【導遊闢謠解惑 ~ 認識西班牙】
昨天問的西班牙地圖,有不少人認出很多西班牙地理、文化、景點、藝術、音樂 ... 的東西,現在導遊公佈答案在此:
1. España:西班牙的英文是 Spain,西班牙文則是 España
2. 西班牙國土面積 504800 km2
3. 西班牙人口 46087000 人
4. 歐元:西班牙的貨幣
5. 西班牙的國徽:由幾個組成西班牙的王國的紋章組成
6. 西班牙國旗
7. 西班牙是 1986 年加入歐盟(那時候叫做歐洲共同體)
8. Ramón María del Valle-Inclán: 十九世紀末、二十世紀初的西班牙小說家、詩人、劇作家、散文家和新聞記者
9. langosta:大西洋典型的龍蝦
10. Torre de Hercules(海克力士塔):建造於公元一世紀,是目前唯一還在使用的古羅馬燈塔,世界遺產
11. 指南針
12. Cueva de altamira y arte rupestre paleolítico del norte de españa(阿爾塔米拉岩洞以及西班牙北部舊石器時代的岩洞壁畫):保留了三萬五千到一萬一千年前的舊石器時代的岩洞壁畫,世界遺產
13. Leonardo Torres Quevedo:西班牙著名的工程師和數學家,發明了世界上第一個電腦遊戲和機械手臂的原型,也是西班牙第一個飛船的設計人。
14. Mar Cantábrico:坎塔布連海
15. Museo Guggenheim Bilbao(畢爾包的古根漢博物館):由建築師 Frank Gehry 設計
16. 西班牙的鄰居:法國
17. Guernica(格爾尼卡):畢卡索的名畫,第一次展於 1937 年的巴黎萬國博覽會的西班牙館
18. Perro de montaña de los Pirineos(庇里牛斯山區的牧羊犬):庇里牛斯山地區的巴斯克人數百年來沿用的一種牧羊犬
19. Mortadelo y Filemón:西班牙老少都愛的漫畫,是漫畫家 Francisco Ibáñez 的創作
20. 西班牙的鄰居:安道爾
21. Sagrada Familia(聖家堂):建築師高第的心血結晶,預計 2026 年完成,世界遺產
22. Los relojes blandos de salvador dali(達利的軟鐘):超現實主義大師達利最具代表性的創作之一。
23. Sol de Miró(米羅的太陽):米羅免費替西班牙旅遊局設計的 logo,是世界上第一個以抽象符號來標示一個國家的例子
24. Tárraco(塔拉戈):羅馬帝國時期的近西班牙(Hispania Citerior)的行政和商業中心,現在那些羅馬遺跡是世界遺產
25. Santiago Ramón y Cajal(拉蒙-卡哈爾):著名的西班牙醫師,于 1906 年榮獲諾貝爾醫學獎,被公認為現代神經科學之父
26. Ebro(埃布羅河):伊比利半島第二長的河流
27. Francisco de Goya(哥雅):西班牙西班牙十八世紀末、十九世紀初的宮廷畫家,在馬德里的普拉多美術館可以看到許多他的著名畫作
28. el racimo de uvas(一串葡萄): 西班牙生產品質優異的葡萄酒,全國有 69 個受原産地名稱制度(Denominación de origen)保護的法定產區,其中拉里奧哈(La Rioja)產區更曾被評為全球最佳葡萄酒產區
29. 西班牙的首都:馬德里
30. 馬德里的 Fuente de Cibeles(希西貝萊斯女神噴泉):馬德里最重要的地標
31. Real Monasterio del Escorial(艾斯柯里亞皇家修道院):菲利普二世于 1563 年下令修建的皇家修道院,世界遺產
32. Las Meninas(侍女圖):西班牙黃金時代畫家委拉斯奎茲(Diego Velázquez)在 1656 年完成的一幅畫作,現收藏於馬德里的普拉多博物館
33. Muralla de Ávila(阿維拉的古城牆):修建於公元十一世紀,世界遺產
34. la concha de Santiago(聖雅各伯朝聖之路的貝殼):聖雅各伯朝聖之路的標誌,而聖雅各伯朝聖之路則是世界遺產
