▷▷ 八點檔賞臺語 ◁◁(PTT021)
臺語劇當然偶有咬字不準的問題,但別說那個了。
來欣賞更多說得漂亮的部分吧!
▧ 本次學習單影片(下有 時間序 對照):
▧《黃金歲月》(EP021-EP023)
[21集] https://youtu.be/j2Qzl9hcKL4
[22集] https://youtu.be/lLwoqwxFb20
[23集] https://youtu.be/aQxi3syIsxI
以下逐字稿臺語字,可查教育部辭典:
https://goo.gl/7Ky6ZH
- - - - - - - - - - - - - - -
▁▁▁▁▁
1 拍生驚 [ 21集 | 32分19秒 ]
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
❝ 先莫按呢做啦,我驚會共𪜶〔#拍生驚〕著。❞ (GINO飾)
(先別這麼做吧,我怕會打草驚蛇。)
【音】〔phah-tshenn-kiann〕
【義】使驚嚇、驚動、打草驚蛇。
▁▁▁▁▁
2 揉塗跤 [ 21集 | 1時08分12秒 ]
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
❝ 著啊!我拄才有掃塗跤、〔#揉塗跤〕、拭桌仔、拭櫥仔,啊,猶閣有啦,我閣有泡茶。❞ (潘柏希飾)
(對啊!我剛才有掃地、拖地、擦桌子、擦櫃子,啊,還有,我還泡了茶。)
【音】〔jiû/giû/liû thôo-kha〕
【義】拖地。
▁▁▁▁▁
3 做瘦氣 [ 21集 | 1時33分31秒 ]
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
❝ 恁兩个袂輸敢若翁仔某啦,唅,毋甘來毋甘去,我看著實在是有夠欣羨的啦。啊是講,恁若欲〔#做瘦氣〕呢,著愛想著後壁閣一个人咧艱苦咧喔!❞ (龍天翔飾)
(你們二人彷彿是一對夫妻呢,是吧,互相心疼著對方,我看了真是有夠羨慕。但是啊,你們如果要打情罵俏呢,必須想到後面還有一個人在受苦喔!)
【音】〔tsò-sán-khuì〕
【義】打情罵俏、調情、放閃曬恩愛。
▁▁▁▁▁▁▁▁
4 粗牙的顧筋骨 [ 22集 | 39分31秒 ]
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
❝ 毋捌貨!人我這〔#粗牙的顧筋骨〕啦!❞ (王中平飾)
(不識貨!人家我這種咀嚼起來很費力的,吃了可是很顧筋骨的呢!)
【音】〔tshoo-gâ--ê kòo kin-kut〕
【義】(戲謔用語) 口感粗糙、要費勁去咀嚼的東西,吃了會身強體健、舒筋活骨;借指「與不年輕的對象,有人與人的連結,可舒筋活骨、身強體健」。
【註】完整版──「食幼齒的顧目睭,食粗牙的顧筋骨」。
▁▁▁▁▁
5 轉現金 [ 22集 | 1時16分18秒 ]
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
❝ 這內面有斌哥留落來的露螺──紅蟳、滿天星,猶閣有買予我的珠寶,遮的提去〔#轉現金〕,應該嘛有規百萬啦。❞ (陳美鳳飾)
(這裡面有斌哥留下來的勞力士──金黃色 18CT金 蠔式錶款、滿天星鑽石錶款,還有買給我的珠寶,這些拿去變現,應該也有上百萬吧。)
【音】〔tńg-hiān-kim〕
【義】變現。
▁▁▁▁▁
6 挽牢咧 [ 22集 | 1時17分51秒 ]
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
❝ 欸,美娟姨啊,你手哪一直〔#挽牢咧〕啊?❞ (傅子純飾)
(咦,美娟姨,妳的手怎麼會一直緊縮發抖啊?)
【音】〔bán-tiâu--leh〕
【義】肌肉持續性收縮、無法鬆弛,肌肉僵直發抖。
▁▁▁
7 㨂 [ 22集 | 1時17分58秒 ]
 ̄ ̄ ̄
❝ 哎啊!美娟啊!你毋通閣〔#㨂〕--lueh [落去]--矣啦,你看,彼會流血呢!❞ (洪都拉斯飾)
(哎啊!美娟啊!妳別再用指甲掐了啦,妳看,那會流血耶!)
