證試試功力。
當天,WAGI也鼓勵我去參加認證(當然,這也加深應考的動力)。上樓後,羅局長請秘書送了一本張月瑛老師編著的「美語教室」 教材送我。後來,我發現作者就是我在網路族語教材上,影片阿美族語(海岸阿美語)教學的老師,也對後來我參考與學習幫助很大。
誠如好朋友大俠邱銘源先生所說,人的一生過程,除了愛自己,受助於貴人幫助很大。語言的學習,要充分的互動以及不恥下問。我在國中時期,當時的語言教學方法下,我被英語老師嚇到,以致於豆芽菜認識我,我不認識他,至今仍是菜英文。現在,通過阿美語(南勢方言)初級認證,要感謝的是高喬瑋先生。
過程中,誠如陳之藩先生文章所說,要感謝的人很多,那就謝天吧。高喬瑋老師(BASPANAY=老師=Sinsing)是花蓮瑞穗人,也是記者室的同業,在記者室改裝以前,他曾經送我一本「阿美語生活圖解小字典」,是以前前縣長周錫瑋時代的原民局長朱清義所編撰(咦?當時為何沒有給我一本參考)。這本小字典也對後續的學習幫助很大。
更重要的是,過程如果有不懂的,有現成的高老師可以對話、應用,他也會糾正我說錯的地方。雖是平常一些嘻嘻哈哈的問候,加上葉仁富特派、李梅瑛記者(母親阿美人)的敲邊鼓,日子很快就過去了。
【關於巧門與撇步】
還要感謝的是,今年3月的教育局茶會中,因為採訪教育局國小教育科長林奕成關於國小族語教學議題,他提供借我一套目前學生在學習的「點讀筆」與教材,翌日撰寫的一篇報導還引起電視台記者同業的根進。這套教材,其實是融合網路學習教材的紙本,但,「點讀筆」可以便利攜帶。
【推動族語教育 新北:善用科技1名學生也開班】
最新更新:2021/03/10 22:45
https://www.cna.com.tw/news/aloc/202103100296.aspx
這次認證初級聽力滿分,可惜口說只有29分(滿分40),要加油的地方還很多。依據經驗,以及認證內容,可惜當初報名應該直接挑戰中級,不過,那不是重點,語言是要來用的,不是拿認證來炫耀的。
誠如,新北市政府今年元宵節時所舉行原住民族文化會議時,與會頭目與領袖們、新北市議員馬見、楊春妹等呼籲學校要重視族語教育,族人在家主動與孩子說族語,營造學習與應用語言的環境。
這次的跨族群語言學習,其實,在網路上的原住民族委原會「族語E樂園」網站有許多教材,各大學族語數位中心 設計製作的語言資源也可以應用。我個人的狀況是,上述教材幾乎是阿美族語「南勢方言(北部方言)」,與紙本教材、真人老師、影片教學的多是美語海岸方言、馬太鞍方言(秀姑巒方言),所以,自己要稍微融會貫通一下。
過程中,也因為正在就讀世新大學的學弟姪子吳亦宸暑假期間去了花蓮縣豐濱鄉磯崎部落田野調查、拍攝記錄片等,我也稍微去瞭解這30多年前常會路過的部落,理解磯崎(撒奇萊雅語:Kaluluwan)位於台灣花蓮縣豐濱鄉最北方,東臨太平洋,西依海岸山。隨後,理解撒奇萊雅隱藏在阿美族人的歷史,回頭,看看,其語言與阿美族語有許多共通的地方。
畢竟,這是跨族群的完全陌生的語言,要在短短的兩三個月學習,我從基本的、熟悉的語詞開始學習,網路上「千字詞」有分類,諸位也可以依照自己的習慣分類,歸納。我將筆記本依照各類常用的語詞,以標籤備註後,貼在各頁邊緣尋找,遇到有機會對話時,不管她說對或說錯,就勇敢對話或請老師指導糾正。
基於以往國中學習英語被「文法」嚇到的經驗,族語的學習,我以生活經驗著手,用最根本的土法煉鋼自學。然後,聽老師與教材聲音後,以紅筆標註『翻譯』成我熟悉、可以理解、背誦的語文(可以是中文、漢語、客語、台語、或英語),只要有利於背誦解即可。
隨後,考古題可以增加自己的自信心,也慢慢找到一些南島語言共通的脈絡。誠如網友退休老師Doris Ke所說,她是土生土長閩南人,在在布農族5間學校執教鞭19年(現在應該沒有教鞭這東西了吧?還是改成「愛的小手」?)(109/8退)。Doris Ke老師曾於106年考取布農族族語認證中級合格。也是自學通過認證的她說,族語學習不難,會英文拼音法的通常能看懂羅馬拼音可以自行學習。
【動機與念想】