35. Catedral de Santiago de Compostela(聖地牙哥·德·孔波斯特拉主教座堂):供奉聖雅各伯的聖骨的教堂,聖雅各伯朝聖之路的終點,世界遺產
36. Vasco Núñez de Balboa:西班牙十五世紀末、十六世紀初的探險家
37. Duero(杜艾羅河):是伊比利亞半島上的一條主要河流。
38. Hola:西班牙語的「你好」,發成「歐(o)拉(la)」的音。
39. Acueducto de Segovia(塞哥維亞的引水橋):建於西元一世紀,羅馬帝國留下來的一個重要的工程,世界遺產
40. 西班牙的鄰居:葡萄牙
41. Guitarra(吉他):典型的西班牙樂器及佛朗明哥音樂的樂器
42. Bailaora flamenca con castañuelas:拿響板的佛朗明哥舞者
43. Toro:鬥牛
44. Tajo(塔霍河):是伊比利亞半島最大的河流
45. Guadiana(瓜地亞納河):西班牙和葡萄牙的一條界河,是伊比利亞半島第四長的河流
46. Molino de Viento(風車):卡斯提亞-拉曼恰(Castilla-La Mancha)自治區典型的景觀
47. Don Quijote de la Mancha y Sancho Panza(來自拉曼恰的吉訶德和桑丘·潘薩):十七世紀西班牙作家塞萬提斯的小說《唐吉訶德》書中的兩位主人翁
48. Paella(燉飯):西班牙最有名的一道美食
49. Islas Baleares(巴利亞利群島):西班牙有名的度假勝地
50. Mar Mediterráneo:地中海
51. Autogiro(自轉旋翼機):介於飛機和直升機之間,由西班牙工程師 Juan de la Cierva 發明
52. Naranjas y limones(橘子和檸檬):橘子和檸檬是盛產于西班牙東部沿海的水果。
53. La Dama de Elche(埃爾切的婦人):西元前四世紀初、西元前五世紀末的伊比利人石雕
54. Submarino Peral(佩拉爾潛艇):由電力推進的螺旋槳潛艇的前身
55. Canario(金絲雀):金絲雀原產於加那利群島(Islas Canarias)
56. Plátano(香蕉):加納利群島(Islas Canarias)產的香蕉
57. El Teide(特伊德):加納利群島的特內里費島的火山,世界遺產
58. Tomate(番茄)
59. Federico García Lorca(加西亞·洛爾卡):20 世紀的西班牙詩人
60. Camarón:一種西班牙典型的蝦子
61. Olivos(橄欖樹):安達盧西亞自治區一望無際的橄欖園
62. Guadalquivir(瓜達幾維河):西班牙的第五長河
63. Giralda(西拉達塔):塞維亞主教座堂最醒目的建築,世界遺產
64. 哥爾多巴大清真寺(Mezquita de Córdoba)裡的伊斯蘭教的馬蹄形拱,世界遺產
65. Estrecho de Gibraltar 直布羅陀海峽
66. Manuel de Falla(法雅):西班牙十九世紀末、二十世紀初的音樂家
67. La Niña, La Pinta y la Santa Maria:哥倫布率領的三艘船
68. El Océano Atlántico:大西洋
69. Cristóbal Colón(哥倫布)
70. 西班牙的鄰居:摩洛哥
詳細資料,請參考我的舊文章:
https://lichingwang-barcelonaguide.blogspot.com/2016/05/blog-post.html
#西班牙 #西班牙地理 #西班牙文化 #西班牙景點 #西班牙藝術 #西班牙音樂
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過1萬的網紅Katsura Sunshine ・ 桂三輝,也在其Youtube影片中提到,ニューヨークは、面白いところがたくさん。 有名スポット以外にも、こんな面白いところがあるんです! 【世界一の生地街?!】懐かしい映像と共に、皆様と旅を! 落語家:桂三輝(かつらサンシャイン:Sunshine Katsura)のことをもっと知りたい方は コチラ!! ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ===...