【音】〔tàng〕
【義】用指甲掐下去。
▁▁▁▁▁▁▁
8 手不動三寶 [ 22集 | 1時27分51秒 ]
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
❝ 想袂到乎,你這〔#手不動三寶〕的查埔人,閣會煮糜予 tsa̋u-kiánn [查某囝] 食!❞ (王彩樺飾)
(想不到啊,你這個不做家事的男人,還會煮粥給女兒吃!)
【音】〔tshiú put tāng sam-pó〕
【義】① 不做家事的人 ② 不用自己工作賺錢的人。
【註】「手不動三寶」臺語說〔~ sam-pó〕,「三寶身體」(身體很差) 臺語說〔sann-pó ~〕。
▁▁▁▁
9 插胳 [ 22集 | 1時28分38秒 ]
 ̄ ̄ ̄ ̄
❝ 我會記得我的爸爸乎,是毋管拄著任何的困難,伊攏會手〔#插胳〕,攑頭對天頂講,毋管是拄著任何的困難,伊攏會共苦齣演做笑詼劇,連天公伯看著攏會笑咍咍呢!❞ (葉家妤飾)
(我記得我的爸爸啊,是無論遇到任何的困難,他都會雙手插腰,抬頭對天空說,無論是遇到任何的困難,他都會將苦情戲演成爆笑劇,連老天爺看到都會哈哈大笑呢!)
【音】〔tshah-koh〕
【義】插腰。
▁▁▁▁
10 入茶 [ 22集 | 1時31分18秒 ]
 ̄ ̄ ̄ ̄
❝ 我去〔#入茶〕。(天寶!)(天寶仔毋知佗位〔#入茶_〕,我來去看覓仔。)❞ (潘柏希飾)
(我去裝水。/天寶!/天寶不知道哪裡可裝水,我去看看。)
【音】〔ji̍p/gi̍p/li̍p-tê〕
【義】拿水瓶、水壺等容器去裝開水。
【註】拿瓶子裝開水,臺語說〔入茶〕;倒開水到杯子裡,臺語說〔斟茶〕。
▁▁▁▁
11 坐監 [ 23集 | 12分36秒 ]
 ̄ ̄ ̄ ̄
❝ 你按呢做乎,是盜領公款呢!按呢你佮我,攏會食罪、〔#坐監〕,袂用得啦!❞ (于浩威飾)
(妳這麼做,是盜領公款耶!這樣妳和我,都會背負罪責而坐牢的,不行啦!)
【音】〔tsē-kann〕
【義】坐牢。
▁▁▁▁▁
12 讓渡書 [ 23集 | 23分15秒 ]
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
❝ 我愛知影講,我的後生若是平安無代誌,我會簽〔#讓渡書〕予你。(你真正欲簽〔#讓渡書_〕?)❞ (陳美鳳飾)
(我得先知道我兒子如果是平安無事,我就會簽讓渡書給你。/妳真的要簽讓渡書?)
【音】〔jiōng/giōng/liōng-tōo-su〕
【義】讓渡書。«摘選此詞,目的著眼於「漢字的識讀能力」。自然口語說得流暢,若又能識讀漢字、搭配少量書面用詞,和諧又內部完整,就不會常常說著臺語,還被迫穿插其他語言了»
【註】「讓」的文讀音,有豐富口音差──〔jiāng / giāng / liāng / jiōng / giōng / liōng / jīng / gīng / līng〕,此口音差可參考〔 http://bit.ly/30w2vyI 〕(#BK07);「渡」口音差則有〔tōo / tiō〕;「書」的文讀音,口音差有〔si / su / sir〕。故「讓渡書」口音組合多,部分如〔jiōng/giōng/liōng-tōo-su〕(普通腔)、〔jiāng-tōo-si〕(宜蘭溪南腔)、〔jīng-tōo-si〕(宜蘭溪北腔)、〔giāng-tōo-si〕(老臺中腔)、〔jiōng-tiō-su〕(澎湖湖西腔)、〔jiōng-tōo-sir〕(新北平溪腔) ……。另,「讓渡」的「讓」亦可說白話音,因文白語意未分化,不影響語意。
▁▁▁▁▁▁▁▁▁
13 看有食無干焦癮 [ 23集 | 38分18秒 ]
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
❝ 勇哥啊,〔#看有食無干焦癮〕乎!❞ (傅子純飾)
(勇哥啊,看得到、吃不到,哈得要死對不對!)