家父來自中國廣西,相當偏遠,是距離越南邊境的山城,以前稱呼「鎮南關」現稱友誼關的地方,青年軍從軍來台,說的是廣西方言與粵語。 母親是台灣台南人,說的是台語,外祖母或許應該有西拉雅族血統。 不過,我們從小就住在新竹的客家庄,說的是客語海陸腔方言,以往,爸爸與叔叔、伯伯鄉叔在世時,聽鄉音交談與辨識,已經熟悉那種陌生有親切語言的味道。
我自己因為服役期間的花蓮、台東海濱地緣關係、網路初起時與排灣朋友滋膏、山豬,與李孟驊、阿美朋友法拉漢、的關係、在醫療服務團隊擔任志工時,認識朋友娃利斯等關係;或跑新聞認識許多的原民公職人員、民代,即使我在全台灣各部落裡打轉25年,卻從未好好認真學習起某一個族群的語言,只是,一兩句簡單的問候語或招呼用語。這次,狠下心來學習,其實,也沒有這樣困難。
跑新聞32年,我們一直用筆與鍵盤寫著,呼籲大家重視母語。但,我總覺得自己要去落實看看,才更能發現問提、改善問題。甚至,推動與寫新聞或撰述評論會更有說服力。自己有兩位公主也通過了客語初級認證,更激勵我、讓我刮目相看的是,太后大人可以從完全不會說、不會寫、不懂聽客家話,卻可以自學、認真做筆記,一路過關斬將通過客語(四縣腔)的初級認證、中級認證。實在是太厲害了。令我衷心佩服至極。太座做筆記的認真精神,才是學習的典範。
不過,輸人不輸陣,這次,身為女生宿舍舍監的夸父老鷹,除了在客語認證(海路腔)通過中高級認證以外,也在阿美語(南勢腔)通過初級認證,總算在家中的話語權扳回一城。
今年四月的某個星期六,與同事調班去應考,並沒有告訴鴻國兄、佩瑤妹當時調假的原因,今天因為放榜揭曉,才不會無顏見江東父老。(遺憾應該直接報名中級)。
僅以自己為自己命名的
WAGI QWALI(泰雅語、太陽、老鷹) , CIDAL PALANG(阿美語、太陽、老鷹)
作為本文結語,面臨疫情當前,依舊嚴峻,祝福大家,
--我們都是這塊土地的島民,同島一命。
穆懷述 巴萊(Muhwy su balay)--泰雅
阿賴 (Aray)--阿美
烏妮娜 米呼米尚,(mihumisang as)、謝謝(uninang)--布農族丹群
瑪莎露 馬力馬力(masalu及maljimalji) --排灣族語
2021/05/24
#夜夜笙歌不山不市
同時也有12部Youtube影片,追蹤數超過6,100的網紅安導愛講古,也在其Youtube影片中提到,客座教師:蕭煒仁掌中劇團 蕭煒仁團長 粉絲團:https://reurl.cc/6akv0V 【今日課綱】 《三仙白》 河裡蓮花紅,千年鐵樹開, 三仙齊下降,福祿壽仙來。 喜神到華堂,舉筆寫文章; 文章寫的好,代代狀元郎。 麻姑獻瓊漿,瑞氣滿廳堂; 慶祝千年壽。遐齡二八丈。 財神獻財寶,堂前...
「台語古漢語」的推薦目錄:
- 關於台語古漢語 在 新聞人 黃旭昇 Facebook 的最佳貼文
- 關於台語古漢語 在 每天為你讀一首詩 Facebook 的精選貼文
- 關於台語古漢語 在 BennyLeung.com Facebook 的最讚貼文
- 關於台語古漢語 在 安導愛講古 Youtube 的精選貼文
- 關於台語古漢語 在 安導愛講古 Youtube 的最佳貼文
- 關於台語古漢語 在 安導愛講古 Youtube 的最佳解答
- 關於台語古漢語 在 [轉錄] 閩語例外論:從「下」的七種發音談起- 看板TW-language 的評價
- 關於台語古漢語 在 【 台語才是正港的「商漢語」或「古漢語」。北京話 ... 的評價
- 關於台語古漢語 在 台語古漢語的推薦與評價,FACEBOOK、PTT - 最新趨勢觀測站 的評價
- 關於台語古漢語 在 台語古漢語的推薦與評價,FACEBOOK、PTT - 最新趨勢觀測站 的評價
台語古漢語 在 每天為你讀一首詩 Facebook 的精選貼文
《暴風雨》節選 ◎著:#莎士比亞/譯:#楊牧
卡力班:
不用害怕,這島上到處都是聲音,
樂曲,和甜美的歌,愉悅而不傷人。
有時候我聽見一千種樂器琤瑽
在耳朵旁邊作響,有時是
各種詠嘆卻於我剛從長夢醒來當
下又將我催眠入睡,然後,夢中
恍惚覺得雲層打開了,對我顯示豐美
瑰麗隨時將墜落我的身體,使我——
每當覺醒——都哭著想回到夢裡。
---
詩人利文祺賞析:
楊牧的《暴風雨》翻譯出版於一九九九年。故事講述米蘭公爵頗羅斯倍羅被弟弟安東尼奧篡位,因而帶著強褓中的女兒米蘭達逃到了一無人島(an uninhabited island),在此,他擁有兩位奴僕,其中一位為怪物卡力班。如今,安東尼奧搭乘的船在頗羅斯倍羅法術的作用之下,撞到暗礁而沈船,他和一行人來到島上,遇到光怪陸離之事,最後知曉所有事情皆為兄長頗羅斯倍羅的法術所產生,而請求其諒解。故事的最後,是頗羅斯倍羅再次成為公爵。楊牧想透過故事中的頗羅斯倍羅和安東尼奧和解,以及卡力班的壓迫,提出在後殖民時期,台灣該怎麼自處。
楊牧的譯本,體現了後殖民「混雜」(hybridity)的特徵。比如曾珍珍指出了「多元漢語語體的隨機運用」,仿照了「楚辭九歌」的形式描繪頗羅斯倍羅施行巫術的過程,或是以《山海經》的形式描繪愛麗兒變換成怪鷹,以《詩經》中農事詩的方式描繪莊稼的收成和豐饒。此外,曾珍珍也認為楊牧譯本出現「台灣當代辭彙與多語現在的再現」,比如有台灣國語,台語(比如「無膽」一詞),日本殖民痕跡(比如「怪物先生樣」),甚至出現時代錯置的狀況,如當代辭彙「警察」、「衛生棉」。這些都體現了台灣詩人楊牧本身的後殖民風格,不僅是繼承了中國古典,也展現了台灣在地風格。曾珍珍更認為,楊牧有意讓讀者產生時空錯覺,彷彿這故事可以發生在當代,在台灣或者台灣外圍的小島上。
在閱讀《暴風雨》,可以先閱讀楊牧寫的序〈莎士比亞《暴風雨》的外延與內涵〉。楊牧首先指出,莎翁作品源自於地理大發現後,對於地球另一端可能有烏托邦,和平喜樂的社會之可能。在此鳥語花香,與世無爭,如岡札羅在故事中描繪的理想國:「文字學問一律廢除,富裕與平窮/之別,僱傭關係,不許存在;契約,繼承,地界,產業範圍,田畝/與葡萄園之類,取消⋯⋯//⋯⋯舉國/賦閑,婦女也一樣,天真而純潔:/沒有君權統御」。而這樣的社會,透過莎士比亞在詩劇中提到的「一無人島」成為了可能。
然而,楊牧追問,此地真的是「無『人』」島嗎?難道卡力班不是人?楊牧認為,卡力班是女巫和惡魔生下的混種,然而為何希臘神話中神與人生下的孩子可以被稱為人,如同海倫(Helen)或是阿奇勒士(Achilles),但卡力班卻被認為是怪物?他應該是人形人影,被稱為怪物是頗羅斯倍羅的偏見,或累積的怨恨。探究卡力班的語言,也可以發現他那真摯的一面,楊牧提到:「客觀檢討,卡力班除害怕主子魔咒恐怖疼痛,偶然表現得緊張,不寧之外,平時凡事本能,其行為簡單率直,反而缺少人類之陰鷙,貪婪,懦弱;他對自由的嚮往與追求當然是勇敢,高尚的。卡力班更如此熱衷於尋覓失去的自然資源,他的清泉,沃原,山楂和花生豆子,他的藍樫鳥,小猴子,鮮貝——而且樂於將這種種與人分享,在平等互信的條件之下。卡力班對天籟之聲極度敏感,生息俯仰其中而無心胸的阻隔,他的神經和骨骼血肉順其旋律運作,行止;他對音樂的領會是以全部感官,生物性的接觸,擁抱去完成。」
卡力班對自由的嚮往,以及渴望自己做管自己的島嶼,似乎隱喻了台灣民眾,不管是原住民,或是本省人。比如在劇中卡力班被頗羅斯倍羅罵為「賤奴」,似乎隱藏了《奇萊前書》中,楊牧在中學時期,看見本省同學被外省老師罵「無恥亡國奴」。卡力班對頗羅斯倍羅喊道:「這島本是我的,屬我媽媽夕可滑克絲/所有,被你奪去了」似乎隱喻了台灣被國民黨佔據。頗羅斯倍羅在來到島嶼後,教導卡力班語言,也讓人想起當初的「國語政策」,提倡國語,禁說台語,客語,原住民語。當卡力班大喊:「自由了,窪,慶祝!慶祝,自由了!」也似乎聽到台灣人渴望自由的呼喊。
除此之外,楊牧也特別提到和解的可能,他說:「《暴風雨》提示給我們的終極,最高境界是和解。」而楊牧將這樣的和解寄託給下一代,當頗羅斯倍羅的女兒米蘭達愛上了因船難而來的孚迪南,當米蘭達喊出「美麗的新世界」,似乎預示了下一代將是更和諧的世代。
----
設計:泱泱
圖源:泱泱
#每天為你讀一首詩 #楊牧 #社會關懷 #暴風雨 #莎士比亞 #利文祺 #臺灣大學楊牧詩文研讀課程
台語古漢語 在 BennyLeung.com Facebook 的最讚貼文
【人文 · 島嶼】是三「粒、顆、個」蘋果?語言學家何萬順破解看似廢話的「分類詞」
分類詞是個宛如闌尾般,無功能、無意義的冗詞嗎?何萬順整合前人研究成果,加上自己全面調查了全球七千多種語言,目前發現一共有519個語言具備分類詞,包含我們使用的臺灣華語。如果分類詞果真無用,那這些語言為什麼要發展出分類詞?