「劇作家有名」的推薦目錄:
- 關於劇作家有名 在 Facebook 的最佳貼文
- 關於劇作家有名 在 演員黃浩詠 Facebook 的精選貼文
- 關於劇作家有名 在 Facebook 的精選貼文
- 關於劇作家有名 在 Katsura Sunshine ・ 桂三輝 Youtube 的最佳解答
- 關於劇作家有名 在 ブライトサイド | Bright Side Japan Youtube 的最佳解答
- 關於劇作家有名 在 Shaun&Nick Youtube 的最佳解答
- 關於劇作家有名 在 Re: [請問]西班牙劇作家- 看板Spain - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於劇作家有名 在 珠胎- 日本劇作家、詩人、電影導演、賽馬評論家寺山修司 的評價
- 關於劇作家有名 在 楊照主講:浮士德專題(第一講) 神秘而傳奇的劇作家馬羅 的評價
劇作家有名 在 演員黃浩詠 Facebook 的精選貼文
2021/8/28(晚)
日劇《寫不出來》
又找到一個不太一樣題材的作品了
講的是一個完全沒有名氣的編劇
突然被要求要成為黃金時段的劇作家
而且完全沒有任何依據可以參考
男主角是大明星
還只有一天的時間可以寫出大綱
目前看了兩集覺得還滿可愛的
不同題材的東西最近真的滿吸引我的
因為相同類型的東西真的已經看到想要吐了
完全提不起勁看
編劇是福田靖
他居然是《HERO》、《龍馬傳》和《破案天才伽利略》的編劇
應該整體不會太差
兩集目前還行
希望後面能一路維持水準下去啊~
劇作家有名 在 Facebook 的精選貼文
譚新強:戲曲中心演唱《帝女花》之〈庵遇〉後感
文章日期:2021年8月27日
【明報專訊】好少在本欄提及我的私人生活,但今次要破例講一件非常興奮和感恩的事情。本周二,非常榮幸,竟有機會在「普樂藝會」姚志明老師領導下,與一班好同學和星光熠熠的大老倌,一齊在非常漂亮的戲曲中心演唱粵曲!
對粵曲的興趣可說來自隔代遺傳,我從未見過的祖父,在鄉下是專業唱戲的。約10年前,經過大會堂,見到「普樂藝會」的海報,我就去了報名加入。
實在慚愧,雖可說學藝多年,因為懶惰,從未學好工尺譜基本功,只是一直念口簧。後來更因工作太忙而停了近8年,最近半年才臨急抱佛腳,再次操曲狂練。但因資質實在有限,所以進度甚慢,在此實需要感謝姚老師和我邀請的年輕名花旦王潔清小姐(多才多藝,亦是編劇家),和一眾樂師及陪我唱歌的同學們的無限耐性和指導。
今次演出源出自兩年多前,在「普樂藝會」的周年晚宴上,跟姚老師聊到當時剛落成的戲曲中心,我就表示極力鼓勵和支持我們曲社去申請一個演出檔期。出口容易,但辛苦了一班好同學,開始了漫長和艱辛的籌備過程。我需要對廣大香港市民道謝,戲曲中心的建築成本高達27億元,現在我們這些票友,竟可只花10萬元不到,就租到此世界級歌劇院,非常物超所值!戲曲中心的排期當然非常長,也有一定水準要求,但絕對接受業餘團體申請,開放度和使用率,都遠高於香港單車館!
港治疫成功 演出兩延期後終成功舉行
戲曲中心的建造歷史有點坎坷,亦有點爭議性。設計出自溫哥華華人建築師譚秉榮手筆,但不幸在2016年巡視工程時突然中風去世。後來劇院的英文名字「Xiqu Centre」,也曾一度引起激烈社會辯論。戲曲中心更有點生不逢時,2019年初正式啟用,開幕不久即遇上大型社會暴亂,到了2020年更碰上沒完沒了的疫情,大大影響整個演藝界。
我們的演出也幾乎以為告吹,結果兩度延期,超過一年時間,最後能成功舉行已算幸運,實需感謝香港治疫超成功。據了解,上演西方歌劇的紐約林肯中心的室內劇院仍未重開,但從5月起,就在室外搭了10個台舉行演出,有抄襲我們搭棚上演神功戲的嫌疑呢!