【音】〔khuànn-ū tsia̍h-bô kan-ta/na giàn〕
【義】看得到、吃不到,只能乾瞪眼,哈得要死。
▁▁▁▁▁
14 內籬仔 [ 23集 | 38分47秒 ]
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
❝ 勇哥啊,你哪會攏按呢講袂伸捙?哎啊!人講乎,「冤冤相報何時了」啦,咱閣按呢觸纏落去,對你、對咱逐家攏無好。你家己應該知影,有幾若擺,美娟仔攏有彼个機會,共你送去〔#內籬仔〕去食免錢飯,敢毋是?❞ (洪都拉斯飾)
(勇哥啊,你怎麼都這麼難溝通?哎啊!常言道,「冤冤相報何時了」啦,我們再這樣糾纏下去,對你、對我們大家都不好。你自己應該知道,有好幾次,美娟都有機會把你送進監獄去吃牢飯,你知道吧?)
【音】〔lāi-lî-á〕
【義】監獄。
▁▁▁▁
15 精神 [ 23集 | 49分10秒 ]
 ̄ ̄ ̄ ̄
❝ 你這恩情乎,我永遠囥我的心肝內。等崇輝若〔#精神〕,我就會一條仔一條講予知影,你按怎為伊付出、啊你對伊的恩情,我攏愛予伊知影。❞ (陳美鳳飾)
(妳這恩情啊,我永遠放在我的心裡。等崇輝一醒過來,我就會一項一項說給他知道,妳如何為他付出、妳對他的恩情,我都得讓他知道。)
【音】〔tsing-sîn〕
【義】醒來、睡醒、甦醒。
- - - - - - - - - - - - - - -
#八點檔賞臺語 #PTT021 #黃金歲月|GINO Tsai|潘柏希 Penber|#龍天翔|王中平和余皓然愛的小屋|陳美鳳 MeiFen|傅子純的粉絲團|洪都拉斯|王彩樺-台灣濱崎步|葉家妤Joey ya|于浩威 Fish|
同時也有108部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅狂人JoJo,也在其Youtube影片中提到,Joyce的IG(just_be_joyce) : https://www.instagram.com/just_be_joyce/?hl=zh-tw FB: 邱怡澍Joyce914 誰說台語歌一定都是那個調調 改編完也蠻適合當偶像劇片尾的啦! 台語版一樣很好聽 之前參加過台語歌唱比賽 曾經有人說 ...