一切語言的秘密,都從質問最平凡無奇、理所當然的細節開始。政治大學語言學研究所特聘教授何萬順的出手,直指語言中的「分類詞」(classifier)。什麼是分類詞?用一個小學程度的中英翻譯說明:three是「三」,books是「書」,three books呢?為什麼不是「三書」,而是「三本書」?這憑空冒出的「本」,就是語言學上的分類詞。其他例子還包括五顆蘋果的「顆」、兩張桌子的「張」等等。
分類詞潛藏在我們每天運用自如的語言裡,但我們很少注意到它扮演的角色,甚至未曾意識到它的存在。實際上,在絕大多數的日常言談中,分類詞也的確無關宏旨。何萬順教授啟用語言學的顯微鏡,聚焦再放大,讓分類詞貫串連結了人類心智、數理邏輯、語言生成的機制、以及台灣語言與政治,再到世界語言史等主題,揭示分類詞和語言的奧秘。
量詞是必須,分類詞是廢話
語言學上,分類詞不同於一般較常聽到的量詞。何萬順的研究重點之一,正是想確立一條區辨分類詞和量詞的理論界線,如果要用一句話總結,那就是──「量詞是必要的,分類詞是廢話。」何萬順笑著說。
分類詞在語意表達上堪稱無用之物,其實說也好、不說也罷。何萬順喜歡拿這個聖經故事為例:「五餅二魚餵飽五千人」,白話來說,就是「五張餅、兩條魚,餵飽五千個人」,兩個句子只差在分類詞的有無,但意涵一模一樣、不增不減。至於量詞可就有紮紮實實的語意了,譬如:三「雙」筷子、五「包」衛生紙的「雙」和「包」一旦省略,說話者便無法順利表達心中所想的物品數量。
中文使用者不容易區別分類詞和量詞,是因為它們在語法上佔據相同的位置,都在「數詞之後、名詞之前(三__蘋果)」。不僅如此,何萬順更發現它們都能對應到數學的乘法關係,用更簡潔的式子表達:三雙筷子是3 x 2 x 筷子,三本書則是3 x 1 x 書。
兩者的差別在於,分類詞的乘法意涵再怎麼樣都只能是「乘一」,而在數學上「乘一」完全可以省略。分類詞無法描述「一」之外的數量,說了等於沒說,這就是分類詞和量詞的不同之處。何萬順結論道,分類詞的定義,就是它的乘法屬性「必然是乘一」;如果語意不是必然乘一,則屬於量詞。也因此,分類詞後面只能接可數名詞,其他林林總總的情況都算是量詞。
語言歷史中的偶然產物
這麼說來,分類詞不就是宛如闌尾般的存在,一個無功能、無意義的冗詞?何萬順整合多位前人的研究成果,加上自己全面調查了全球七千多種語言,目前發現一共有519個語言具備分類詞,其中也包含我們使用的台灣華語(Taiwan Mandarin)。如果分類詞果真無用,這些語言為什麼要發展出分類詞?
詞如其名,傳統的語言學家認為分類詞的功能,在於為名詞分類:指涉圓形的物體才能用「顆」、長條狀物體才能用「條」,這也是分類詞的名稱由來。但在何萬順看來,這個說法未免過於簡化。他認為分類的功能並沒有必要性,應該是分類詞在語言演變過程中,偶然衍生的副作用。
何萬順指出,分類詞的誕生起初可能只為了講求語言節奏的一致性,用於填補音韻的空缺。譬如說,三籃蘋果、三箱蘋果、三斤蘋果的三和蘋果之間都有一個音節;這時如果又說三蘋果,就會造成不太協調的感覺,而填上一個空詞,便能達到音韻的一致性。這個空詞不能有語意,只能是可省略的乘一,像是「個」或「顆」。
接下來,分類詞系統成形的第二部曲,可以說是微妙有趣的橋段。當人們創造了一個空詞,意義便開始逐漸注入。「語言中只要有聲響,人就很難不給他語意。」何萬順說:「那麼,該為數詞和名詞中間的這聲音賦予什麼意義呢?如果我先把後面要講的東西給你提點一下,東西是圓的就說顆、長的就說根、動物就說隻,這就造成一個很好的語意分散效果:透過分類詞彰顯後面這樣東西的某項特徵,先給你一個語意的範圍,也降低你理解的壓力,不必每個詞都聽得清清楚楚,才知道我在講什麼。」
何萬順幽默舉例說:「如果有朋友跟你聊天,說他今天去逛街買了三頂⋯⋯,就算你沒聽到後面是什麼物品,都大概能猜出是帽子,而不是轎子。」這是分類詞和量詞的另一項區辨標準,分類詞能凸顯、提示後頭名詞某項內建的本質特徵(inherent property);量詞卻不必和後面名詞的物件特徵有所關聯。被裝成一「包」的東西,沒有什麼共通的本質特徵,但用「隻」當分類詞的必定是動物。於是,分類詞在偶然間具備了提示、分類的功能,但這並非最初創造它的目的。
語言與數學的相通與應用
「分類詞」和「量詞」的分析,有什麼理論或實用的價值呢?何萬順點出,由於分類詞和量詞都奠基於乘法關係,它們共同呈現了人類心智一個基本的特徵,那就是算術能力和語言能力的相輔相成,他說:「這呼應了Chomsky的生成語法理論,即人類的語言中內建mathematical property,有數學的特徵在裡面。」
也因此,這些分析可能對教學應用有所助益。數學畢竟是全世界共通的語言,如果透過乘法的邏輯介紹分類詞,將有助於母語中缺乏分類詞(如英文)的語言學習者,瞭解分類詞的運用方式。
另一方面,何萬順猜想反過來的應用方向或許也可行:「在教導孩童乘法時,先從日常語言中的量詞、分類詞切入,告訴孩童你早就知道乘法是怎麼一回事了,有助於建立學習信心。」這些應用都奠基於相同的理論基礎,算術、語言能力的相互關聯。
分類詞的單一起源?