粵劇在2009年已被聯合國列為人類非物質文化遺產,更是香港和所有廣東人的文化瑰寶,非常值得保存和發揚光大。我一曲走天涯,今次唱了香港人最熟悉的《帝女花》之〈庵遇〉。《帝女花》當然是任白戲寶中之戲寶,亦是唐滌生先生的四大名劇之一(其他三套為《紫釵記》、《牡丹亭驚夢》及《再世紅梅記》)。《帝女花》原劇本出自清代崑曲劇作家黃燮清,後來由唐滌生改編而成。《帝女花》的故事感人,不止受到中國人歡迎,原來早在清末已傳到日本,且長期有演出此劇(但不知是以何形式,Kabuki還是Noh?)。據說,任劍輝和白雪仙兩位,在一次日本旅行中,偶然碰到此劇演出,從而啟發他們把《帝女花》帶回來,鼓勵唐滌生先生改篇成粵劇。
如此故事是真的(如有讀者認識白雪仙女士,請幫忙印證一下),實在非常傳奇。我認為此故事可信性頗高,因為早期的粵劇其實可算頗國際化,包容性也很強。粵劇的歷史不到200年,對比超過600年歷史的崑劇不算長,最有名的明代崑劇作家湯顯祖,跟沙士比亞是同一時期的人,且同在1616年去世。最初的粵劇演出方言其實並非粵語,而是所謂的古腔官話(又稱中州話),反而較接近北方方言。現代粵劇的改革歷史更短,都是始於1920年代的,主要推手為在香港土生土長,曾就讀聖保羅書院的薛覺先先生(白雪仙的父親白駒榮亦重要)。改革包括引進大量西洋樂器如小提琴、色士風,甚至結他等等,但亦有帶入北方的鑼鼓和北派表演藝術。樂曲方面加入大量豐富旋律的小曲,有些甚至來自西方,演唱方言改為主要粵語,男角從高八度音的子喉改為平喉(感激),亦開始容許女性參與演出,毋須全部女角用男生反串。薛覺先的劇團,也培養了多位著名劇作家,包括南海十三郎和稍後期的唐滌生等。
其實這批早期粵劇改革者都頗西化,不止薛覺先念番書,南海十三郎更曾是港大醫科生,唐滌生原名唐康年,滌生只是他英文名Dickson的譯音名字!唐滌生曾在非常洋化的上海讀書,除編劇,其他興趣包括畫西洋水彩畫和看荷李活電影。他們這批人的創作靈感來自全世界,並無特別國家和文化界限。當年粵劇流行地域非常廣,除粵、港、澳為中心點外,南洋以至北美和歐洲華僑,都以廣東人居多,所以各大老倌經常到全世界演出。李小龍爸爸李海泉為粵劇名伶,正因在1940年去了美國演出和避戰亂,李小龍才會出生於三藩市。
改革粵劇四大建議 助傳承創新
其實粵劇在今天的香港和廣東仍頗流行,我參與了之後才發現有那麼多的志同道合人士。除年紀較長人士外,喜見原來也有不少年輕的專業粵劇表演者和樂師,演藝學院和八和會館更是功不可沒。最近發現有些大老倌,甚至有專門開班教導只幾歲大的小朋友!
任何文化藝術都必須有生命,有傳承和創新,粵劇也當然不例外,需要更多新的好劇作。讓我大膽提出數個繼續改革的建議:
1.傳統曲牌如《秋江月》和《妝台秋思》等固然好聽,但我認為不應不停翻用。我建議每齣劇都必須創造一些新的樂曲。情况如百老匯劇一樣,無論Phantom of the Opera和Cats的歌曲有多好聽,Andrew Llyod Weber是不會翻用這些旋律的。但我的意思並非完全放棄非常優美的中樂pentatonic scale(五聲音階)和較簡單的harmony(和聲),其實我反覺得模仿交響樂團的現代中樂團有點不倫不類。但在中樂的音律基礎上,應該也有大量創作空間。
2.我絕對覺得中國戲曲的藝術性高於傳統西方歌劇,因為包含唱、念、做、打,絕非如西方歌劇般,主要演員只懂行來行去唱歌。所以我認為未來的粵劇應提升舞蹈、做手,以及我的至愛北派的佔比和重要性,給予觀眾更多的視覺享受。當然服裝、化妝、燈光和舞台設計亦非常重要。
3.現代人的生活習慣網上化和碎片化,是無法否認的事實。因此無論傳統粵劇藝術家多麽喜歡四小時長的現場舞台表演,我認為必須縮短表演時間至約兩小時,甚至編寫一些更短的劇目(不一定是折子戲)。近日我發現在疫情期間,八和拍製了一系列介紹粵劇各方面藝術的短視頻,是個非常好的計劃。但我認為連正式粵劇表演也應大量放到網上做推廣,粵劇的整個商業模式都需要重新考慮,從只靠現場門票、票友和政府資助,加上新的網上流量和收費模式。
4.最重要的是,中國包括香港,需要盡快開關,重啟正常的人民、文化藝術、學術、生意和外交旅遊。封關愈久,中國與全世界的隔膜愈加嚴重,加上中國互聯網並非完全開放,本已在惡化的美中關係,在切斷絕大部分實體交往後,情况變得更差,甚至更危險。
內地近月政策 似墮圍城受困心態
除此,一如我數月前的警告,中國切忌因封關而墮進圍城受困心態。近日所見的一些政策,就不幸有此味道。我再次提醒,不可因一棵樹而放棄整個森林,必須鼓勵中國企業(和人民幣),包括互聯網平台企業,盡快衝出國際。說什麼不想超越美國,只想超越自己,聽來有點道理,但其實誤解了中國互聯網企業需要走出國門的真正原因。互聯網就是最強大的新媒體,如中國全面放棄全球競爭,美國互聯網巨頭,更將長期壟斷全球傳媒和大部分人的腦袋,他們對世界的認知都是經過美國傳媒的五稜鏡。美國擁有絕對性的媒體控制,再加上中國無意放開資本帳,提升人民幣地位,所以才能支持美國無道的長期QE和其他不合理貨幣和財政政策。換作沒有超級傳媒控制權的古羅馬帝國,如此誇張的印鈔,可能早已引發金融危機!然後有了無限的印鈔權,才可負擔更誇張和極端的「9 Power Standard」軍事開支!