「台灣 浩 語言」的推薦目錄:
台灣 浩 語言 在 TVBS 新聞 Facebook 的最佳貼文
娃...王浩宇一發文整個被洗版
#王浩宇 #陳柏惟
台灣 浩 語言 在 Facebook 的最佳解答
《#法式甜點裡的台灣》寫作過程比《#法式甜點學》還要艱困許多。或許如同誠實面對自我總是不容易,近距離寫自己的家鄉,遠比能夠保持客觀距離地觀察、分析他者來得困難。
今年五月交稿之後,我一直無法完成序和前言,直到最後被編輯催促時,仍然腦中一片空白,實在不知道該從何說起。最後依著編輯建議,從去年臨時在巴黎家中找到一片口罩開始回憶起,然後才發現,過去這一年波瀾起伏、今晚睡下不知明日身在何處的經歷,確實留下了深刻的印記。決定要寫作本書的心念下得很快,雖然寫得無比痛苦,但終於對過去十數年間困惑的與思索有所回應,最後還是要感謝那個堅持下來的自己。
以下和大家分享收錄在本書中的序(長文預警),如果這本書裡的職人故事、作品解析和相關思考與論述,能在茫茫人海中觸碰到幾個人,為未來的花開繁景種下種子,那所有的辛苦也算值得了。
*****
我們既是獨一無二的,也是彼此相連的——在法式甜點中尋找台灣,回答「我是誰」
2020年出版《法式甜點學》的前夕,我在巴黎家中翻箱倒櫃找出一個口罩,當下便上網訂了四天後的機票回台灣。當時只想著新書宣傳完便要回到巴黎,卻沒想到世界轉眼間變了樣。我離境三天後,巴黎便宣布封城,此後一年,巴黎的朋友們在反覆的煎熬中適應新生活;我則仿若被邀請進入了一個平行宇宙,無視全球的疫亂橫行,在這個我出生、成長,熟悉卻認識不深的島嶼進行探索之旅。
#因疫情而起的奇異旅程
由於甜點啟蒙地在巴黎,自己過去十年間在台灣的日子也少,除了本就認識的開業朋友外,我對本地的甜點業者、職人的認識大多來自網路與業界的口耳相傳。滯留台灣的這段期間中,我終於有機會拜訪那些一直列在名單上的店家、希望認識的朋友,也受邀參加了不少餐會。台灣職人們的熱情和靈活令人感動,餐飲界的活力與無框架更使人訝異。如果說在巴黎看到的作品,像是在一個已經構築華美的世界裡持續深入、為一個滿腹經綸的學者持續產出更精闢的見解而拜服,在台灣的所見,則像是造訪一片生機盎然的新天地,處處皆是怒放的奇花異草卻鮮為世界所知。
由於過去數年中,自己扮演的都是將法國的甜點、甜點師推廣給台灣市場的角色,但並未有機會深入了解本地市場,更不用提將台灣的(法式)甜點、甜點師介紹給台灣讀者,甚至國際讀者,我於是很快決定要將自己的經驗發展成系列採訪計畫。雖然明明還在《法式甜點學》新書宣傳期,卻幾乎沒有太多猶豫,立刻將自己在2019年許下「出完書一定要放一個大假,最好能去夏威夷發呆曬太陽」的願望拋在腦後。採訪計畫大致訂定後,我便決定要將其成書,不僅為自己的見聞留下紀錄,也藉著深入梳理台灣代表性職人們的養成及相關作品,在力所能及之處,深入思考身為「台灣甜點人」的意義。
接下來的日子,雖然隨時都像處在壓力鍋中一般,最後甚至幾乎將自己完全耗盡,收穫卻超乎想像地豐富。我每日一面留意法國的疫情消息,做好馬上要上飛機返法的準備,一面依照計畫聯繫受訪者,還透過他們熱心的引介,去了屏東、彰化、埔里探訪可可、芭樂、香草、茶葉等產地,雖然皆是來去匆匆,但已像是打開了神奇寶盒。僅是驚鴻一瞥,便為其中所藏之富而感嘆,每一顆寶石都是一個浩瀚的宇宙、一個涵納百川的汪洋。
#法式甜點中的台灣身分識別
在開始大部分的採訪前,我曾與一位自己極為敬重的出版界前輩有過一次深入且有趣的談話。當時我解釋自己希望寫的,不只是訪談集、人物誌,而是透過這些訪談,反映出台灣甜點師們的自我追尋,在面向世界、選擇究竟要製作何種風貌的甜點時,照見自己腳下稱為「台灣」的這塊土地,及身為「台灣甜點師」的看法。前輩的觀點畢竟實際,認為一般而言,台灣甜點師要在台灣製作法式甜點(或來自西方的果醬、巧克力等),自然會使用本地合適的食材,形成台灣風格的法式甜點更在情理之中。而我試圖在法式甜點中尋找台灣身分識別的角度過於刁鑽,也不會是本討好的作品。
真話總是不那麼美妙,對當時雄心勃勃的我來說,這番話確實有些苦澀,卻也難以反駁。2021年5月,台灣疫情出現破口,很快直升三級警戒,開啟了連續2個月以上的「自主性封城」,所有我在業界的朋友皆受到沉重的打擊,和法國在封城期間,甜點麵包業一枝獨秀,擁有穩定生意、甚至逆勢開店的案例完全不同。原因就是因為甜點、尤其是法式甜點,在台灣不僅是小眾,還是小眾中的小眾。既然不是必需品,生活不便時自然是第一個捨棄的對象;而法式甜點過於嬌貴,以致於外送、宅配風險皆高,即使死忠的顧客也難以一再承擔碰撞毀壞的失望。如果在華麗的外表和巨幅媒體聲量下,它其實是個如此邊緣的商品,我怎麼能不質疑,自己一直以來在做的事是否真有意義?