分類詞乍看無用、瑣碎,卻成了何萬順進一步探索亞太地區語言分佈與傳播史的線索。就像地球科學家透過地層沉積物窺見地球的歷史,何萬順遍尋世界上具有分類詞系統的語言,經過一番分析後,提出了「世界語言中分類詞的單一起源假設」。
何萬順攤開自行製作的分類詞語言世界地圖,發現全球519個分類詞語言大多集中在亞太地區。可是,分類詞在語言功能上實在非屬必要,為什麼還會出現那麼多分類詞語言?於是他有天突發奇想認為:「分類詞會不會原本只在一個地方發生?接下來的擴張就好像一顆石頭擲到水池裡,啵,引起的漣漪。」經過層層嚴謹的證據蒐集、推敲與論證過程,他目前相信歐亞大陸的分類詞起源於北方漢語,而後逐漸往四處蔓延。
台灣華語獨特、豐富的分類詞系統
許多擁有分類詞的語言,不僅把這乍看無用的詞類給留了下來,還變出各種花樣來表達「乘一」,台灣華語便是之一。根據單一起源假設,台灣華語的分類詞系統應該也是發源於北方漢語,往南一路散播,由漢人移民飄洋過海帶來並日漸生根。但時至今日,台灣華語的分類詞系統卻在華語語系中一枝獨秀,蘊藏有上百個分類詞,比當今中國北方、南方的華語方言都還要豐富許多(北京土話常用的分類詞不過十來個)。這背後的緣由,就要從台灣獨特的歷史脈絡說起。
國民政府遷台後,蔣介石力推去日本化及中國化教育,並於六○年代推動「中華文化復興運動」,亦在日治時期教育政策的基礎上實施了九年國民義務教育;同一時間,中國深陷在中國共產黨文化大革命所帶來的水深火熱和文明浩劫當中。
就在這重視古典文言文學、教育普及的制度背景下,多數台灣民眾學會了華語三千年以來的分類詞系統,並運用在日常的對話和書寫中。這些分類詞也注入台灣文學的發展,讓作家能運用更精緻、細膩的語彙帶出音韻和準確度的美感。歷史際遇的差異,讓台灣華語相較於中國,保存了更為豐富的分類詞。
除了官方因素,台灣民間各族群語言的交織匯流,更進一步豐富了台灣華語的分類詞系統。何萬順談到一次在深圳演講的親身經驗說:「當時一名學生舉手,說他們從不講什麼三顆、三粒蘋果,只講三個蘋果。」現場調查後,何萬順驚訝地發現真是如此,同時使用「個」、「顆」、「粒」似乎是台灣特殊的語言現象。他回頭分析:「台灣人可以說三個蘋果,因為『個』是最普通、一定可說的。說三顆蘋果就稍微文雅一點,我們可以在華文文學裡看到顆,天上一顆星星,就比一個星星更有文學性。」
至於粒呢?何萬順說:「把「粒」的用法擴大到比砂子更大的東西,則是受台語的影響,例如,saⁿ-lia̍p si-kue(三粒西瓜)。台語沒有『顆』,是國民黨帶來了『顆』。而現在台灣華語中『粒』的用法,就是外省第二代和本省第二代一起到學校上課時,互動溝通下共同創造出來的。他們上課學了『顆』,下課學了『粒』。」
換言之,台灣華語的分類詞系統之所以如此豐富,是同時兼容了一般用法、文言文學教育、以及各族群語言交匯的結果。在「三」和「蘋果」之間,「個」、「顆」、「粒」等分類詞都是可以互換,甚至可以省略的廢話,翻譯成英文也都是three apples;但這些「廢話」卻輝映著台灣政治、族群、語言、與教育政策相互交纏的歷史。
#教育 #語文
台語古漢語 在 安導愛講古 Youtube 的精選貼文
客座教師:蕭煒仁掌中劇團 蕭煒仁團長
粉絲團:https://reurl.cc/6akv0V
【今日課綱】
《三仙白》
河裡蓮花紅,千年鐵樹開,
三仙齊下降,福祿壽仙來。
喜神到華堂,舉筆寫文章;
文章寫的好,代代狀元郎。
麻姑獻瓊漿,瑞氣滿廳堂;
慶祝千年壽。遐齡二八丈。
財神獻財寶,堂前花果好;
三仙來慶賀,麒麟萬丈高。
【吉祥話】
一帆風順 雙雙對對 三陽開泰 四季平安 五福臨門
六六大順 七星高照 八方來財 九九登高 十全十美
闔家平安全家福、福如東海福有祿、
祿常開懷樂洋洋、擁有錢銀財寶利、
利潤滾滾進家門、門庭利市生意旺、
旺盛發達興旺開、開基運來利見財、
財丁兩旺富貴大齊全。
這些台語你都會念嗎?
你知道是甚麼意思嗎?
#台語學習 #布袋戲 #扮仙
================
#宅在家學台語 更多影片
消失中的台語!五大重點輕鬆學?
https://youtu.be/MoaTK2zng54
《楓橋夜泊》唐詩俚語台語教學
https://youtu.be/euv0vjMvB6g
《登鸛雀樓》 跟「日」有關的俚語?
https://youtu.be/vVUGRjmIVDM
保證在地!?土地公有關的俚語? feat.呂江銘老師
https://youtu.be/6lqnrZNsDAM
拜請眾神!神明有關的俚語? feat.呂江銘老師
https://youtu.be/8Ww_XCk64fo
台語小歌王~母語教育學習受挫!? feat.柳宏霖、阿尼媽媽
https://youtu.be/-C9wzlMuRe0
台語唸唐詩~小歌王實力教學! feat.柳宏霖
https://youtu.be/DIV0VltzjHI
彰化特色?死一半!瘋一半! feat.蕭煒仁掌中劇團
https://youtu.be/M4fKYANOiAE
================
|活動主持|演講座談|節目邀約|
|燈光音響|活動規劃|影音製作|
|多幾直播|轉播車5Glive|
📮歡迎私訊洽詢喔📥
安導愛講古FB👉 https://reurl.cc/4ylLNX
安導愛講古IG👉 https://reurl.cc/WEb08x
強尼創意行銷FB👉 https://reurl.cc/1gpyLV
這梗怎麼賣👉 https://reurl.cc/7yW5vQ
台語古漢語 在 安導愛講古 Youtube 的最佳貼文
客座教師:蕭煒仁掌中劇團 蕭煒仁團長
粉絲團:https://reurl.cc/6akv0V
【今日課綱】
《凝碧池》 唐。王維
萬戶傷心生野煙,百官何日更朝天。
秋槐葉落空宮裡,凝碧池頭奏管弦。
【彰化俚語】
1.鹿港人施一半,社頭人蕭一半。
2.鹿港風,彰化蚊
3.施黃許,赤查某,娶了施黃許,敬如天公祖
4.有理沒理,到大媽館評理。
這些台語你都會念嗎?