粵劇界只是整個社會的極小一份子,但亦是一個縮影。明年我們曲社又訂了戲曲中心作三場表演,老師幫我約了全中國最有名的花旦之一蔣文端女士與我合作。我誠惶誠恐,但當然非常興奮,只期望早日通關,明年能夠成功演出!
如能與全世界恢復通關,我甚至夢想我們曲社能遠征歐洲,在維也納黄金音樂廳(Goldener Saal Wiener Musikvereins)演唱中國粵曲!
中環資產投資行政總裁
[譚新強 中環新譚]
劇作家有名 在 Katsura Sunshine ・ 桂三輝 Youtube 的最佳解答
ニューヨークは、面白いところがたくさん。
有名スポット以外にも、こんな面白いところがあるんです!
【世界一の生地街?!】懐かしい映像と共に、皆様と旅を!
落語家:桂三輝(かつらサンシャイン:Sunshine Katsura)のことをもっと知りたい方は
コチラ!!
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓
==========
◆PICK UP◆
\いまなら/
桂サンシャイン公式LINEにご登録いただくだけで、LINE登録者限定【撮り下ろし寄せ動画3つ】に加えて厳選動画を無料でGET!!
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓
公式LINE@『桂サンシャイン応援プロジェクト』
⇒ https://lin.ee/6vjCbBL
※公式LINE@限定の情報をリアルタイム発信中!
◆Facebook
https://www.facebook.com/katsura.suns...
◆公式Instagram
⇒ https://www.instagram.com/katsurasuns...
◆公式HP
⇒ https://www.rakugo.lol/
==========
【桂サンシャインとは?】
吉本興業所属カナダ人落語家、桂三輝(かつらサンシャイン)
カナダにて劇作家、作曲家として活躍した後、日本の伝統芸能"落語"に魅せられ来日、六代桂文枝の十五番目の弟子となり、上方落語初の外国人落語家となりました。
このYou Tubeでは最高のエンターテイメントを発信していくのでよろしくお願い致します!
※動画が少しでも面白かったり、興味あるものであれば応援のため”いいね”や”チャンネル
登録”よろしくお願い致します。
劇作家有名 在 ブライトサイド | Bright Side Japan Youtube 的最佳解答
20世紀のこの伝説的な女優の人生については、600冊以上の本で紹介されています。女性、歌手、モデル、そして時代を代表するかのじょは、今でも最もにんきのあるハリウッドのアイコンの一つです。多くの人は彼女を、美しくプラチナなブロンドのカールを持つ、白いドレスを着た女性として覚えているでしょう。確かにこのイメージが最も有名ですが…本当の彼女はどうだったのか知りたいですよね?