不過,縱使心中懷著巨大的問號,我並未因此更改太多原來的訪談大綱,決定持續依照計畫進行訪問,待寫作時再一邊思考呈現方式。前輩認為,《法式甜點學》是在帶領讀者看懂、吃懂法式甜點,因此本書的任務,應該是帶領讀者看懂、吃懂「台灣甜點師做的法式甜點」。但對我而言,能夠懂得這一點,必得先回答如「#誰是台灣甜點師?」、「#為什麼要做法式甜點?」、 「#他們做的甜點真的是法式嗎?」等問題。而為了理解甜點師的作品,回答「為什麼他們選擇這麼做」,就需要碰觸到每一位職人獨特的創作哲學、生長記憶及自我定位。更進一步,在國際交流如此頻繁,品牌進軍國際也不新奇的今日,這些職人們也得回答:「#為什麼我和別人不一樣?」、「#為什麼台灣的法式甜點和其他國家的不一樣?」、「#為什麼台灣的甜點師和其他國家的甜點師不一樣?」、「#不一樣的地方在哪?」而這些問題都指向一個終極的質問,即「#我是誰?」
#我是誰_與_我的甜點是什麼樣的甜點
由於不確定自己什麼時候得回法國、什麼時候能再有機會與受訪者們深入聊聊,每一次訪問我都抱著「錯過這次沒有下次」的心情,也因此,光是訪談大綱便動輒超過2,000字 。在訪綱中,我將希望探討的問題分成五個面向:養成經歷、創作哲學與品牌精神、台灣味與台灣身分識別、對本地市場的觀察、對未來產業樣貌及品牌發展的看法,其下再切出5至6個子題。雖然每一次約訪時,我都試圖先打預防針:「我只是習慣把問題寫得很細。」以減低受訪者們看到訪綱的衝擊,但沒有一次訪談不超過三小時,有幾次甚至分成兩、三次才結束,還不包括事後各種細節確認。令我感動的是,每一位受訪者都毫無二話、非常慷慨地把他們寶貴的時間留給我,和我侃侃而談自己養成經歷中那些難忘的故事,那些他人看來或許微不足道的細節,以及自己對「做甜點」、「成為甜點師」、「經營品牌」的信念。
整理訪談內容及寫作的過程異常痛苦,但對我來說意義重大。那不只是一個「台灣再發現」的旅程,更是「自我再發現」的旅程。藉此機會,我回顧了過去十數年中,每次對外國朋友介紹自己家鄉的種種思量、不知道該選哪一道菜代表台灣參加派對的苦惱,以及在每一個日常生活場景中猝不及防的尷尬片段。受訪者們用他們的生命經驗和作品告訴我,我們既是獨一無二的、也是彼此相連的,而我們應該要為能夠說出「我們」感到驕傲。或許整個亞洲都喜歡蜜紅豆或紅豆沙,但我們曾經一起在暖和的冬至揮汗排隊吃一碗紅豆湯圓;就算日本有抹茶、中國有百年名欉,但我們皆曾和父母一同招待來訪的客人喝茶聊天談生意,也曾用兩根手指拎著半空的軟塑膠杯、嘴裡嚼著珍珠和椰果,走過那腦筋暈眩發脹、彷彿不會結束的夏日午後。
因為有這些生長記憶與生活經驗,所以我們的盤式甜點中能出現冬瓜茶、鳳李冰、麵茶;甜點中能有鹹蛋黃、肉鬆及芋泥。對生根萬華社區的主廚來說,將法式甜點做成「紅龜粿」的形象自然無比,而曾經留法的主廚以「黑森林」(Forêt-Noire)為基底,結合杏仁茶與櫻桃,創作出「白森林」也是信手捻來。在台灣餐廳工作的新加坡籍主廚端得出椪餅與清粥小菜,在新加坡餐廳工作的台灣主廚也能將台星兩地皆能欣賞的摩摩喳喳和綠豆蒜糖球上桌。我於是明白,重要的並非向別人解釋自己是A、不是B,而是接受自己既有A、又有B,但是和兩者都不一樣,所以能堂堂正正地當一個既不是A也不是B的「自己」。
#唯有知道自己是誰_才能更堅定地成為誰