你知道是甚麼意思嗎?
#台語學習 #古詩詞 #地方俚語
================
#宅在家學台語 更多影片
消失中的台語!五大重點輕鬆學?
https://youtu.be/MoaTK2zng54
《楓橋夜泊》唐詩俚語台語教學
https://youtu.be/euv0vjMvB6g
《登鸛雀樓》 跟「日」有關的俚語?
https://youtu.be/vVUGRjmIVDM
保證在地!?土地公有關的俚語? feat.呂江銘老師
https://youtu.be/6lqnrZNsDAM
拜請眾神!神明有關的俚語? feat.呂江銘老師
https://youtu.be/8Ww_XCk64fo
台語小歌王~母語教育學習受挫!? feat.柳宏霖、阿尼媽媽
https://youtu.be/-C9wzlMuRe0
台語唸唐詩~小歌王實力教學! feat.柳宏霖
https://youtu.be/DIV0VltzjHI
================
|活動主持|演講座談|節目邀約|
|燈光音響|活動規劃|影音製作|
|多幾直播|轉播車5Glive|
📮歡迎私訊洽詢喔📥
安導愛講古FB👉 https://reurl.cc/4ylLNX
安導愛講古IG👉 https://reurl.cc/WEb08x
強尼創意行銷FB👉 https://reurl.cc/1gpyLV
這梗怎麼賣👉 https://reurl.cc/7yW5vQ
台語古漢語 在 安導愛講古 Youtube 的最佳解答
客座教師:台語小歌王柳宏霖
《超級紅人榜》《台灣那麼旺》小小歌王、親子檔擂台賽冠軍
今日課綱:
《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》唐。李白
故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。
孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流
《靜夜思》唐。李白
床前明月光,疑是地上霜。
舉頭望明月,低頭思故鄉。
1.螳螂捕蟬黃雀在後。
2.未食五日節粽,破裘不甘放。
3.人不照天理,天不照甲子。
這些台語你都會念嗎?
你知道是甚麼意思嗎?
#台語學習 #母語教育 #台語小歌王
================
#宅在家學台語 更多影片
消失中的台語!五大重點輕鬆學?
https://youtu.be/MoaTK2zng54
《楓橋夜泊》唐詩俚語台語教學
https://youtu.be/euv0vjMvB6g
《登鸛雀樓》 跟「日」有關的俚語?
https://youtu.be/vVUGRjmIVDM
保證在地!?土地公有關的俚語? feat.呂江銘老師
https://youtu.be/6lqnrZNsDAM
拜請眾神!神明有關的俚語? feat.呂江銘老師
https://youtu.be/8Ww_XCk64fo
台語小歌王~母語教育學習受挫!? feat.柳宏霖、阿尼媽媽
https://youtu.be/-C9wzlMuRe0
================
|活動主持|演講座談|節目邀約|
|燈光音響|活動規劃|影音製作|
|多幾直播|轉播車5Glive|
📮歡迎私訊洽詢喔📥
安導愛講古FB👉 https://reurl.cc/4ylLNX
安導愛講古IG👉 https://reurl.cc/WEb08x
強尼創意行銷FB👉 https://reurl.cc/1gpyLV
這梗怎麼賣👉 https://reurl.cc/7yW5vQ
台語古漢語 在 【 台語才是正港的「商漢語」或「古漢語」。北京話 ... 的必吃
河洛語之口音即源於商代,讀書音源自古代漢語,故河洛語應稱為「商漢語」或「古漢語」。此種語言乃最具漢人本色之語言。 目前的北京話,乃是漢語在五胡亂華以後,受到北方 ... ... <看更多>
台語古漢語 在 [轉錄] 閩語例外論:從「下」的七種發音談起- 看板TW-language 的必吃
https://www.facebook.com/hentaishinbu/posts/417938709698382
#神父的鹽
「下」午「下」班坐車到「下」營「下」車在樹「下」「下」棋比高「下」.
用台語發音「下」共有七種發音,你會唸嗎?
--母親LINE上看到的東西,他讓我想起了台語的文白異讀.
以我個人貧乏的台語知識,想到的,就是台東跟屏東,台東(tang),白讀,屏東(tong
),文讀.
文讀,即指洛陽讀書音,是語言的外源層,白讀,指的是白話音,語言的自源層,通常,
我會這麼稱呼,白讀就好像一個語言的自我,文讀就好像是殖民者附加的層次,面對強勢
語言,以及影響生存和階級的統治者制度,例如科舉,或者國語推行運動,一種獨立的語
言為了存續和使用者的利害衝突,發展出了容納外來語的階層機制.
換句話說,日常生活,與親人的對話使用白讀,文讀音則用在考試讀書,與外部人交流,
作為應付共通語的需求.