彼女は子供の時、おてんばだったそう。そんな彼女は1947年に、美人コンテストで「ミス・アーティチョーク」栄冠に輝きました。マリリン・モンローについて、すべての話を聞いたことがあると思っているかもしれませんが、実はもう一つ長年秘密にされてきた事実があります。
音楽
Epidemic Soundより https://www.epidemicsound.com/
タイムスタンプ
ロクスベリ―で暮らした理由 1:28
ジョニーについて 2:14
彼がどうなったのか 3:33
マリリン・モンローがジョニーの家族を助けた方法 3:47
他にも明らかになった事実に 4:55
マリリンと牛 7:14
結婚式の後に起こった悲劇 8:17
離婚に至った理由 9:18
#マリリン・モンロー
概要
―彼女の願いというのが、田舎での静かな生活だった。
―ある男の子の家族、がこの町で暮らしていた。他の人と一緒で、収入が足りなく男の子は学校が終わった後にスーパーで働いていた。彼は小さなお店でアルバイトとして営業アシスタントをしていて、マリリン・モンローは常連だった。
―ある日、マリリンがいつものお店に行った時ジョニーがお休みだという事に気が付いた。お店のオーナーによると、昨日ジョニーの母親が急に亡くなった。
―驚く事に、この家族は次の日にお葬式の代金が既に支払われているという事を知った。それだけではなく、葬儀場は花でいっぱいだった。
―ほぼ同じ時期に、彼女は地元の教会の学校に多額の寄付をした。学校に通っているほとんどの人が、貧しい移民の子供達や家族だった。
―マリリンの公共のイメージは彼女の本当の性格とは劇的に異なっている。私たちが彼女について知っているちょっとした情報の欠片も、彼女が一体どのような人だったのか明らかにしていない。マリリンは、彼女の同世代の人が思っていたよりもずっと優しく大らかだった。
―1956年の6月29日、カップルが結婚許可証にサインをした時、その場所はパパラッチの遊び場に変わってしまった。新婚夫婦を追いかけた一台の車は、曲がりくねった田舎の道を早く走ってしまい、運転手は車をコントロールする事ができなかった。結果、車に乗っていたフランス人の記者が死んでしまった。
―彼女の夫は自給自足をする孤独な男性だった。午前中は書斎で仕事をして、午後は家の修理に時間を費やしていた。彼女は、自分が専念できるものというのがあまりなかった。
―マリリン・モンローとアーサー・ミラーの結婚生活は、5年もなかった。この劇作家は離婚してわずか1か月後に、写真家のインゲ・モラスと結婚した。
―マリリンは、そこから19か月後に死を迎える事となった。1962年の8月5日、ロサンゼルスの新しい家で彼女は亡くなった。この素晴らしい女性の人生と同じように、彼女の死は今でも神秘に包まれている。
ブライトサイドのチャンネル登録 https://goo.gl/31w525
-------------------------------------------------------------------------------------------
ソーシャルメディア関連
5分でできるDIY Youtube https://goo.gl/ffui6
----------------------------------------
声の提供
荘司哲也 さくらい声優事務所
劇作家有名 在 Shaun&Nick Youtube 的最佳解答
威廉・莎士比亞毫無疑問是全世界揚名的一個劇作家及演員,英國文學史上燦然閃光的這個名字,在英國的偉人中的知名度也是最高的。
身高/體重:180cm・75kg
出典:史實
地域:英格蘭
屬性:中立・中庸 性別:男性
質樸的已婚者。
雖說是有名的作家,他的半生卻被謎團包裹。無論怎樣只知道他執筆了多部作品,留下了名聲。出於嫉妒,被當時先輩的劇作家痛罵為“一步登天的烏鴉”。
莎士比亞用精煉並效果顯著的語言揭露了人世間普遍隱藏著的東西,那樣漫然和不可名狀的東西突然被擺在眼前必然會有驚愕的吧。
附魔(Enchant):A
固有技能,對武裝賦予概念。本來指的是給武裝賦予魔術的概念的行為,莎士比亞的場合是描寫文章,引導並使武裝本來界限以上的力量層疊而出。
“開演之時已到,獻上如雷的喝彩”
等級:B
種類:對人寶具
莎士比亞放出的究極戲劇,無視敵我關係,把對象者調教為自作劇的登場人物。挫敗所有英傑的心的對心寶具。
聖杯戰爭參戰者中少有的“不戰鬥”的從者。你的選擇有趣的話他也會越來越有趣,他的文筆也會因此變的更為熟練,相反的如果(選擇)平庸的話他就會越來越拿不出乾勁並置你於不顧。這個現狀,貌似是不能改變的。
劇作家有名 在 珠胎- 日本劇作家、詩人、電影導演、賽馬評論家寺山修司 的必吃
日本劇作家、詩人、電影導演、賽馬評論家寺山修司,也是有名的塔羅愛好者,1973 年演出日本中央競馬會的廣告時,開頭即用十九世紀開始流通的瑞士塔羅牌(Swiss 1JJ ... ... <看更多>
劇作家有名 在 楊照主講:浮士德專題(第一講) 神秘而傳奇的劇作家馬羅 的必吃
..... 「浮士德」是基督教世界中出現的鬼怪故事,最早以一位煉金術師為主角,到了十六世紀,卻從傳說逐漸向現實靠攏,主角 有名 有姓,也從煉金術師變成 ... ... <看更多>
劇作家有名 在 Re: [請問]西班牙劇作家- 看板Spain - 批踢踢實業坊 的必吃
※ 引述《Leticia227 (如吻這麼近似笑那麼遠)》之銘言:
: 西班牙有許多有名的文人
: 英國有大文豪─莎士比亞,是有名的詩人、劇作家..