所以,究竟為什麼非得在「法式甜點」(或至少是「舶來的甜點」)中找自己、識別台灣身分?除了延續《法式甜點學中》提出「法式甜點是甜點界的官方語言」,也是「想站到世界舞台上的甜點師都要能流利使用,以訴說自己故事及思想哲學的語言」之論述,或許還因為,縱使「法式甜點」的內涵與定義還未在台灣有廣泛的認知,但以其為基礎的「西點」早已是台灣日常的一部份,也已碰撞出許多火花。想想傳統麵包西點店內的泡芙、焦糖布丁,它確確實實存在於常民生活中。
日本東京大學教授、歐洲中世紀研究專家池上俊一在其著作《甜點裡的法國》中,以一整本書的篇幅論述法式甜點如何作為法國文化的精髓,成為影響世界的「文化霸權」重要武器;在台灣,從「中菜西吃」的風潮到「在fine-dining(精緻餐飲)中尋找台灣味」的討論,乃至餐飲界大量投入、直至獲得《米其林指南》的肯定,更逾數十年。飲食成為文化,以「軟實力」輸出早就不是新聞;飲食便是政治的一環,以飲食區分人我、定義身分實屬稀鬆平常。
「風土」(terroir)概念從法國葡萄酒區分產區發展至今,已超出氣候、土壤等自然環境因素,當地人文與特殊技術皆含括在內。倘以近年來受到國際矚目的「台灣可可」為例,作為世界上少數有能力生產「bean to bar」、甚至「tree to bar」巧克力,並以此製作甜點的國家之一,「台灣的風土」將是我們和世界溝通的利器。再想想那些在國際賽事上拚搏的台灣職人們,若我們將目光更多聚焦在當下或未來,不僅需要向法式甜點及投身其中的甜點師們給予更多關注,也須了解身世來歷、梳理來龍去脈與各方觀點,才有機會迎向無限可能。唯有知道自己是誰,才能更堅定地成為誰。
我懷著這樣的信念完成本書,雖然有許多遺珠和力有未逮之處,但衷心感謝所有受訪者及以各種形式提供援助的朋友們。希望本書不僅回覆了前輩的擔憂,也回答了我旅歐十年間的困惑;不只回應了台灣數十年來的焦慮,也為我輩及後進的職人們提供了前進的線索。
*****
《法式甜點裡的台灣:味道、風格、神髓,台灣甜點師們的自我追尋》
📌 實體書購書連結:
台灣 -
博客來 獨家限量簽名版:
https://tinyurl.com/296328zk
博客來:
https://tinyurl.com/9sbuawew
TAAZE讀冊生活:
https://tinyurl.com/rjnvukzp
誠品書店 eslite bookstore:
https://tinyurl.com/7vps9bn6
金石堂KingStone:
https://tinyurl.com/388vkmxj
momo購物網:
https://tinyurl.com/87tnmaca
香港 -
誠品香港 eslite@HK 已上架,可下載誠品人HK app 後搜尋:https://tinyurl.com/6scj9hc,或致電 +852-3419-6789 訂購
新馬 -
Citè Book Garden 城邦閱讀花園:
https://tinyurl.com/at644w5p
Popular Book Co (M) Sdn Bhd 大眾書局 也可代訂
📌 電子書購書連結:
9/13-9/26 博客來獨家:
https://tinyurl.com/u7fmwhxs
其他通路將在 9/26 後陸續上架
#yingspastryguide #yingc #台味甜蜜蜜
台灣 浩 語言 在 狂人JoJo Youtube 的最佳解答
Joyce的IG(just_be_joyce) : https://www.instagram.com/just_be_joyce/?hl=zh-tw
FB: 邱怡澍Joyce914
誰說台語歌一定都是那個調調 改編完也蠻適合當偶像劇片尾的啦!