值得一提的是,文讀較接近官話,當時政府強勢的語言,或者命定的語言,換言之,每一
個朝代的官話都不太一樣,以閩南語來說,他有分不同朝代的層次,比如宋朝的文讀層,
清朝的文讀層,最上面的一層被稱為「非漢語干擾層」,說是干擾,還挺歧視的,因為,
並不是該層干擾漢語,而是,他才是母體,他廣泛的被各朝代漢語干擾,以至於發展成現
在的模樣.
在中國語言和閩南語群集中,閩南語是最多文白異讀的,越多文白異讀,代表該語言的自
我層越強烈,和漢語的關係越遠,雖然閩南語和台語,是不同的語言,不過做為台語的前
身,或者台語上頭的一種分類方式,其實閩南語本身,也是「挺台的」屬性.
「所有現代漢語方言都從《切韻》脫胎而來,只有閩語例外」.研究漢語方言的北歐學者,高本漢說,他是少數不依循大中國主義的語言理論,以西方語
言學的角度,來研究漢語的人.切韻,是中國最早的韻書,高以此建構了切韻音系統,他發現,幾乎所有漢語方言,都從
切韻而來,符合這個系統,就閩語不是,這就是著名的「閩語例外」.
另一位近代北美學者羅傑瑞,則說得更直接了,
「如果我們要大膽地畫一棵漢語的譜系樹,我想會有很多證據支持把閩語作為第一個分支
分出去。我不會嘗試去尋找這樣一個有文字記載的閩語分出去的歷史時期,但我會把這理
解成閩語最早的祖語跟漢語其他成員是分開的。如果我足夠大膽,我會說閩語就是一個獨
立的語言,而其他漢語方言除了少數例外,則屬於另外一個廣泛傳播的語言.」.
中華民國學者董同龢則在《四個閩南方言》談到:「凡是留心漢語音韻學的人都覺得,在
有些方面閩南話實在有超越切韻系統的現象…….那麼就這一點,我們是不是可以想:中
古的濁塞音聲母可能有送氣和不送氣兩個來源呢?」.
他更早發現這種奇異現象,不過還是限制於中華民族主義,把閩南語,框架在漢語中,認
為漢語濁塞音聲母有二種來源,只不過一種較特殊的呈現在閩南語中,跟其他人不一樣,
殊不知,閩南語是獨立的第二種語言.
許多語言,如客語,粵語,都喜好稱自己有「中原古音」,也就是擁有古漢語的成分,其
實這在日本語、越南語,也都有這樣的「中原古音」,日本漢字讀音也有分音讀和訓讀,
音讀,指的是漢字傳入日本一開始的音,訓讀,則是以日語發音來讀漢字,吳音,即從中
國南朝傳入的中原古音.
如果稱「中原古音」,粵語應該才是最接近的,得到朱熹的認證,但閩語不是,閩語是更
屌的東西.
其他的漢語,大概只能找到中古漢語的層次,閩語基本上是可以類推上古漢語,換而言之
,就是在連「漢語」都不知道是什麼概念的時代,閩語就已經存在,和「漢語」並列同時
,甚至比他更早.
高本漢基本上,把閩語當成是漢語的哥特語,或拉丁語,那樣神秘古老的語言,認為可以
藉由閩語,來推知真正漢語的樣貌,另一個破除他切韻架構的羅傑瑞,則暗示這兩者根本
是不相干的語言,他直接用比較法建構出原始閩語,來推翻高本漢的切韻系統,他稱,切
韻是一種怪物.
誠如神父所說的,文白異讀中,每個朝代所謂「官話」,都各有不同,我們說的現代漢語
,其實根本不是真正的漢語,他比較像滿式漢語,由元朝的大都話演變而來,加上滿人的
滿語,因為字彙有限,所以學漢語來表達佔領中國後所看見的事物,和描述物品的工具性
語言,可以稱之為,「滿式漢語」.
儘管朱元璋,將自己的官話「一以中原雅音為正」,弄出了南京官話,不過,那只是已經
被外族統治過後的士人們,對於中原讀書音的想像而已,明國被清國取代後,滿式漢語又
離真正的漢語更遠了,民國驅除韃虜後,所說的國語,或北京話,更不存在漢語的遺跡了
..
舉一個挺不可思議的例子,中國人「推普」推到內蒙古,發現不會講漢語的蒙古人學普通
話,講出來腔調,居然比中國人還標準-而如果請一個浙江來的中國人,講普通話,怎麼
熟練都不太標準,講得比初學的蒙古人還差,這是因為,普通話,現代標準漢語,的前身
,就是殖民者和北方漢人的共通語,元朝的大都話.
所以很有趣的,你會發現,中國國民黨和中國共產黨,基本上都在幹一樣的事,當母語是
吳音的蔣經國,推行國語政策,將台語貶低為「方言」,要講「國語」,而他自己講國語
又因為鄉音太重,而沒人聽得懂,那可以視為吳儂軟語對於這個不肖子孫的制裁,或者方
言土語對於統治者的反叛,你再怎麼正音,你的母語就是那種語言.
他說的吳音,才是真正的國語,不過,他卻用殖民者的語言,來殖民自己,與他人,成為
「欲殖民越反被殖民」、「一邊說數典忘祖卻幹數典忘祖的事」的現象.