: 卻很少聽過西班牙有名的劇作家,
: 有人知道西班牙的劇作家嗎?
先來答題
西班牙劇作家是有的
而且在文學上的地位來說其實不一定是比英國那些差
只是英文畢竟是比較通用的語言
所以大家比較知道
要用"大文豪"的角度來看
西班牙文學裡最大咖的 再怎麼算應該都算是塞凡提斯了Miguel de Cervantes
他最有名的作品當然是Don Quijote
不過其實他也有蠻多劇作的
台灣買的到的中文本有本是中央圖書供應社出的 綠色書皮
可以參考一下在下恩師游淳傑教授的網站上的一個段落
--------
塞凡提斯也有短劇作品,保存至今的總共有八齣。
塞凡提斯是此類短劇的佼佼者。在八齣作品中我們
可以看到其和諧的一致性,具有樸實人性的角色及
喜劇的色彩是那麼的和諧不顯突兀。其中最有名的
是”太虛幻境”(El retablo de las maravillas)1,
在此劇中,作者遊走於虛幻與現實的世界中,
將作者對存在的矛盾及對真理的各種看法,不帶批判的呈現出來。
在他的”太虛幻境”中,我們可以欣賞到
”劇中劇”(teatro dentro del teatro)的效果:
兩位主角是巡迴各地演出的演員(其實真正的身份是騙子),
名叫齊麗(Chirinos)及張發(Chanfalla),他們在劇中其他
人物面前表演,同時也在我們面前演出。這齣戲在各地經過
無數次的改編,在不同的時代,不同的國家裏演出不計其數。
---------
另外有名的當然是27年代的Federico Garcia Lorca.
他是詩人 他是畫家劇作家
最有名的三大悲劇-Yerma, Bodas de Sangre及La Casa de Bernada Alba
其中血婚應該是最最最通俗的 這些劇應該都已有中譯版本了
Lucas老師的網頁上記載
------------
Federico Garcia Lorca在二七年代詩人中算是投注戲劇最多心血之人。
他的創作類別繁多,風格與中產階級戲劇不同,他不斷尋求新的表達方式,
作者傳統通俗題材的作品有”卡其擘拉的玩偶”(Titeres de Cachiporra)、
”神奇的鞋匠婦"(La zapatera prodigiosa)、及”貝爾林普林與貝莉莎的花園之戀”
(Amor de Perlimplin con Belisa en su Jardin),作者個人詩味與眾不同,
散文作品則前衛風濃厚,作品有”就這樣過了五年”(Asi que pasen cinco anos)、
”大眾”(El publico)及”無名喜劇”(Comedia sin titulo),後兩本作品並未完成。
這三本超寫實風格的作品,旨在控訴當時落後的西班牙社會。
作者另外尚有一系列以安達魯西亞鄉村為背景的作品,融合了傳統及實驗手法,
作品計有”血婚”(Bodas de Sangre),”葉瑪”(Yerma)及
”白納德之屋”(La casa de Bernarda Alba)。羅卡劇中的安達魯西亞與
一般概念中的安達魯西亞不同,他的劇中世界帶有悲劇色彩,抒情味道濃厚,
戲劇語言藉著造形藝術之美散發迷人光彩。三部作品從”血婚”至”白納德之屋”,
作者對於日常生活的社會層面描述有逐漸增多的趨勢,同時詩句及夢境的描述則漸少。
------------
第三個推的是Alejandro Casona 然後還有我最愛的Antonio Buero Vallejo
直接貼網站上介紹
-------------
Alejandro Casona
卡索納(Alejandro Casona)以戲劇在西班牙發跡,
作品如”擱淺的美人魚”(La sirena varada)及”娜塔恰
”(Nuestra Natacha),旨在營造”寫實及似假還真”的衝突。
他的作品力圖超越平庸的中產階級戲劇,一方面沿用其一貫架構,
一方面綜合了”現實與想像”、”幽默與詩句”的二元質素。
作者後來因故流放至阿根廷,在異地繼續創作。
他的人物簡樸具生命力,藉著幻想跳出悲慘的現實,
同時現實亦將劇中人物從虛假的幻象中拯救出來。對劇中人
物來說,日常的生活如無神秘出現,則顯得令人無法忍受,
反之,詩中如無現實的成份則顯無味。具此特色的作品計有
”春天不准自殺”(Prohibido suicidarse en primavera)及
”樹死仍立”(Los arboles mueren de pie)。他最成功的作