台語版一樣很好聽
之前參加過台語歌唱比賽
曾經有人說 你長得比較適合去唱國語歌 :D
不知道唱台語歌或是唱國語歌的人都該長怎樣
台語歌或許總是給人老一輩的人在聽的感覺
但是改編之後我覺得其實音樂才不被語言所限制
改成台語一樣很有感覺~
-
這次從混音 錄製 拍攝 剪輯 全部一手包辦 (是說哪次不是:D 一直以來都是)
新手從教學影片上一點一滴的學習也算是蠻有成就感的
要完成cover其實也沒那麼困難 如果不要那麼完美症候群其實一天就可以完成
但我就是聽了又聽 總是不滿意
所以前前後後錄了好幾次
總共錄出快要100個cut 並交叉剪輯這首歌才完成的
或許沒有非常完美 但已經很有成就感了
btw我覺得這首歌好適合"你的婚禮"這部電影的情節
反正要怎樣討厭一首歌 翻唱就可以啦
因為你會聽它千百次 :D
-
這個故事告訴我們
1.如果你要討厭一首歌
除了把它設成鬧鐘 你還可以cover它!
因為真的聽到爛掉了 一開始很喜歡 但現在有點恐怖 :D
2.網路是會迷惑人心的
你在youtube上聽到那些好聽的cover
可能都是一句一句錄好多次錄出來
或是百萬調音師
由於我只是菜鳥 所以我根本沒調甚麼東西(我不會啊QQ)
-
最後徵求有興趣之後一起cover一起玩音樂的人
我真的沒很懂 但就是喜歡選一些喜歡的歌來唱
歡迎有興趣的人一起合作 :D
-
封面照感謝@凱納視覺攝影
-
改編歌詞
分手後第幾個冬天
今天是好天氣
有時會想起你
看到你給我的批信
我一直沒勇氣
接受你的離開
所有人攏替你歡喜
我怨嘆命運創治
原來你的心早到不跟我佇同位
感謝你乎我勇氣
來見證你的愛情
我後悔為啥當時 沒堅持
我抱著祝福未來的心情
看到他用心的布置
我知影這是你夢想的情景
我卻不佇你身邊
我看著你的相片
想起著咱的愛情
我猶原不願相信 失去你
足久不見你對我很客氣
講一句我也祝福你
原諒我勇氣不夠先離開
我沒講的話是
猶愛你
不知不覺鐘聲響起
你守候在原地
等待著他靠近
溫柔的他單膝跪地
鑽戒緩緩戴進
你的無名指裡
當所有人都替你開心
我卻才傻傻清醒
原來我們之間已沒有任何關係
感謝你特別邀請
來見證你的愛情
我時刻提醒自己 別逃避
今天你妝扮得格外美麗
這美也曾擁在懷裡
可惜這是你和他的婚禮
而我只是嘉賓
我放下所有回憶
來成全你的愛情
卻始終不願相信 這是命
說好的永遠變成了曾經
我試著衷心祝福你
請原諒我不體面沒出息
選擇失陪一下 先離席
又不是偶像劇
怎麼我演得那麼入戲
這不堪入目的劇情
感謝你乎我勇氣
來見證你的愛情
我後悔為啥當時 沒堅持
我抱著祝福未來的心情
看到他用心的布置
我知影這是你夢想的情景
我卻不佇你身邊
我流盡所有回憶
來慶祝你的婚禮
卻始終沒有勇氣 祝福你
謝謝你送給我最後清醒
把自己還給我自己
至少我還能夠成為那個
見證你們愛情的
嘉賓
#嘉賓 #改編翻唱 #台語版 #女版 #你的婚禮 #不遺憾 #張遠 #路飛文 #cover # 蔡恩雨 #Priscilla Abby
台灣 浩 語言 在 公視新聞網 Youtube 的精選貼文
【#PLive】20210716 中央流行疫情指揮中心記者會(1400)
中央流行疫情指揮中心今(7/16)日為因應COVID-19疫情,14:00由陳時中指揮官說明疫情及防疫作為等事宜。
出席防疫官員
第一排由左到右
中央流行疫情指揮中心 周志浩 疫情監測組組長
中央流行疫情指揮中心 張上淳 專家諮詢小組召集人
中央流行疫情指揮中心 陳時中 指揮官
中央流行疫情指揮中心 陳宗彥 副指揮官
中央流行疫情指揮中心 莊人祥 發言人
第二排由左到右
中央流行疫情指揮中心 羅一鈞 醫療應變組副組長
— 分享・按讚・追蹤 —
疫情儀表板》台灣疫情現況?疫苗施打率?