在中國,為了推行普通話,而打壓吳語,這個最初的官話,吳語地區的人,地方意識低落
,所以講官話的風氣勝,吳語的文讀也較多,現在,官話變成了北京話,這種對於統治者
語言的重視,大於本土漢語,所以變成了,假漢語打擊真漢語,普通話打擊吳語,國民黨
是說台語就掛狗牌,中共則是直到近代都還在賞耳光,
「張森森對兩個月前遭體罰的事留記憶新:3月14日下午,我因沒普通話兩話,他先踢
到講台上,他先踢了我腳,然後叫每一組的同學都上來打我們十下耳光,有的同學打我太
輕,老師就說,你們不打張森森,就叫張森森打你,結果不敢上來打的也只好來打我.就
這樣,波特小學生因不講普通話被同學打了近400個耳光.」
我們該慶幸,台語族群的本土意識強勁,強到連閩南語,都因為中國統戰需要,而使得原
本要消滅母語的共產黨,讓閩南地區的閩南語,廈門話,得以逃過被抹消的命運,甚至加
以推廣,以應付對台工作.
中國人,對台語,其實抱持著一種又愛又恨的情結,就像中華民國人一樣,他們一方面貶
低,「台語是閩南語,是方言,不能叫台語」、「台語只是一種閩南語的腔調」,一方面
又暗捧,「閩南語保存我們中國最古老的漢語」
把台語化歸成中國一個地區的一部分,只能是一種方言,一種腔調,不能成為一種語言,
閩南語是漢語的方言,台語又只是閩南語的方言-「漢語」是個什麼東西?他們早忘了,
只能從他者的文讀,來窺見自己原本的面貌.
「你們擁有我們的東西,不准你們擁有自己的自主性.」,台語,變成一種純粹的容器,
只為他們漢語而生,他們不屑台語,將台語族群說成是「閩南沙文主義」,要「語言只是
工具」,只准對我說國語,又要「你的語言是方言,卻有我最珍貴的東西」.
結合了各種傲慢、自卑,又忌妒的心態.
一邊試圖消滅,一邊又無法遏止的憧憬.
殊不知,就算是閩南語好了,也和中國是完全不相干的東西.
閩,是蔑稱,當河洛人將河洛語帶來台灣,隨著海島的封閉性,隨著海島廣闊性,隔絕了
中國的影響,又和世界各地進行商業與文化的交流,有荷蘭、西班牙、日本,甚至民國的
殖民傾向,又有與台灣本土的平埔族,高山族,互動的結果(例如:艋舺Báng-kah),
不只字詞方面和中國閩南語不同,腔調融合的成分各異,歷史脈絡,文化成分,最重要的
,台灣意識,當河洛人建構了台灣人意識,產生了台語、台灣話,就注定了和中國語言的
不同.
這是政治性的,所有語言最重要的分野,也都是政治.
不會說有英語存在,美語就不是一種語言,而是一種腔調;不會說塞爾維亞語跟克羅埃西
亞語基本沒什麼差異,他們就不能是各自獨立的語言,在學術上,他們甚至把原本的分類
「塞爾維亞-克羅埃西亞語」給幹掉,say,這種殖民的分類根本不存在.
台語不是閩南語,閩南語也不是中國話.
那麼,原始閩語是什麼樣的東西呢?他可能來自閩越國,一個伐秦(China)抗漢(
Han)的國家.一個在中國概念尚未形成時,和他們的原始概念,前置概念,加以衝突對抗的另一個民族
,另一個國家.
他們是他們的敵人,也是恩人,就像尋找阿瓦隆(Avalon)一樣,來到了這座小島
,成就獨一無二的意識,獨立自主的語言..
我們可以建構這段歷史圖像,秦漢時期的古漢語,被遠方國家閩越國,所保存著,南北朝
,鮮卑人入侵,唐朝與突厥人融合,造就了中古漢語,唐朝將領陳元光,將中古漢語帶入
閩地,「衣冠南渡,八姓入閩」王審知建國成為閩國,他是五代十國的王,宋朝時,洛陽
音發展成汴洛音,受女真、契丹影響,中古漢語開始質變,留在北方的士人和南方的產生
隔閡,到受到元朝的統治,北方漢人的語言已經變成大都話了,漢人們開始講大都話寫八
思巴字,到了明朝,雖然一度想重回中原雅音,但是已經回不去了,女真再度入侵了以後
,近代漢語受滿語影響,變成了北京話,而閩地,因為地處偏僻,叢山峻嶺,當漢語開始
消失,變成全然不相干的玩意兒,河洛人還保存著上古至中古的漢語,在閩語架構中容納
成文讀音(當然文讀可能變白讀被新文讀取代),成為近代的河洛語,宋代出了個朱熹,
創造閩學「中原文獻,十九在閩」,元代出了阿拉伯人蒲壽庚,專砍宋朝皇帝,所以可能
混有一點阿拉伯語的成分,還有波斯人賽甫丁以及阿迷里丁割據泉州,建立「亦思法杭國
」跟元朝開幹,也有可能混有一點波斯語的成分,清朝時有海盜鄭一官和他兒子鄭成功跟
女真人開幹,多和倭寇有互動,他兒子有日本血統,說不定那時開始有日語混河洛語的成
分了,河洛人跑到台灣後,又成為獨樹一格的台語.
越是反抗中國,越能保有自己,越是追求自我,越能包容不同的文化,留存遺失的古典.
台語,真是令人讚嘆生命的語言阿,brother.
.
.
本篇文章的完成 感謝 #黃富忠 #Jean #jack #Jahnson tomoyo的贊助
.
【贊助神父的菸 一起成為例外】
https://g6m3kimo.blogspot.com/p/blog-page.html
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.231.125.13 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1635572751.A.049.html
※ 編輯: RungTai (125.231.125.13 臺灣), 10/30/2021 13:46:23
... <看更多>