品可說是”黎明夫人”(La dama del alba)及”七個陽台的房子”
(La casa de los siete balcones),這兩本是以西班牙為背景的作品,
更具體的說,是以阿斯杜利亞斯(Asturias)為背景,是流亡期間作者懷鄉之作。
Antonio Buero Vallejo
戰後戲劇的主要潮流與小說及詩的趨勢一樣,都以”社會”為主要
訴求重點。1949年布耶羅.巴葉荷(Antonio Buero Vallejo)的第一本作品
”樓梯的故事”(Historia de una escalera)上演,即揭起了西班牙新戲劇
的序幕。
該劇具有存在主義的特色,替西班牙戲劇注入了新生命,回歸到寫實
的路線,沒有中產階級戲劇的虛偽造假或扭曲事實的情形發生。
Buero Vallejo類似作品尚有”燃燒的夜晚”(En la ardiente oscuridad)、
”今天是假日”(Hoy es fiesta)、”蓋住的紙牌”(Las cartas boca abajo)等。
作者除了此類作品外尚從事歷史題材的創作,批評社會及政治,作品結構嚴謹,
內容豐富,計有”小村的夢想者”(Un sonador para un pueblo)。”宮廷侍女”
(Las meninas)及”聖歐維迪歐音樂會”(El concierto de San Ovidio),
最後一本可算是作者最好的作品。
---
想了解西班牙文學的板友 參考書目如下
◎西班牙文學史,白安茂著,游淳傑譯,國立編譯館,台北,82年9月一版一印
這本大推 白安茂教授是國內西文界算知識最深的教授之一
對文學 歷史 各種藝術的了解都很強
戲劇的部份有
1.
杜拉阿姨 (La tia Tula), Miguel de Unamuno著,
董鳳藻譯,中央,台北,70年7月二版
2.
黎明夫人 (La dama del Alba), Alejandro Casona著,
董鳳藻譯,幼獅,台北,63年4月初版
3.
羅卡戲劇選集 (Bodas de Sangre/La casa de Bernarda Alba),
Federico Garcia Lorca著,王秋桂、彭鏡禧譯,淡江西洋現代戲劇叢(理圖)
4.
熾熱的黑暗 (En la ardiente oscuridad), <--這本讚
Antorio Buero Vallejo著,王安博譯,中央,台北,82年
5.
葉瑪 (Yerma), Federico Garcia Lorca著,游淳傑譯,中央,台北,77年8月初版
6.
短劇 (Entremeses), Lope de Rueda/Miguel de Cervantes著,游淳傑等譯,中央,台北,77年8月初版
7.
西班牙現代戲劇集 (Rafael Alberti等人著),中央,台北
另外 其實游淳傑老師在念研究所時他們同班同學有共同翻了幾本劇作
《樓梯的故事》 (Historia de una escalera),中央圖書出版系列(輔大西研所等譯)
《天窗》(El tragaluz), 中央圖書出版系列(輔大西研所等譯) 。
((有七個陽台的房子)) (La casa de los siete balcones),中央圖書出版系列(輔大西研所等譯)
《黎明夫人》 (La dama del alba) ,董鳳藻譯,幼獅文化,1974。
《沒有漁夫的漁船》(La barca sin pescador),加索納(Casona Alejandro)著,都興菊譯,台北:正大印書館,1971年。
《幕間短劇》 (Entremeses),中央圖書出版系列(輔大西研所等譯) ,1986。
《葉瑪》 (Yerma),游淳傑譯,台北:中央圖書出版,1991。
《血婚》(Bodas de sangre);<<白納德之屋>> (La casa de Bernarda Alba),
顏元叔、彭鏡禧等譯,台北:驚聲文物,1970。
游淳傑老師的教學網頁
https://www.fjweb.fju.edu.tw/span_yulucas/index2.htm
張淑英老師的教學網頁
https://homepage.ntu.edu.tw/~luisa/
--
██████████████████
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.130.12.144
... <看更多>