https://news.pts.org.tw/project/covid-tw-2021
公視新聞網》最新國內外新聞
https://news.pts.org.tw/
— 公視新聞網PNN —
🚩 特別感謝陽明交通大學陳信宏教授,所帶領的自然語言處理團隊,以AI語音辨識、輔助人力校正,提供中文字幕。
❤ 字幕將於記者會後,24小時內提供。❤
|編輯/Nagao
#疫情最新 #直播
#公共電視 #看見更好的未來
#pSharp #新聞實驗室 #公視新聞網
台灣 浩 語言 在 安導愛講古 Youtube 的最佳貼文
客座教師:台語小歌王柳宏霖
《超級紅人榜》《台灣那麼旺》小小歌王、親子檔擂台賽冠軍
今日課綱:
《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》唐。李白
故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。
孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流
《靜夜思》唐。李白
床前明月光,疑是地上霜。
舉頭望明月,低頭思故鄉。
1.螳螂捕蟬黃雀在後。
2.未食五日節粽,破裘不甘放。
3.人不照天理,天不照甲子。
這些台語你都會念嗎?
你知道是甚麼意思嗎?
#台語學習 #母語教育 #台語小歌王
================
#宅在家學台語 更多影片
消失中的台語!五大重點輕鬆學?
https://youtu.be/MoaTK2zng54
《楓橋夜泊》唐詩俚語台語教學
https://youtu.be/euv0vjMvB6g
《登鸛雀樓》 跟「日」有關的俚語?
https://youtu.be/vVUGRjmIVDM
保證在地!?土地公有關的俚語? feat.呂江銘老師
https://youtu.be/6lqnrZNsDAM
拜請眾神!神明有關的俚語? feat.呂江銘老師
https://youtu.be/8Ww_XCk64fo
台語小歌王~母語教育學習受挫!? feat.柳宏霖、阿尼媽媽
https://youtu.be/-C9wzlMuRe0
================
|活動主持|演講座談|節目邀約|
|燈光音響|活動規劃|影音製作|
|多幾直播|轉播車5Glive|
📮歡迎私訊洽詢喔📥
安導愛講古FB👉 https://reurl.cc/4ylLNX
安導愛講古IG👉 https://reurl.cc/WEb08x
強尼創意行銷FB👉 https://reurl.cc/1gpyLV
這梗怎麼賣👉 https://reurl.cc/7yW5vQ
台灣 浩 語言 在 到底誰才是基隆市長?柯文哲開嗆基隆捷運沒人要蓋林右昌反嗆 ... 的必吃
柯文哲開嗆基隆捷運沒人要蓋林右昌反嗆一直都在討論中轟"政治 語言 胡說八道"│記者張 浩 譯林俊華葛子綱侯彩紅│【 台灣 要聞】20220910│三立iNEWS. ... <看更多>
台灣 浩 語言 在 #台灣浩語文中心 - Explore | Facebook 的必吃
最近我思考特別多#台灣浩語文中心 的事情. 經過審慎評估,我希望再調整商務系列課程的內容,需要更多時間,因此會暫緩國際商務溝通、雙語經理人以及完美寫手課程… ... <看更多>